Working languages: English to Tamil Tamil to English | AR Ashok kumar Translation : Simplified & Verified Kanyakumari, Tamil Nadu, India Local time: 07:49 IST (GMT+5.5)
Native in: Tamil | | |
Please consult my 28 positive WWA entries, which are testimony to my reliability, skills and experience in the translation industry. Thank you for your potential interest in using my professional translation services. | Freelancer, Verified member | | Translation, Website localization, Software localization, Desktop publishing | | Specializes in: | | Medical: Pharmaceuticals | Engineering (general) | | Medical: Health Care | Engineering: Industrial | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Automotive / Cars & Trucks | Computers: Software | | Safety | Education / Pedagogy |
| Also works in: | | Environment & Ecology | International Org/Dev/Coop | | Business/Commerce (general) | Finance (general) | | Government / Politics | Management | | Marketing / Market Research | Construction / Civil Engineering | | History | Geography | | Human Resources | Science (general) | | Psychology | Philosophy | | Agriculture | Printing & Publishing | | Journalism | Art, Arts & Crafts, Painting | | General / Conversation / Greetings / Letters | Internet, e-Commerce | | Architecture | Manufacturing | | Folklore | Livestock / Animal Husbandry | | Patents | Energy / Power Generation | | Retail | Names (personal, company) | | Poetry & Literature | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | | | | INR | | PRO-level points: 24, Questions answered: 17, Questions asked: 34 | 96 projects entered | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 1250 words Completed: Jul 2012 Languages: English to Tamil | Cellulite and circumferential reduction by Endermologie
It is used for lipolysis and ender- molift. Endermolift offers imme¬diate results, including a healthy glow and a natural, soothing lifting effect. The results are visible in the first sitting itself. It fills up wrin¬kles, refines & redefines contours, regenerate and rejuvenate the cells, removes toxins, restores col¬lagen and youthfulness and clarify the complexion.
Cosmetics, Beauty | No comment. | Translation Volume: 2 hours Completed: Jul 2012 Languages:
English to Tamil | Consumer Questionairre
Review
Surveying | No comment. | Translation Volume: 856 words Completed: Jul 2012 Languages: English to Tamil | ICF
A LONG-TERM, OPEN LABEL FOLLOW-UP STUDY OF XXX (CP-690,550) FOR TREATMENT OF RHEUMATOID ARTHRITIS
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 1229 words Completed: Jul 2012 Languages: English to Tamil | Consumer Questionairre
Household Survey-Business General
Marketing / Market Research | No comment. | Translation Volume: 0 days Completed: Jul 2012 Languages: English to Tamil | Consumer Questionairre
Household Survey-Business General
Marketing / Market Research | No comment. | Translation Volume: 2007 words Completed: Jul 2012 Languages: English to Tamil | Product Knowledge-Gifts & Toys
1.Basics of toys 2.Age-wise guide to buying toys 3.Toys:caution required 4.Basics of gifts 5.Classification of gifts
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 1859 words Completed: Jul 2012 Languages: English to Tamil | Associate Handbook
1.Expenses/Assets/Mandatory records/Financial statements/-Documents needed 2.Warehouse Inspection 3.Post site visit 4.Management discussion 5.Report submission 6.Guidelines to complete data capture sheets 7.Do's and Dont's
Accounting | No comment. | Translation Volume: 881 days Completed: Jul 2012 Languages: English to Tamil | Product profile
Super Chlorophyll-Product information/Features & benefits/References/Instructions for use/FAQs
Marketing / Market Research | No comment. | Translation Volume: 5900 days Completed: Jul 2012 Languages: English to Tamil | Vendor Code of Conduct
Introduction/Legal and Regulatory Compliance Practices/Business Practices/Employment Practices/Environmental Sustainability Practices/Compliance with the Jones Lang LaSalle Code of Ethics/Compliance with Client Codes of Conduct/Business Continuity and Crisis Management/Audits of Internal Controls and Operating Effectiveness of Service Pr/Cooperation with Investigations/No Creation of Third-Party Rights/Reporting Of Questionable Behavior or Possible Violations
Law: Contract(s) | No comment. | Translation Volume: 3467 words Completed: Jul 2012 Languages: English to Tamil | Consumer Questionairre
Understanding naming convention for razors in India
Marketing / Market Research | No comment. | Translation Volume: 369 words Completed: Jun 2012 Languages: English to Tamil | RESTRICTED USE PESTICIDE-PRECAUTIONARY STATEMENTS
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS / WARNING / ENVIRONMENTAL HAZARDS / GROUND WATER ADVISORY STATEMENT / SURFACE WATER ADVISORY STATEMENT
Agriculture | No comment. | Translation Volume: 1018 words Completed: Jun 2012 Languages: English to Tamil | WHISTLE BLOWER POLICY-For a leading Dairy MNC
APPLICABILITY / GENERAL POLICY STATEMENT / REPORTING VIOLATIONS / NON-RETALIATION
Law (general) | No comment. | Translation Volume: 500 words Completed: Jun 2012 Languages: English to Tamil | Global Demographics Survey
Business General - Surveying the details of a family
Surveying | No comment. | Translation Volume: 9248 words Completed: May 2012 Languages: English to Tamil | SOP Plant In Charge(IV) - For a leading Dairy Company
1.Reception (1405 words) 2.sop wet process (2984 words) 3. ghee SOP-new.doc (3000 words) 4.Butter Bulk packing SOP(2) (1859 words)
Food & Drink | No comment. | Translation Volume: 1920 words Completed: May 2012 Languages: English to Tamil | Printing Company-SOP-I
Printing Machine & Production Process - SOP
Printing & Publishing | No comment. | Translation Volume: 653 words Completed: May 2012 Languages: English to Tamil | ICF-Addendum
A Randomized, Double-Blind, Placebo-Controlled, Multi-Center Phase 3 Study of ........ as Adjuvant Treatment for Women with Early-Stage Breast Cancer at High Risk of Recurrence (D-CARE)
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 1176 words Completed: May 2012 Languages:
English to Tamil | ICF
INFORMATION AND ASSENT FORM (Ages 12–17) - An Open-Label Extension Study to Evaluate the Long-Term Safety and Efficacy of ..... (3.0 mg/kg) as Treatment for Patients With Eosinophilic Asthma Who Completed a Prior ......-Sponsored Study in Eosinophilic Asthma
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 6388 words Completed: May 2012 Languages: English to Tamil | ICF
INFORMATION AND CONSENT FORM (For Parents/Guardians/Participants 18+) - An Open-Label Extension Study to Evaluate the Long-Term Safety and Efficacy of ...... (3.0 mg/kg) as Treatment for Patients With Eosinophilic Asthma Who Completed a Prior ......-Sponsored Study in Eosinophilic Asthma
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 1595 words Completed: May 2012 Languages: English to Tamil | Legal - ANTI-BRIBERY AND ANTI-CORRUPTION POLICY
Legal - ANTI-BRIBERY AND ANTI-CORRUPTION POLICY - For an MNC dairy company
Law (general) | No comment. | Translation Volume: 1897 words Completed: Apr 2012 Languages: English to Tamil | Training module for a leading Medical Surgical Clothing Company
Training module for the employees of a leading Manufacturer, Exporter of Medical Surgical Clothing
Medical (general) | No comment. | Translation Volume: 841 words Completed: Apr 2012 Languages: English to Tamil | Participant Information Form
Participant Information Form - Discussion with Professionals working with HIV/AIDS issues for a doctoral research
Medical (general) | No comment. | Translation Volume: 650 words Completed: Apr 2012 Languages: English to Tamil | Global Operations Leadership meeting - Hourly Rollout
MS Power Point Presentation for a meeting by a Top MNC in efficient power conveyance and energy management solutions
Energy / Power Generation | No comment. | Translation Volume: 1959 words Completed: Apr 2012 Languages: English to Tamil | Panchayat related Project - II phase
Government / Politics | No comment. | Translation Volume: 2083 words Completed: Apr 2012 Languages:
| MNC company's Compensation Plan - II set
MNC company's Compensation Plan [ Health products MLM ]
Business/Commerce (general) | No comment. | Translation Volume: 1001 words Completed: Apr 2012 Languages: English to Tamil | Press Release
Inter-College Science Festival Report
