ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
More translators and interpreters: French to English - German to English   More language pairs
Philip Watterson - French to English translator

Member since Dec '06

Working languages:
French to English
German to English


Local time
09:32 CEST (GMT+2)

Philip Watterson
Speed and accuracy - 1 million words/yr

Marseille, France / Native in: English Native in English
Contact: Send message through ProZ.com
Pay: PayPal accepted

Willingness
to Work Again

3 Positive entries


 Freelancer, Identity Verified Verified member
Services  Translation, Interpreting, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Nuclear Eng/SciAerospace / Aviation / Space
Energy / Power GenerationLaw: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightBusiness/Commerce (general)
Environment & EcologyInternational Org/Dev/Coop
KudoZ activity   Questions answered: 30, Questions asked: 3 Easy / 27 PRO, PRO-level points: 48
Project History 4 projects entered    1 positive feedback from colleagues
Translation education OTHER-Institute of Linguists (London) Diploma in Translation
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: May 2005. Became a member: Dec 2006.
Credentials French to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
Memberships N/A
Software Frontpage, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Wordfast
Website http://www.connected-services.net
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended  Introduction to Patent Translations [download]
Professional practices Philip Watterson endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

connected logo with text


connected language services is a translation, interpreting and language services business, based in Marseille, founded and managed by Philip Watterson.



· 2 ½ years as an in-house translator with AM Transword in Marseille.


· Over 2 million words translated personally.

Specialist areas (and major clients/projects)


Software & Video games


· Genesis: LEA Acoustic Analysis Software


· Bipmedia: video games developer


Science & Research


· ITER Project (over 200,000 words translated)


· Commissariat d'Études Atomiques, IRSN (Nuclear Safety Institute), etc.


Aviation & Aeronautical Industry


· Eurocopter


· Enac (Ecole national de l'aviation civile)


Legal & Financial


· Court of Marseille


· Bank of America


Other major clients (direct & indirect)


France Telecom/Orange, sncf.com, Babelmedia, Cité de l'architecture, Euroméditerranée, etc.




Other Language Services


· Interpreting: simultaneous and consecutive interpreting, for Eurocopter, All Blacks Rugby Team, and the Conseil Général des Bouches du Rhône


· English Language Teaching




Software and tools


· CAT: Wordfast, SDLX, Idiom


· Windows Vista, full MS Office suite


· High-speed broadband connection (20 Mbps)

Keywords: technical translation, ITER project, nuclear, energy, power, patents, aeronautics, aviation, software, video games, web sites, localisation, law, legal translation, finance, financial translation, simulataneous interpreting, consecutive interpreting

Profile last updated
Jun 9