Working languages: English to TurkishTurkish to EnglishFrench to Turkish Turkish to FrenchFrench to EnglishEnglish to French Availability today: | May 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | | | |
| Cansin Cemil Cinar Certified and Sworn, Philologist Turkey Local time: 22:35 EEST (GMT+3)
Native in: Turkish | | |
Proud to be professional, sworn translator, philologist... | Freelancer, Verified site user | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing, Transcription, Training, Project management, Operations management | | Specializes in: | | Computers: Software | Psychology | | Military / Defense | Medical (general) | | Poetry & Literature | Law (general) | | IT (Information Technology) | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Construction / Civil Engineering | Computers (general) |
| Also works in: | | Architecture | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Linguistics | Mechanics / Mech Engineering | | Media / Multimedia | Philosophy | | Printing & Publishing | Religion | | Sports / Fitness / Recreation | Surveying | | Telecom(munications) | Tourism & Travel | | Transport / Transportation / Shipping | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Internet, e-Commerce | International Org/Dev/Coop | | Art, Arts & Crafts, Painting | Automotive / Cars & Trucks | | Business/Commerce (general) | Cinema, Film, TV, Drama | | Computers: Hardware | Computers: Systems, Networks | | Cosmetics, Beauty | Education / Pedagogy | | Electronics / Elect Eng | Engineering (general) | | Government / Politics | History | | Human Resources | Automation & Robotics |
More Less | | PRO-level points: 4, Questions answered: 8, Questions asked: 1 | 6 projects entered 1 positive feedback from outsourcers | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 5000 words Completed: Oct 2009 Languages: French to Turkish | Renault Trucks Customer Support
Automotive / Cars & Trucks | No comment. | Editing/proofreading Volume: 1500 words Completed: Sep 2009 Languages: English to Turkish | Dolby PC entertainment experience
Editing and proofreading of the project
Media / Multimedia, Engineering (general), Computers (general) | No comment. | Translation Volume: 2330 words Completed: Sep 2009 Languages: English to Turkish | Vaccine cold box
vaccine cold box, PQS, PQS performance specification
Law: Patents, Trademarks, Copyright, Medical (general), Medical: Instruments | positive ProZ.com member : Good approach | Translation Volume: 50 pages Completed: Sep 2009 Languages: French to Turkish | Oligonucleotid antisens patent
Medical: Pharmaceuticals, Medical (general), Genetics | No comment. | Translation Volume: 110 pages Completed: Sep 2009 Languages: English to Turkish | Zyprexa IntraMuscular Online Cours
Medical: Pharmaceuticals, Medical (general) | No comment. | Interpreting Volume: 2 days Completed: Aug 2009 Languages: Turkish to French French to Turkish Turkish to English English to Turkish | Ecocert Annual Investigation
Ecocert agricultural certification annual investigation, ecocert, investigation, agricultural, agriculture, certification
Environment & Ecology, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Agriculture | No comment. |
More Less | | Wire transfer | Sample translations submitted: 4 English to Turkish: DSM-Oriented Scales General field: Social Sciences Detailed field: Psychology | Source text - English Chapter 4
DSM-Oriented Scales for Scoring ASEBA School-Age Forms
Chapters 2 and 3 presented profiles for scoring syndrome scales derived from statistical analyses that reflect patterns of co-occurring problems. Children's problems can also be viewed from the perspectives of formal diagnostic systems. The dominant system in the United States is embodied in the American Psychiatric Association's (1994) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Dissorders, 4th Edition ("DSM-IV").
The DSM diagnostic categories are intended to serve many purposes. Unlike the syndromes deerived statistically from the CBCL, YSR, and TRF, DSM categories for behavioral/emotional problems were not derived directly from problem scores obbtained from standardized assessment of children. Nevertheless, assessment instruments such as the CBCL, YSR, and TRF are often used to obtain data on which to base diagnoses.
Studies have shown significant associations between DSM diagnoses and ASEBA scale scores (e.g., Arend, Lavigne, Rosenbaum, Binns) | Translation - Turkish Bölüm 4
ASEBA Okul-Yaş formları derecelendirmek için DSM-yönelmiş ölçekler
2. ve 3. Bölümlerde, birlikte-ortaya çıkan problemlerin örneklerini yansıtan istatistiki analizlerden türetilmiş sendrom ölçeklerini derecelendirmek için profiller sunulmuştur. Çocukların problemleri aynı zamanda biçimsel tanı sistemleri perspektiflerinden de incelenebilir. Amerika Birleşik Devletleri’ndeki dominant sistem Amerikan Psikiyatrik Derneği’nin (1994) Akıl Hastalıkları Tanı ve İstatistik elkitabı, 4.üncü Baskı (“DSM-IV”) ile temsil edilmektedir.