Printing & Publishing | No comment. | Translation Volume: 14579 words Completed: Apr 2012 Languages: English to Tamil | SOP Plant In Charge(III) - For a leading Dairy Company
5.Document Generation & Management (Folder).1. Requirements for Record Generation & Management (230 words).2. Specification Management - LIMS specs (647 words).3. Maintaining External Lab Reports.(417 words).4. Maintaining External Calibration Reports (208 words).5. FG Stock Report Generation.(261 words).6. Lab KPI.(337 words).7. Monthly report. (681 words).8.Stock & Material Management. (Folder).1.Stock verification,list updation and maintenance.(161 words).2. Raising PRs and Follow up with purchase Dept.(408 words).3. Lab material collection from stores.(208 words).4.LPG Tank Maintenance.(162 words).5.Disposible of Expired Chemical.(173 words).7.Sample Handling. (Folder).1. Sample collection-chem (552 words).2. sample collection for RM & PM (371 words).3. Sample collection - Micro testing (563 words).4. Hygiene samples (241 words).5. Control Sample Preparation (173 words).6. Pathogen Sample Preparation & despatch (External Lab) (272 words).7. Customer Request & HO samples Dispatch (194 words).8. External lab schedule preparation (386 words)9. External lab testing RMP, RM, PM, PFA (179 words).10. Report review (71 words).11. Management of external invoice for testing.(285 words).12. Sample Discarding- Chemical (220 words).13. Sample discarding -Micro (184 words).14. Retention Sample discarding (175 words).12.Testing (Folder).Reagent Preparation (570 words). Media preparation & Sterilization(559 words). Zonal studies & feed reports.(398 words). Raw & Packing Material Testing.(355 words). SAP Data Entry RM (308 words). RM Deviation Process.(360 words). SAP Data Entry PM (305 words). PM deviation process (360 words). Reference Material & Proficiency Testing planning (126 words). Preparation and review of interlab and interanalysis comparison report (106 words). Comparison Testing (Other Lab Samples) (286 words). Competitor Sample (279 words) Statistical Quality Control Chart (356 words) Testing contingency planning (233 words) Audit of external testing labs (176 words) Testing As Per Agmark Requirement (266 words) Management & Monitoring of Agmark Replicas 2012 (242 words). Agmark document management (190 words) Artwork Development process (515 words) New Product Development (701 words) New Specification for Product (129 words)
Food & Drink | No comment. | Translation Volume: 4904 words Completed: Apr 2012 Languages: English to Tamil | Executive Speech among employees
Regarding Health and Safety & Environmental incidents.
Engineering: Industrial | No comment. | Translation Volume: 2926 words Completed: Mar 2012 Languages: English to Tamil | ICF (Prospective & Retrospective)
xxxxxx (xxxxxx into Nephrotic Syndrome: Investigating Genes, Health and Therapeutics.
(The purpose of this study is to determine characteristics that increase the risk of developing nephrotic syndrome and also how you are doing in your everyday life)
Medical (general) | No comment. | Translation Volume: 3672 words Completed: Mar 2012 Languages: English to Tamil | MNC company's Corporate Profile - I set
MNC company's Corporate Profile [ Health products MLM ]
Business/Commerce (general) | No comment. | Translation Volume: 8664 words Completed: Mar 2012 Languages: English to Tamil | ICF for Pregnant Women
MULTI-OCTAVE (Management Using Latest Technologies to Optimize Combination Therapy After Viral Failure) + Attachments A & B
Medical (general) | No comment. | Translation Volume: 10514 words Completed: Mar 2012 Languages: English to Tamil | SOP Plant In Charge(II) - For a leading Dairy Company
PRP Audit check list (3237 words), IA checklist (6802 words), Validation format (475 words)
PRP Audit check list :(1) Equipment Planning (62 words) (2)b.Steam (Boiler) (67 words) (3) a. Energy (Electrical) (69 words) (4) Supply of Air (70 words) (5) ETP (72 words) (6) a.Solid waste disposal (76 words) (7) a. Raw milk transportation (77 words) (8) a. Storage of Purchased Materials (80 words) (9) 1.b.Layout check points (81 words) (10) c.Chilling (Refrigeration) (83 words) (11) Finished Products Storage (88 words) (12) Purchase (90 words) (13) Equipment planning & maintenance (92 words) (14) Employee facilities (101 words) (15) Material management (101 words) (16) b2.Handling of Products (106 words) (17) c. Labeling, storage and use of toxic compounds (109 words) (18) Pest Control (110 words) (19) Packing (Milk,Powder, Butter, Ghee) (113 words) (20) Water management (116 words) (21) Employee health (117 words) (22) Prevention of cross contamination (119 words) (23) Animal Husbandry (123 words) (24) a&b. Cleaning and Sanitation (149 words) (25) Calibration (150 words) (26) Procurement (161 words) (27) b1.Finished Products Storage and Transportation (166 words) (28) 1.a.Construction & layout of buildings (190 words) (29) Management Representative (299 words)
IA checklist :1. BP 6. Accounting Process (90 words) 2. BP 10 b. Ghee Production (129 words) 3. BP 5 a. Process for Cattle Feed supply service (142 words) 4. BP 3. Milk Procurement (152 words) 5. BP 3 milk procure (153 words) 6. BP 10 c. Butter Production (160 words) 7. BP 10 f. Process for Juice water Preparation (162 words) 8. BP 10 e. Process for Mix Preparation (178 words) 9. BP 7. Purchase (186 words) 10. BP 8. Storage (186 words) 11. BP 14. ETP (192 words) 12. BP 10 i. Cake Process area (194 words) 13. BP 10 d. Procedure for Production , Hygiene maintenance, Ice-cream storage process (195 words) 14. QSP 1. Control of Documents & Records (195 words) 15. BP 4. SYSTEM (EDP) (201 words) 16. BP 10 g. Chocolate Paste Process (222 words) 17. BP 15. Outsourced Services (229 words) 18. BP 2. Infrastructure and Work Environment (245 words) 19. BP 12 . Process for Dispatch of Ice Cream (248 words) 20. BP 13 . Commercial & Warehouse (253 words) 21. BP 10 h. Cone biscuit Process (255 words) 22. BP 11. Maintenance (260 words) 23. QSP 5. Control of Monitoring and Measuring Devices (274 words) 24. BP 10 a. Milk Powder Production (278 words) 25. BP 11 a. Electrical (301 words) 26. BP 1. Human Resource Management (345 words) 27. BP 5. Animal Husbandry Service (403 words) 28. BP 3 a. Chilling Center Process (437 words) 29. BP 9. Process for verification of procured milk, other raw and pack materials & monitoring & measurement of product (537 words)
Validation format (475 words)
Food & Drink | No comment. | Translation Volume: 913 words Completed: Mar 2012 Languages: English to Tamil | Assisted Voluntary Return Programme for refugees - Confidentiality Consent Forms
Forms
Law: Contract(s) | No comment. | Translation Volume: 3435 words Completed: Mar 2012 Languages: English to Tamil | MEDIMMUNE LUPUS
1) WEB BANNER AD COPY 2) APPT REMINDER CARD COPY 3) FLYER COPY 4) PATIENT RECRUITMENT POSTER COPY 5) DOCTOR TO PATIENT LETTER 6) FLOWCHART COPY 7) BROCHURE COPY 8) WEBSITE COPY
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 469 words Completed: Mar 2012 Languages: English to Tamil | Newsletter-Environment Management Programme
For a Leading Cellphone Manufacturing Company in India
Printing & Publishing | No comment. | Translation Volume: 3491 words Completed: Feb 2012 Languages: English to Tamil | SOP Plant In Charge(I) - For a leading Dairy Company
1)Daily Planning Meeting 2)Housekeeping 3) GMP & GHP 4) Plant Visits 5) Verify the departmental activities 6) Monitor the Inventory levels of all materials 7) Verify the SAP updating of the batches 8) Replies for market complaint in SAP 9) PR/PO and SES (Service Entry Sheet) approvals in SAP 10) verify the manufacturing expenses 11) Verify and sign the Vouchers 12) Monthly Plant review meetings 13) Monitoring Non-moving materials / Idle equipments and Inventory 14) Sending the monthly requirements of Ingredients (SMP /Butter) to HO 15) Facilitate External Auditors / Visitors 16) ISO activities as MR 17) Preparing the annual expenses (CAPEX) 18) Follow-Up of HSE meeting 19) Follow-Up the training Calender 20) Appraisal 21) Festival Celebrations 22) CIP 23) Documentation & MIS reports 24) Preventive & Breakdown monitoring 25) Health & safety awareness 26) Training & development 27) Update
Manufacturing, Management, Food & Drink | No comment. | Translation Volume: 7497 words Completed: Feb 2012 Languages: English to Tamil | India level Engineering Chemistry Content - Objective type
1)solid state 2) Organic Carbon Compound 3) Organic Ether 4) Organic Isomerism 5) Org. chem. hydroxy.
Chemistry; Chem Sci/Eng | No comment. | Translation Volume: 19999 words Completed: Feb 2012 Languages: English to Tamil | Basic Maintenance & Lubrication Manual - For a leading automobile company
1) General 2) Engine 3) Clutch 4) ZF Gear Boz 5) Propeller Shaft 6) Rear Axle 7) Front axle 8) Power Steering 9) Brake System 10) Suspension 11) Electrical System 12) Wheels and Tyres 13) General Maintenance Instruction for Tipping Gear 14) Tractor - Trailer arrangement 15) Cabin 16) Filling Capacities (in litres) 17) Recommended Lubricants.
Automotive / Cars & Trucks | No comment. | Translation Volume: 1000 words Completed: Feb 2012 Languages: English to Tamil | Pocket Dictionary Project
Miscellaneous
Linguistics | No comment. | Translation Volume: 745 words Completed: Feb 2012 Languages: English to Tamil | Website Localization - User Interface
User Interface - Website Localization done via given inbuilt software
Internet, e-Commerce | No comment. | Translation Volume: 1419 words Completed: Feb 2012 Languages: English to Tamil | Return Story of a refugee & Legal consequences of applying for Voluntary return
Return Story of a refugee
1) Personal Background 2) Taking the decision to return 3) Preparing to return 4) Arrival in Home-land 5) Plans and hopes for the future.
Legal consequences of applying for Voluntary return
1) Re-entry ban 2) Breaching immigration rules 3) Two year or five year re-entry ban? 4) When will you not get a re-entry ban? 5) Re-entry bans for people who do not return with .... 6) Other refusals of visa applications 7) Withdrawal of asylum and other claims 8) Effect on current or future application for protection
Law (general) | No comment. | Translation Volume: 2483 words Completed: Jan 2012 Languages: English to Tamil | Search Engine - Tamil Version Translation
Search Engine - Tamil Version Translation
Internet, e-Commerce | No comment. | Translation Volume: 3150 words Completed: Jan 2012 Languages: English to Tamil | Medical questionnaire (....... CLINICAL TRIALS GROUP)
1) ACTIVITIES OF DAILY LIVING INTERVIEW
2) INTERNATIONAL ..... SCALE (I...S)
3) QUALITY OF LIFE/PSYCHOSOCIAL INTERVIEW
Medical (general) | No comment. | Translation Volume: 764 words Completed: Jan 2012 Languages: English to Tamil | Private Organisation's social responsibility activities report
Private Organisation's social responsibility activities report
Social Science, Sociology, Ethics, etc. | No comment. | Translation Volume: 4161 words Completed: Jan 2012 Languages: English to Tamil | Chapter :Waterproofing - College book translation
Topic 1 — General knowledge of waterproofing and application principle
Topic 2:- Concrete admixture and crystalline systems
Topic 3:- Sheet membrane systems
Topic 4:- Cementitious systems
Topic 5:- Liquid-applied membrane systems
Construction / Civil Engineering | No comment. | Translation Volume: 3058 words Completed: Jan 2012 Languages: English to Tamil | Unaccompanied Employment Agreement
Index of Articles
Article 1 - Terms of Employment and Compensation
Article 2 - Acknowledgements/ Representations
Article 3 - General Terms of Employment
Article A - Compensation and Benefits
Article 5 - Working Hours and Paid Time Off (PTO)
Article 6 - Travel/Relocation/Housing
Article 7 - Termination of Employment
Law: Contract(s) | No comment. | Translation Volume: 4417 words Completed: Jan 2012 Languages: English to Tamil | Computer Books Publisher's Magazine article translation
Sculpteo iOS app, Samsung DV300F, iPhone 4S, WarpiaTV, iPad3, WiFi, eSATA, Jailbreaking, Difference Between Mbps and MBps, Android Phone etc.,
IT (Information Technology) | No comment. | Translation Volume: 1586 words Completed: Dec 2011 Languages: English to Tamil | TELEVISION PRIZE COMPETITION PROGRAM - CONTESTANT RELEASE FORM
TELEVISION PRIZE COMPETITION PROGRAM - CONTESTANT RELEASE FORM
Cinema, Film, TV, Drama | No comment. | Translation Volume: 3977 words Completed: Dec 2011 Languages: English to Tamil | Brand Track Questionnaire - Cellphone market
Questions to be asked by the Interviewer to the Respondent in the (Mobile phone) market survey.
Surveying | No comment. | Translation Volume: 1063 words Completed: Dec 2011 Languages: English to Tamil | Energy Control Coordinator - Manual
1)Who should be an ECC?
2) ECC Training
Engineering: Industrial | No comment. | Translation Volume: 4576 words Completed: Dec 2011 Languages: English to Tamil | All India School Survey
Aim of the survey : To improve the health and well-being of students in schools throughout India.
Surveying | No comment. | Translation Volume: 442 words Completed: Dec 2011 Languages: English to Tamil | Newsletter
POLLUTION OF COMMON WATER BODIES IN VILLAGE, IMPACTS AND MEASURES
Science (general) | No comment. | Translation Volume: 23754 words Completed: Dec 2011 Languages: English to Tamil | Panchayat related Project - I phase
Panchayat related Project
Government / Politics | No comment. | Translation Volume: 731 words Completed: Nov 2011 Languages: English to Tamil | ICF
A clinical study to evaluate the safety and efficacy of herbal health drink in growth, health and cognition of children.