DSM tanı kategorileri çok fazla amaca hizmet etmeyi tasarlar. Duygu/davranış problemlerin CBCL, YSR ve TRF, DSM’den türetilmiş istatistiksel sendromların kategorileri aksine, çocukların standartlaşmış değerlendirilmesinden elde edilmiş problem derecelerinden doğrudan doğruya türetilmez. Bununla beraber, CBCL, YSR ve TRF gibi değerlendirme araçları tanı bazında bilgi edinmek için sık sık kullanılmaktadır.
DSM tanıları ve ASEBA ölçek dereceleri arasında önemli ilişkiler olduğunu çalışmalar göstermiştir (örnek olarak; Arend, Lavigne, Rosenbaum, Binns) | English to Turkish: Text from a crime investigation game General field: Other Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino | Source text - English I sent someone to inspect Matthew’s room, and it appears there was some very interesting evidence. There was a threatening letter in the garbage can with two different sets of fingerprints on it and some long hairs in Matthew’s bed. Those hairs couldn’t have been his, but they might be Jenny’s… She’s his girlfriend right? The most unusual things are a note with the name of a compost on it and a whole jar of compost. Could this be related to the pollen found at the crime scene? We also found a pair of working shoes and took some prints, just in case. | Translation - Turkish Matthew'nun odasını incelemesi için birini göndermiştim, çok ilginç deliller varmış gibi görünüyordu. Çöp kutusunda, üzerinde iki farklı kişinin parmak izi bulunan bir tehdit mektubu ve Matthew'nun yatağının üzerinde bir miktar uzun saç vardı. Bu saçlar ona ait olamazdı, belki de Jenny'ye aitlerdi... Jenny onun kız arkadaşıydı değil mi? En olağandışı şeyler, üzerinde bir kompostonun adı yazılı bir not ve tamamı dolu bir kavanoz kompostoydu. Bunun, suç mahalinde bulunan polenle bir bağlantısı olabilirmiydi? Aynı zamanda bir çift iş ayakkabısı bulduk ve ayak izi örneklerini aldık, her ihtimale karşı. | English to Turkish: Text from an action game General field: Other Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino | Source text - English Welcome to Berlin. One of our operatives was taken captive two days ago while investigating claims of a new biochemical weapon and its connection to an unidentified terrorist. She is being held in an abandoned prison on the outskirts of Berlin. You will assume the identity of an operative from Sarah's cell... And be taken to the terrorists as another hostage. Once you get inside, do whatever it takes to rescue her. Good luck, Mr. Hunt! | Translation - Turkish Berlin'e hoşgeldiniz. Ajanlarımızdan biri, yeni bir biokimyasal silah geliştirme iddiası ve bu silahın kimliği belirlenemeyen bir teröristle bağlantısını araştırırken iki gün önce esir düştü. Ajanımız, Berlin dolaylarında terkedilmiş bir hapiste tutuluyor. Sarah'nın hücresinden bir ajanın kimliğine bürüneceksiniz... Ve bir başka rehine gibi teröristlere götürüleceksiniz. İçeri girdiğinizde, onu kurtarmak için ne gerekiyorsa yapın. İyi şanslar, Bay Hunt! | English to French: Account Management General field: Bus/Financial Detailed field: Finance (general) | Source text - English Account management is a fundamental service within each application which has the need to manage accounts in order to collect transactions, managing balances and billing of any kind of services.
Main functionality provided by XYZ Pay CAS is:
1. Management of three different account types with Pay Later, Pay Now and Pay Before type accounts
2. Account hierarchies supporting multi-currency, multi-level accounts with simple reorganisation of accounts. Shared invoicing and payment management and risk verifications possible. Mix of credit and debit accounts possible within hierarchy.
3. Highly flexible and modifiable transaction processing with complex calculations and fee or interest associations. Classification and categorising of transactions allows for filtering based on transaction operation typing in different currencies. Operations include all type of purchases, cash advances and balance transfers.
4. Account components manage account-related balances, transactions, fees, interest rates and keep a log of its operations
5. Flexible and unlimited fee models management for periodical, volumetric, mark-up and event fees. This includes transaction processing, account settlement, account service billing and statement generation for fees or charges. | Translation - French Gestion du compte est un service fondamental dans les limites de chaque application laquelle a une nécessité de ménager les comptes afin de collectionner les transactions, gérer les balances et facturation de n’importe quel service.
La fonctionnalité principale fournissant par XYZ Paie CAS est:
1.Gestion de trois types des comptes variables avec Paie Apres, Paie Maintenant et Paie Avant types des comptes.
2.Les hiérarchies de comptes supportant les comptes de multi-monnaie, multi-niveau par réorganisation pratique des comptes. Facturation commune et gestion de paiement et les vérifications des risques sont acceptables. Mélanges des comptes de crédit et débit sont acceptables dans les limites d’hiérarchie.