Medical: Health Care | No comment. | Translation Volume: 3013 words Completed: Nov 2011 Languages: English to Tamil | ICF
Reducing Early Mortality and Early Morbidity by ...... Treatment Regimens
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 7343 words Completed: Nov 2011 Languages: English to Tamil | Private Finance Company - Compensation Policy & Security Repossession
Private Finance Company - Compensation Policy & Security Repossession
Finance (general) | No comment. | Translation Volume: 361 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Tamil | Letter from School to Parents regarding Students Attendance
Letter from School to Parents regarding Students Attendance
Education / Pedagogy | No comment. | Translation Volume: 283 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Tamil | Jewellery Saving Scheme - Brochure
Jewellery Saving Scheme - Brochure - of a leading Jewellery Shop
Marketing / Market Research | No comment. | Translation Volume: 294 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Tamil | Coated Metal Tiles - Product Brochure
Coated Metal Tiles - Product Brochure
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 2611 words Completed: Oct 2011 Languages: English to Tamil | Industrial Cleaning Products - User Manual
Industrial Cleaning Products - User Manual
Engineering: Industrial | No comment. | Translation Volume: 759 words Completed: Sep 2011 Languages: English to Tamil | Legal Notice
Land / Real Estate
Law (general) | No comment. | Translation Volume: 14268 words Completed: Sep 2011 Languages: English to Tamil | Maths subject of class 9th & 10th
sets and functions / spheres & shells / statistics / VARIABLES / Algebra Linear equation / AREA - rectangle with curved edge / Area Circle - Rhombus / AREA combinations / Area of Circle / AREA segment circle / areas / arithemetic progression / comparison of areas / cones / constructions / Co-ordinate Geometry / Co-ordinate Geometry / heights and distances / Heron's Formula
Measure of central tendency / Number systems / polynomials /
polynomials / probability / Problems on circles / problems on progression / pythagoras theorem /
Mathematics & Statistics | No comment. | Translation Volume: 1998 words Completed: Sep 2011 Languages: English to Tamil | Private Bank Savings Account Brochure & T and C
Multi-National Bank's Savings Account Brochure & Terms and Conditions
Finance (general) | No comment. | Translation Volume: 3100 words Completed: Sep 2011 Languages: English to Tamil | Tariff Schedules for Asset Products
Details about various credit cards
Business/Commerce (general) | No comment. | Translation Volume: 100801 words Completed: Sep 2011 Languages: English to Tamil | 'As a peace loving global citizen' - Book Translation
'As a peace loving global citizen' - Book Translation :
Author - Reverend Sun Myung Moon / 350+ pages in English source book
Religion | No comment. | Translation Volume: 146 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | Ganesh Chaturthi Mailer
Ganesh Chaturthi Festival Invitation
Religion | No comment. | Translation Volume: 1325 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | ICF
Immunological correlates of Lack of Disease progression in .... infected Long Term Non-Progressors from India
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 729 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | ICF
1) ICF - ----------- & ---------- bilateral collaboration on ----------
2) ICF - -----------group #--------- submitted to ----- (1)
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 2574 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | ICF
Reducing Early Mortality and Early Morbidity by ---------- Tuberculosis Treatment Regimens for ------- infected patients.
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 7596 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | ICF
1) Prospective observational long-term safety registry of --------- patients who have participated in -------- clinical trials
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 1637 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | Chemistry
Polyhalogen compounds, Reactions of Haloalkanes
Chemistry; Chem Sci/Eng | No comment. | Translation Volume: 2969 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | Magazine for Old People - News Letter
Magazine for Old People - News Letter
Printing & Publishing | No comment. | Translation Volume: 667 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | Autobiography of a cereal
Advertisement Content
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 2984 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | Survey Report : Public toilets in ..... (City Name)
Survey conducted by a social service organisation.
Surveying | No comment. | Translation Volume: 727 words Completed: Aug 2011 Languages:
English to Tamil | MNC's Vehicle Finance - Leaflets of various schemes
MNC's Vehicle Finance - Leaflets of various schemes
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 2324 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | Participant Workbook - Training Module
Participant Workbook - Execution for Sales Targets
Marketing / Market Research | No comment. | Translation Volume: 24089 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil
| Foundry - Training Manual
Dust Extraction System (334 words)
DG set (620 words)
Forklift Operation (457 words)
LPG Unloading (699 words)
Vechile Safety (626 words)
Preblending Process (671 words)
Product Labelling Process (241 words)
Slurry Transfer (264 words)
Filter Packing (576 words)
ETP operation.doc (805 words)
Racking and Storage Check (354 words)
FG Inspection (296 words)
WIP monitoring (174 words)
Work Order Closing (363 words)
RM Inspection (287 words)
Waste Disposal Matrix (453 words)
Disposal of waste (294 words)
HK & Gardening (197 words)
Preventive Maintenance (216 words)
Datapaq Operation (374 words)
Manual Material Handling (256 words)
PPE Policy (663 words)
Checklist for Vehicle Transporting FG (203 words)
Pulping Process (707 words)
PSM Operation (616 words)
Kalpur Packing (498 words)
Batching (522 words)
Handling & Storage (632 words)
RM Unloading & FG Loading (993 words)
Shrinkwrap & Stretchwrap (959 words)
Checklist for Vehicle Transporting FG (144 words)
Natural Resource Management (641 words)
Work permit (4454 words)
Mini PSM Operation (410 words)
MT Operation (523 words)
BC Gluing-Machine (597 words)
Invoicing & Despatching (391 words)
Compressed gas cylinder (520 words)
Gas Cutting Welding (2059 words)
Engineering: Industrial | No comment. | Translation Volume: 7237 words Completed: Aug 2011 Languages: English to Tamil | MOU between Management & Employees
For a leading 2 wheeler company
Law: Contract(s) | No comment. | Translation Volume: 147 words Completed: Apr 2011 Languages: English to Tamil | EMPLOYEE'S SELF APPRAISAL FORM
EMPLOYEE'S SELF APPRAISAL FORM
Human Resources | No comment. | Translation Volume: 85 words Completed: Apr 2011 Languages: English to Tamil | TIPS FOR A SAFE SUMMER
TIPS FOR A SAFE SUMMER
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 75 words Completed: Apr 2011 Languages: English to Tamil | Visit Postponed Letter
Visit Postponed Letter
General / Conversation / Greetings / Letters | No comment. | Translation Volume: 84 words Completed: Apr 2011 Languages: English to Tamil | Visit Proposing Letter
Visit Proposing Letter
General / Conversation / Greetings / Letters | No comment. | Translation Volume: 5084 words Completed: Apr 2011 Languages: English to Tamil | Level of Assessment for various activities - NGO project
1) Agriculture (709 words) 2) Backyard poultry[1] (338 words) 3) charcoal[1] (307 words) 4) Coir rope making[1] (182 words) 5) Handcrafts and toy making[1] (205 words) 6) Hollow bricks manufacture[1] (254 words) 7) Leaf plate making[1] (188 words) 8) lime kiln[1] (254 words) 9) Mat weaving[1] (134 words) 10) Paper cup making[1] (153 words) 11) Pottery[1] (354 words) 12) rabbit+rearing[1] (829 words) 13) Rice mill+oil+mill+floor+mill[1] (211 words) 14) Sheep and goat rearing[1] (412 words) 15) Tatches weaving[1] (169 words) 16) Vermicompost[1] (154 words) 17) Weaving[1] (232 words)
Agriculture, Livestock / Animal Husbandry, Food & Drink | No comment. | Translation Volume: 8242 words Completed: Apr 2011 Languages: English to Tamil | Application Tags for a Internet Search Engine Company
1) ToDoListApp 2)...Updater 3) CheckDiskApp 4) CalculatorApp 5) WorldClockApp 6) WiFiApp 7) VoiceMemoApp 8) VideoTelephonyApp 9) VendorApp 10) UssdApp 11) UnitConverterApp 12) TestApp 13) SmsSettingApp 14) ShortcutsApp 15) SettingApp 16) SendViaApp 17) SecApp 18) ProfileApp 19) PicViewerApp 20) PhbApp 21) OnApp 22) OffApp
23) NotepadApp 24) MplayerApp 25) MmsSettingApp 26) MessageViewerApp 27) MessageEditorApp 28) MessageCenterApp 29) MapApp 30) MainMenuApp 31) KingMovieApp 32) KeyGuardApp 33) JavaAmsApp 34) IdleApp 35) GTRDoggyStar 36) FmRadioApp 37) FileMgrApp 38) FdnApp 39) EvtCenterApp 40) EmailApp 41) EmApp 42) EbookApp 43) DnesApp 44) DictApp 45) DialerApp 46) DesktopWidget 47) CountdownTimerApp 48) ConSettingApp 49) CheckDiskApp 50) CdWapApp 51) CcMtaApp 52) CcApp 53) CbSettingApp 54) CamApp 55) CallSettingApp 56) CallLogApp 57) CalibrationApp 58) BtNotifyApp 59) BtApp 60) BmiApp 61) BjxApp 62) AutotestApp
63) AtvApp 64) AntiStealApp 65) AndroidMainmenu 66) AndroidKeyGuardApp 67) AndroidIdleApp 68) AlarmApp 69) Common
Internet, e-Commerce | No comment. | Translation Volume: 11027 words Completed: Mar 2011 Languages: English to Tamil | Indoor Cranes
This module describes the different types of cranes and the dangers of having a poorly-maintained crane. This course will teach how to inspect a crane, and rig and lift a load safely.
Engineering: Industrial | No comment. | Translation Volume: 2626 words Completed: Mar 2011 Languages: English to Tamil | Medical Questionnaire
1) Alcohol and Recreational Drug Use Questionnaire
2) Transmission Risk Behavior Questionnaire - Men
3) Transmission Risk Behavior Questionnaire - Women
Medical: Health Care | No comment. | Translation Volume: 10577 words Completed: Mar 2011 Languages: English to Tamil | ICF
1) Arterial Elasticity Substudy Consent
2) CONSENT FOR THE STORAGE OF SPECIMENS OBTAINED WHILE PARTICIPATING IN AN ..... RESEARCH TRIAL
3) CONSENT FOR THE STORAGE OF BIOPSY TISSUE OBTAINED AT DIAGNOSIS OF NEW MALIGNANCY WHILE PARTICIPATING IN ... RESEARCH TRIAL
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 891 words Completed: Mar 2011 Languages: English to Tamil | Phd.Thesis - English Language
Phd.Thesis - English Language
Linguistics | No comment. | Translation Volume: 1382 days Completed: Mar 2011 Languages: English to Tamil | ICF
A Phase 3 double-blind, randomized, placebo-controlled, safety and efficacy study of once daily controlled release ..... in the treatment of patients with .....
Medical: Pharmaceuticals | No comment. | Translation Volume: 21574 words Completed: Feb 2011 Languages: English to Tamil | Fecilitator Guide
Fecilitator Guide
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 14889 words Completed: Feb 2011 Languages: English to Tamil | Manual for Outreach Workers
Manual for Outreach Workers
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 13215 words Completed: Feb 2011 Languages: English to Tamil | Computer hardware Troubleshooting
Computer hardware Troubleshooting
Computers: Hardware | No comment. | Translation Volume: 55 words Completed: Feb 2011 Languages: English to Tamil | Cell Phone Safety - Advertisement content
Cell Phone Safety - Advertisement content
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 162 words Completed: Feb 2011 Languages: English to Tamil | Industrial Magazine
Industrial Magazine
Journalism | No comment. | Translation Volume: 1346 words Completed: Feb 2011 Languages: English to Tamil | STAINLESS STEEL OVERHEAD WATER TANK - INSTRUCTIONS MANUAL
Table of Contents :
1) Disposal Information 2) General Safety Instructions 3) Your New Stainless Steel Water Tank 4) Before Using Your Tank for the First Time 5) Check the Accessories 6) Technical Specification 7) Installation 8) Cleaning & Care 9) Customer Service 10) Warranty 11) Warranty Card
Construction / Civil Engineering | No comment. | Translation Volume: 23733 words Completed: Jan 2011 Languages:
English to Tamil | Training module for Counsellors
Counselling High Risk Groups
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 4844 words Completed: Jan 2011 Languages: English to Tamil | E-learning Training Project of a Multi-national finance company
Covering topics like Debt Management, Importance of Savings, Budgeting and Financial Planning for home and business,business development and expansion… And much more!
Finance (general) | No comment. |
More Less | | Check, Money order, Moneybookers, Wire transfer, PayPal, Money Gram, Western Union | Sample translations submitted: 7 English to Tamil: Welding and Fabrication General field: Tech/Engineering Detailed field: Engineering: Industrial | Source text - English Manufacturing and construction are never ending processes in this competitive world.
As long as these processes exist there will be welding and fabrication. The quality of welding and fabrication work entirely depends on the skill of the professional.
With the huge increase in demand for welding and fabrication technology professionals, getting trained in this technology will boost your career growth.
In this training module, you will learn about the basics of fabrication and welding and the tools used in this technology.
To begin with, let us know what is fabrication and welding?
Fabrication is a process that involves the construction of machines and structures from various raw materials in which welding is the main focus of steel fabrication.
It is a process of joining two pieces of metal. Welding is carried out by the use of heat or pressure or both and with or without added metal.
Though there are many ways to join metals like riveting, brazing, and soldering, Welding has become the best choice because of its strength, efficiency and versatility.
Unlike soldering and brazing, where the metal pieces being joined remain unaltered, the process of welding always changes the work pieces.
Many common things like household appliances, electronic equipments, machinery, automobile cars, aircrafts, ships, etc., depend upon welding for their economical construction.
Types of welding. There are many types of welding that can be used to join metals together.
| Translation - Tamil போட்டி நிறைந்த இந்த உலகில் உற்பத்தி மற்றும் கட்டுமானப் பணிகள் என்பவை எந்த காலத்திலும் முடிவுக்கு வராத தொடர் செயல்முறைகளாகும்.
இந்த செயல்முறைகள் உலகில் நீடித்து உள்ள காலம் வரைக்கும் வெல்டிங் மற்றும் ஃபேப்ரிகேஷன் என்பவையும் இருந்துக் கொண்டே இருக்கும். வெல்டிங் மற்றும் ஃபேப்ரிகேஷன் தரம் என்பது அவற்றை செய்யும் துறைஞரின் திறமையை சார்ந்தே உள்ளது.
வெல்டிங் மற்றும் ஃபேப்ரிகேஷன் தொழில்நுட்பம் தெரிந்த துறைஞர்களின் தேவையானது அபரிமிதமாக அதிகரித்துக் கொண்டே வருவதால் இந்த தொழில்நுட்பத்தில் பயிற்சி பெறுவதன் மூலம் உங்கள் வேலையில் நீங்கள் மேலும் முன்னேற்றம் காண முடியும்.
இந்த பயிற்சி தொகுப்பில் வெல்டிங் மற்றும் ஃபேப்ரிகேஷனின் அடிப்படைகளையும் இந்த தொழில்நுட்பத்தில் பயன்படுத்தப்படும் கருவிகளை குறித்தும் நீங்கள் கற்றுக் கொள்வீர்கள்.
முதலில் வெல்டிங் மற்றும் ஃபேப்ரிகேஷன் என்றால் என்ன ? என்பதைப் பற்றி தெரிந்துக் கொள்வோம்.
பல்வேறு மூலப்பொருட்களில் இருந்து வடிமைப்புகளை உருவாக்குதல் மற்றும் இயந்திரங்களின் கட்டுமானம் ஆகியவற்றை உள்ளடக்கிய செயல்முறையே ஃபேப்ரிகேஷன் என்று அழைக்கப்படுகிறது. எஃகு ஃபேப்ரிகேஷனில் வெல்டிங்கானது முக்கியப் பங்காற்றுகிறது.
இரண்டு உலோகத் துண்டுகளை ஒட்டவைக்கும் செயல்முறைக்கு வெல்டிங் என்று பெயர். வெப்பம் அல்லது அழுத்தம் அல்லது இரண்டின் உதவியோடும் கூடுதல் உலோகத்தை சேர்த்தோ அல்லது சேர்க்காமலோ வெல்டிங் என்பது செயல்படுத்தப்படுகிறது.