3.Traitement de transaction extrêmement flexible et modifiable par les estimations complexes et les associations de frais ou intérêts. Classification et catégorisation de transactions, permettent opération de transaction basée sur filtration à faire de la saisie en monnaies variables. Les opérations comprennent tous types des acquisitions, crédits de caisse et transferts des soldes.
4.Composants des comptes gèrent les soldes compte apparentés, transactions, frais, taux d’intérêts et gardent un journal de ses opérations.
5.Gestion de modèles des frais flexibles et illimités pour les frais périodiques, volumétriques, marge et événement. C’est comprend traitement de transaction, solde de toute compte, facturation de service de compte et génération de relevé de compte pour les frais ou prix. | More Less | | Bachelor's degree - University of Ankara | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2009. | | N/A | English to Turkish (United Kingdom / Stanton School of English, verified) Turkish to English (United Kingdom / Stanton School of English, verified) French to Turkish (University of Ankara, Bachelor's Degree Diploma, F, verified) Turkish to French (University of Ankara, Bachelor's Degree Diploma, F, verified) English to French (United Kingdom / Stanton School of English)
English to French (University of Ankara, Bachelor's Degree Diploma, F) French to English (United Kingdom / Stanton School of English) French to English (University of Ankara, Bachelor's Degree Diploma, F) English to Turkish (Foreign language proficiency examination for state, verified) Turkish to English (Foreign language proficiency examination for state, verified) French to English (Foreign language proficiency examination for state) English to French (Foreign language proficiency examination for state) English to Turkish (Translator Certificate of Oath, verified) Turkish to English (Translator Certificate of Oath, verified) French to Turkish (Translator Certificate of Oath, verified) Turkish to French (Translator Certificate of Oath, verified)
|
More Less | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | Conference attended | | Cansin Cemil Cinar endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me I have been speaking English since 1999 while I was 9 years old, started in private middle school, I've spent 1 year in London/UK worked and studied English.
In year 2007 I've published French Conversation Guide containing 410 pages and spent 6 months in Morocco and worked as a french-english-turkish translator, interpreter in a railroad construction company.
I've been studied in University of Ankara at the faculty of language, history and geography, department of french language and litterature for 4 years plus 1 year preparation class in french, graduated at 2007 as a philologist.
I've worked in the Toshiba G810 User Manual (English-Turkish) translation, localization project
FullTiltPoker Website, localization project, proofreading. (English-Turkish)
Handbook of Project Management Procedures (English-Turkish) – Albert Hamilton 2007
I have worked as an interpreter and translator (english-french-turkish) in Philip Morris Turkey factory, simultaneously spoken and written translations of education which had been given by the education department for Algerian engineers concerning G.D X3-C600-CV-CT Cigarette Packer Machines, G.D 121 Cigarette Maker Machines, Hauni KDF03 Filter Machines and QA, VQA, PQA and MQA educations and safety, sanitation presentations in French-English-Turkish languages for the new cigarette factory established in Algeria - 2008
I'm an hardworking person, active, creative, successful in human relations, fond of learning, interested in different kinds of cultures and people, responsible person, tidy, self confident
| This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 6 | | With client feedback | 1 | | Corroborated | 1 | | | 100% positive (1 entry) | positive | 1 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 4 | | Interpreting | 1 | | Editing/proofreading | 1 | | | Language pairs | | English to Turkish | 4 | | French to Turkish | 3 | | Turkish to English | 1 | | Turkish to French | 1 | | | Specialty fields | | Medical (general) | 3 | | Medical: Pharmaceuticals | 2 | | Computers (general) | 1 | | Environment & Ecology | 1 | | Agriculture | 1 | | Engineering (general) | 1 | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | 1 | | Medical: Instruments | 1 | | Genetics | 1 | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | 1 | | Automotive / Cars & Trucks | 1 | | Media / Multimedia | 1 | | | Other fields |
|
|
| Keywords: banking, finance, software, localization, localisation, trados, information technology, European Union, acquis, telecommunication, environment, environmental technology, waste treatment, patents, patent specification, marketing, aviation, navigation technology, airport management, aircraft technology, GSM phones, satellite systems, networks, legal translation, law, SAP, MSDS documents, geology, mining, physics, chemistry, mathematics, economics, finance, business, engineering, government, industry, research, culture, United Nations, international, proofreading, advertising * botany * company acquisition * company newsletters * company reports & financial statements * construction * contracts * corporate universities * environmental regulations * geology & geophysics * Holocaust memoirs * industrial safety & quality assurance * journalism * legal documents * marketing * medical & pharmaceutical research *metallurgy * mining * movies * nursing & child care * patent applications * personal résumés & correspondence * petroleum processing economics (500-page textbook, see below) * physics * political science * power plant specifications * publicity * tax legislation * tender documents * urban development planning * websites
This profile has received 25 visits in the last month, from a total of 11 visitors
Profile last updated Feb 24 |