உலோகங்களை ஒட்டுவதற்கு ரிவெட்டிங், பிரேசிங், சோல்டரிங் போன்ற பல்வேறு வழிமுறைகள் இருந்தாலும் மற்றவற்றோடு ஒப்பிடுகையில் வலிமை, செய்திறன், பல்திறன் பயன்பாடு ஆகியவற்றில் வெல்டிங் செயல்முறையே சிறந்த தேர்வாக உள்ளது.
சோல்டரிங் மற்றும் பிரேசிங் செயல்முறையில் ஒன்று சேர்க்கப்படும் உலோகத் துண்டுகளில் மாற்றம் ஏற்படுவதில்லை, வெல்டிங் செயல்முறையில் ஒட்டவைக்கப்படும் உலோகத் துண்டுகளில் எப்போதும் மாற்றம் ஏற்படும்.
வீட்டு உபயோகப் பொருட்கள், மின்னணு சாதனங்கள், இயந்திரங்கள், வாகன கார்கள். விமானங்கள், கப்பல்கள் உள்ளிட்ட பல பொதுவான பொருட்களின் சிக்கனமான கட்டுமானம் என்பது வெல்டிங்கை சார்ந்தே உள்ளது.
வெல்டிங்கின் வகைகளாவன : உலோகங்களை ஒட்டவைப்பதற்கு பல்வேறு வெல்டிங் வகைகள் உள்ளன.
| English to Tamil: Registry-Informed Consent General field: Medical Detailed field: Medical (general) | Source text - English You are being asked to participate in this registry because you and your partner, who is already participating in this registry, are going to have a baby together. A registry is a systematic collection of data organized so that it can be analyzed. Before you agree to participate in this registry, you need to know the risks and benefits so you can make an informed decision. This is known as “Informed Consent.”
It is important that you read the following information and ask as many questions as you need to be sure that you understand what it means for you to participate in this registry. Your signature on this Informed Consent Form will confirm that (1) you received all of the following information, (2) this Subject Information Sheet and Informed Consent were explained to you, (3) you have been given an opportunity to discuss your questions and any concerns with your registry physician and (4) you have had all of your questions answered to your satisfaction. You may take home an unsigned copy of this document to think about this registry and to discuss it with family or friends before making your decision.
What is The Purpose Of The Registry?
The purpose of this registry is to collect information about the subjects who have participated in clinical trials involving the investigational medication known as xxx and, in the event of the pregnancy while one of the parents is participating in the registry, to collect information about the participating subject’s partner, as well as the child/children resulting from the pregnancy. It is hoped that this information will help doctors gain a better understanding of the long-term health effects of being treated with xxx. Partners of subjects who are participating in this registry are being invited to join the registry if their children were conceived during the duration of the registry. The length of your participation in the registry depends on the start date of pregnancy and will last through the duration of the pregnancy. The registry is estimated to end in 2012.
The registry will be performed in about 26 countries worldwide, with approximately 300 subjects, including those affected by xxx and healthy partners like you.
What Do I Have To Do?
If you agree to participate in this registry you or your partner will be asked to answer specific questions about your age, your working status, and the medications you have been taking around the time of conception. Your registry physician may ask you the questions at the clinic during your partner’s routine checkup or you may be contacted by telephone to answer these questions.
For women partners only:
You will be asked to answer additional questions about your pregnancy. You will be contacted by phone one time between 4 and 7 months after your last period and another time after 10 months.
In addition you will be asked to give the physician participating in this registry your permission to contact other doctors who are treating you (i.e. your health care provider) in order to obtain additional medical information that will be recorded in the registry database. Any information collected from other physicians will be handled in the same confidential manner as that collected by the registry physician. If you do not agree to this, you may not enroll in this registry.
| Translation - Tamil இந்த தரவு பதிவகத்தில் பங்கேற்க நீங்கள் கேட்டுக் கொள்ளப்பட்டு இருக்கிறீர்கள், ஏனென்றால் நீங்கள் மற்றும் ஏற்கனவே இந்த தரவு பதிவகத்தில் பங்கேற்றுள்ள உங்கள் துணைவர் ஆகிய இருவரும் ஒன்றாக சேர்ந்து ஒரு குழந்தையை பெற்றெடுக்க உள்ளீர்கள். தரவு பதிவகம் என்பது ஒரு ஒழுங்கு முறைப்படி திட்டமிட்ட தரவுகளின் சேகரிப்பு, பகுப்பாய்வு செய்வதற்கு ஏற்ற முறையில் ஒழுங்குபடுத்தப்படுவதாகும். இந்த தரவு பதிவகத்தில் பங்கேற்க நீங்கள் உடன்படுவதற்கு முன்பாக, ஒரு அறிந்து ஏற்கப்பட்ட முடிவுக்கு நீங்கள் வருவதற்கு ஏதுவாக இதிலுள்ள ஆபத்துகள் மற்றும் நன்மைகளை நீங்கள் தெரிந்துக்கொள்ளவேண்டும். இது “அறிந்து ஏற்கப்பட்ட ஒப்புதல்” என அழைக்கப்படுகிறது.
இந்த தரவு பதிவகத்தில் உங்கள் பங்கேற்பு குறித்த முழு விவரங்களையும் நீங்கள் புரிந்துக்கொண்டுள்ளீர்கள் என்பதில் நீங்கள் உறுதியாகும் வரையில் பின்வரும் தகவலை நீங்கள் வாசிப்பதும், தேவையான அளவு வினாக்களை நீங்கள் கேட்கவேண்டியதும் மிகவும் முக்கியமாகும். இந்த அறிந்து ஏற்கப்பட்ட ஒப்புதல் படிவத்தில் நீங்கள் இடும் கையொப்பம் பின்வருவனவற்றை உறுதி செய்கிறது. (1) நீங்கள் பின்வரும் அனைத்து தகவல்களையும் பெற்றுக்கொண்டீர்கள் (2) இந்த ஆய்விற்கு உட்படும் நபருக்கான தகவல் தாள் மற்றும் தரவுகள் வெளியீடு படிவம் உங்களுக்கு விளக்கப்பட்டுள்ளது (3) உங்கள் வினாக்கள் மற்றும் எந்தவொரு கவலைகள் குறித்தும் உங்கள் தரவு பதிவக மருத்துவருடன் விவாதிப்பதற்கு ஒரு வாய்ப்பு உங்களுக்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ளது மற்றும் (4) உங்களுக்கு திருப்தியளிக்கும் வகையில் உங்கள் வினாக்கள் அனைத்திற்கும் விடையளிக்கப்பட்டுள்ளது. ஒரு முடிவு எடுப்பதற்கு முன்பாக, இந்த தரவு பதிவகம் குறித்து சிந்திப்பதற்கு மற்றும் உங்கள் குடும்பத்தினர் அல்லது நண்பர்களுடன் விவாதிப்பதற்கு, இந்த ஆவணத்தின் ஒரு கையொப்பமிடப்படாத நகலை நீங்கள் வீட்டுக்கு எடுத்துச்செல்லலாம்.
இந்த தரவு பதிவகத்தின் நோக்கம் என்ன?
இந்த தரவு பதிவகத்தின் நோக்கம் என்பது xxx என அழைக்கப்படும் புலன்விசாரணை மருந்து ஈடுபடுத்தப்படும் மருத்துவப் பரிசோதனைகளில் பங்கேற்ற ஆய்விற்கு உட்படும் நபர்களைக் குறித்த தகவல்களை சேகரிப்பது, மற்றும் இந்த தரவு பதிவகத்தில் பங்கேற்றுள்ள பெற்றோர்களில் ஒருவர் கர்ப்பம் அடைகிற நிகழ்வின் போது, பங்கேற்றுள்ளவரின் துணைவரைக் குறித்த தகவல்கள் மற்றும் அந்த கர்ப்பத்தின் விளைவாக பிறக்கும் குழந்தை / குழந்தைகள் குறித்த தகவல்களை சேகரிப்பது ஆகும். இந்த தகவல்கள், xxx கொண்டு சிகிச்சை அளிப்பதால் ஏற்படக்கூடிய நீண்ட கால உடல்நல விளைவுகள் குறித்து ஒரு மேம்பட்ட புரிதலை மருத்துவர்கள் பெற உதவும் என நம்பப்படுகிறது. இந்த தரவு பதிவகத்தில் பங்கேற்றுள்ள ஆய்விற்கு உட்படும் நபர்களின் துணைவர்கள், தரவு பதிவகத்தின் கால அளவின் போது அவர்களுக்கு குழந்தைகள் கருக்கொள்ளப்படுகிற பட்சத்தில், இந்த தரவு பதிவகத்தில் வந்து சேரும்படி அழைக்கப்படுகிறார்கள். இந்த தரவு பதிவகத்தில் உங்கள் பங்கேற்பின் கால நீளம் என்பது கர்ப்பத்தின் தொடக்க தேதியை பொறுத்து ஆரம்பித்து கர்ப்பத்தின் கால அளவு ஊடாக முழுவதும் நீடிக்கும். இந்த தரவு பதிவகம் 2012ம் ஆண்டில் முடிவடையும் என்று மதிப்பிடப்பட்டுள்ளது.
உலக அளவில் ஏறத்தாழ 26 நாடுகளில் xxx பாதிக்கப்பட்டுள்ள மற்றும் உங்களைப் போன்ற ஆரோக்கியமான துணைவர்கள் உள்ளிட்ட ஏறத்தாழ 300 ஆய்விற்கு உட்படும் நபர்களிடம் இருந்து இந்த தரவு பதிவகம் தரவுகளை சேகரிக்கும்.
நான் என்ன செய்ய வேண்டும் ?
இந்த தரவு பதிவகத்தில் பங்கேற்க நீங்கள் உடன்படுகிற பட்சத்தில், நீங்கள் அல்லது உங்கள் துணைவர், உங்கள் வயது, உங்கள் பணி தகுதிநிலை, நீங்கள் கருத்தரித்த காலகட்டத்தின் போது உட்கொண்டிருந்த மருந்துகள் உள்ளிட்ட விவரங்களைக் கோரும் குறிப்பிட்ட வினாக்களுக்கு விடையளிக்க கேட்டுக்கொள்ளப்படுவீர்கள். உங்கள் தரவு பதிவக மருத்துவர், உங்கள் துணைவரின் வழக்கமான சுழற்சி பரிசோதனைகளின் போது மருத்துவமனையில் வைத்து உங்களிடம் வினாக்களை கேட்கக்கூடும் அல்லது தொலைபேசி வாயிலாக உங்களை தொடர்பு கொண்டு இந்த வினாக்களுக்கு விடையளிக்க கேட்கக்கூடும்.
பெண் துணைவர்களுக்காக மட்டும் :
உங்கள் கர்ப்பம் குறித்த கூடுதல் வினாக்களுக்கு விடையளிக்க நீங்கள் கேட்டுக்கொள்ளப்படுவீர்கள். உங்கள் இறுதி மாதவிலக்கு காலத்திற்குப் பிறகு 4 மற்றும் 7 மாதங்களுக்கு இடைப்பட்ட காலத்தின் போதும் மற்றும் 10 மாதங்கள் கழித்தும் நீங்கள் தொலைபேசி வாயிலாக தொடர்பு கொள்ளப்படுவீர்கள்.
கூடுதலாக, இந்த தரவு பதிவக தரவுத்தளத்தில் பதிவு செய்வதற்காக கூடுதல் மருத்துவ தகவல்களை பெறுவதன் பொருட்டு, உங்களுக்கு சிகிச்சை அளித்துக் கொண்டிருக்கிற மற்ற மருத்துவர்களை (அதாவது., உங்கள் உடல்நல பராமரிப்பு வழங்குநரை) தொடர்பு கொள்ள, இந்த தரவு பதிவகத்தில் பங்கேற்றுள்ள மருத்துவருக்கு, உங்கள் அனுமதியை வழங்க நீங்கள் கேட்டுக்கொள்ளப்படுவீர்கள். மற்ற மருத்துவர்களிடம் இருந்து சேகரிக்கப்படும் எந்தவொரு தகவலும், இந்த தரவு பதிவக மருத்துவரால் சேகரிக்கப்படும் தரவுகளுக்கு வழங்கப்படுவது போன்று, அதே மாதிரி இரகசியகாப்புத்தன்மையுடன் கையாளப்படும். இதற்கு நீங்கள் உடன்பட விரும்பாத பட்சத்தில், இந்த தரவு பதிவகத்தில் நீங்கள் சேராமல் இருக்கலாம்.
| English to Tamil: Legal notice General field: Law/Patents Detailed field: Law (general) | Source text - English Therefore, the Court has acknowledged that the convicted has no possibility of paying the fine at the moment.After being released from the Custody Suite, the convicted will have to pay the overdue fine immediately; otherwise the convicted shall be sentenced to a substitute penalty of imprisonment. | Translation - Tamil எனவே, தண்டனை அளிக்கப்பட்டு உள்ளவரால் இந்த நேரத்தில் அபராதம் செலுத்தும் சாத்தியம் இல்லை என்பதை நீதிமன்றம் ஏற்றுக்கொண்டுள்ளது. சிறைக்காவல் முடிந்து விடுதலையான பிறகு, தண்டனையளிக்கப்பட்டு உள்ளவர் உடனடியாக காலம்கடந்த அபராதம் செலுத்த வேண்டியிருக்கும்; அப்படியில்லையென்றால் தண்டனை அளிக்கப்பட்டு உள்ளவருக்கு பதிலீடு தண்டனையாக சிறை தண்டனை விதிக்கப்படும். | English to Tamil: Agriculture based tele-product Marketing General field: Marketing Detailed field: Agriculture | Source text - English xxx provides agriculture advisory services to the farmer using state of the art information and communication technology solutions. Our branded service package “Yyy” provides customized services to individual farmers, specific to their farms in an easy and efficient manner to enhance farm productivity, move the farmer up the market supply chain and ensuring better returns on their hard work. The Yyy platform provides weather forecast, crop management, soil nutrient management, disease alert, market prices, networking with inputs suppliers and supply chain integration. Yyy platform also provides a bundle of data services for insurance, fertilizers, agri-input and FMCG companies specific to agriculture and food industry. This service is accessible through any type of phone using voice (Interactive Voice Response System) and kiosks (or Community Information Centers) as well as on SMS on mobile phones in the local languages of the farmers. | Translation - Tamil xxx நவீன இற்றை நிலை தகவல் தொடர்பு தொழில்நுட்ப தீர்வுகளை பயன்படுத்தி விவசாயிகளுக்கு வேளாண்மை ஆலோசனை சேவைகளை வழங்குகிறது. எங்கள் வணிக முத்திரைடப்பட்ட சேவை தொகுப்பான ‘yyy’ தனிநபர் விவசாயிகளுக்கு, அவர்கள் விருப்பத்திற்கு ஏற்ப, குறிப்பாக அவர்களுடைய பண்ணைகளுக்கு உகந்த தனிபயனாக்கப்பட்ட சேவைகளை, எளிய மற்றும் செயல்திறன்மிக்க முறையில் வழங்குகிறது. இதன் மூலம் பண்ணை உற்பத்தி திறனை அதிகப்படுத்தி, சந்தை வழங்கல் தொடரில் விவசாயியை முன்னேற்றி, அவர்கள் கடின உழைப்புக்கு ஈடான மேம்பட்ட வருமானத்தை பெறுவதற்கு உதவிபுரிகிறது. ‘yyy’ தளமானது, வானிலை முன்னறிவிப்பு, பயிர் மேலாண்மை, மண் ஊட்டச்சத்து மேலாண்மை, நோய் தாக்குதல் விழிப்பூட்டல், சந்தை விலைகள், உள்ளீடுகள் வழங்குநர்கள் மற்றும் வழங்கல் தொடர் ஒருங்கிணைப்புடன் வலையமைப்பு ஏற்படுத்தல் உள்ளிட்டவற்றை வழங்குகிறது. ‘yyy’ காப்புறுதி, உரங்கள், வேளாண்-உள்ளீடுகள் நிறுவனங்களுக்கான மற்றும் குறிப்பாக, வேளாண்மை மற்றும் உணவுத் துறை தொடர்புடைய வேகமாக விற்கும் நுகர்வு பொருள் (FMCG) நிறுவனங்களுக்கான தரவு சேவைகளின் தொகுப்பையும் வழங்குகிறது. குரல் (கருத்துப்பரிமாற்ற குரல் பதிலளிப்பு அமைப்பு) வசதியுடைய எந்த வகையான தொலைபேசி மூலமாகவும் மற்றும் கியோஸ்க் (kiosk)-கள் (அல்லது சமுதாய தகவல் மையங்கள்) மூலமாகவும், மேலும் கைபேசிகளில் (mobile) குறுந்தகவல் சேவை (SMS) மூலமாகவும் இந்த சேவையை அணுகிப்பெற முடியும். | English to Tamil: Language Training Advertisement General field: Marketing Detailed field: Advertising / Public Relations | Source text - English The xxx Adult Education Program is now accepting new learners for free adult English classes for newcomers (yyy, zzz). All daytime, evening, and weekend classes are now open for registration at over 10 locations.
The Adult Education Program offers core yyy and zzz classes as well as Academic Preparation, Citizenship, Conversation, Language Upgrading for Professionals, TOEFL, English classes for the workplace (ELT, SLT), and Literacy and Basic Skills (LBS). Childcare services and settlement supports are also available at many of the sites.
New registrations are welcome.
To register or to learn more about these free programs, please visit www………… or call 0000000000.
| Translation - Tamil xxx வளர்ந்தோர் கல்வி திட்டம், புதுமுகங்களுக்கான இலவச வளர்ந்தோர் ஆங்கில வகுப்புகளுக்காக (yyy, zzz) புதிய கற்போரை தற்போது சேர்த்து வருகிறது. 10க்கும் மேற்பட்ட இடங்களில் அனைத்து பகல் நேர, மாலை நேர மற்றும் வாரயிறுதி வகுப்புகளில் சேர்வதற்கான பதிவு தற்போது நடைபெற்று வருகிறது.
வளர்ந்தோர் கல்வி திட்டம், முக்கிய yyy மற்றும் zzz வகுப்புகள் மற்றும் கல்வி சார்ந்த தயாரிப்பு, குடியுரிமை, உரையாடல், துறைஞர்களுக்கான மொழிவளத்தை ஏற்றமுறச்செய்தல், TOEFL, பணியிடங்களுக்கான ஆங்கில வகுப்புகள் (ELT, SLT), எழுத்தறிவு மற்றும் அடிப்படை சாதுர்ய திறன்கள் (LBS) உள்ளிட்ட பயிற்சி வகுப்புகளை அளிக்கிறது. குழந்தை வளர்ப்பு சேவைகள் மற்றும் குடியேற்ற ஆதரவுகளும் கூட நிகழ்விடங்கள் பலவற்றில் கிடைக்கின்றன.
புதிய பதிவுகள் வரவேற்கப்படுகின்றன.
இத்தகைய இலவச திட்டங்களில் பதிவு செய்ய அல்லது இவற்றை குறித்து மேலும் அறிந்துக்கொள்ள, தயவு செய்து www…………..என்ற வலைதள முகவரிக்கு வருகை தரவும் அல்லது 0000000000 என்ற தொலைபேசி எண்ணுக்கு அழைக்கவும்.
| English to Tamil: Polyhalogen Compounds General field: Science Detailed field: Chemistry; Chem Sci/Eng | Source text - English Learning objectives
At the end of this topic, you will be able to
• Know about polyhalogen compounds.
• Preparation of polyhalogen compounds.
• Various examples related to their preparation.
• Separate physical and chemical properties of these compounds.
• Summarize uses of polyhalogen compounds.
Introduction
Polyhalogen compounds are compounds that contain more than one halogen atom in their structure.
Methylene chloride, carbon tetrachloride, chloroform, DDT, freons and iodoform are some of the examples of polyhalogen compounds.
These compounds can not be easily decomposed and are responsible for ozone depletion and proves fatal towards atmosphere.
Polyhalo compounds
The halo compound which contain more than one halo atom, or halogen elements are called as poly halo compounds.
They are classified as dihalo compounds , trihalo compounds, tetrahalo compounds etc. Some of the examples are given below,
Dichloromethane, trichloromethane, triiodomethane, tetrachloromethane, ferons, p-p'-dichlorodiphenyl trichloroethane.
Polyhalo compounds are used in agriculture, medicine, pharmaceutical & Industries.
Among these compounds the trichloromethane(chloroform) is widely used as an anesthetic agent.
Chloroform
Preparation of chloroform
(a) By using ethyl alcohol or acetone
In the laboratory chloroform is prepared by treating ethyl alcohol or acetone with bleaching powder and water. The reaction is given below,
CaOCl2 H2O ---------> Ca(OH)2 Cl2
CH3CH2OH Cl2 ------> CH3CHO 2HCl
CH3CHO 3Cl2 -------> CCl3 CHO 3HCl
2CCl3CHO Ca(OH)2 ------> 2CHCl3 (HCOO)2Ca
Chloroform
In the above reaction instead of ethyl alcohol, acetone can also be used.
(b) By using methane
The chlorination of methane by using UV light results in many products like cholromethane, dicholromethane, tricholormethane, tetracholromethane.
This reaction undergoes free radical mechanism.
The reaction is given below,
hv Cl2 Cl2 Cl2
CH4 Cl2 ------------> CH3Cl ----------> CH2Cl2 ---------> CHCl3 --------> CCl4
-HCl -HCl -HCl -HCl
Physical properties
1. It is colourless liquid having sweet smell.
2. It is slightly soluble in water but completely soluble in organic solvent.
3. It is non-flammable, but shows green color when its vapour burn.
4. Anesthetic chloroform is very pure, so to prevent oxidation it is always stored in dark brown or blue bottles.
Chemical properties
(A) Remeir-Tiemann reaction- In the presence of alkali , chloroform reacts with phenol to give formaldehyde.
650 0C
C6H5OH CHCl3 3NaOH ------------> C6H4(OH)CHO 3NaCl 2H2O
(SALICYLADEHYDE)
(B) Formate salt is formed by treating chloroform with hot aqueous solution of sodium hydroxide or potassium hydroxide.
-H2O KOH
CHCl3 3KOH(aq) ------> CH(OH)3 ---------> HCOOH ---------> HCOOK
unstable formic acid potassium formate
( C ) Chloroform is used in the preparation of acetylene i.e. when it is heated with silver powder, it forms acetylene.
CHCl3 6Ag Cl3HC --------> C2H2 6AgCl
Acetylene
Uses of chloroform
1. It is used as a solvent for fats, oils waxes, rubber, halogens etc.
2. It is used in the preparation of chloropicrin, chloretone etc
3. It is use as as a laboratory reagent to identify the primary amine and halogens etc.
4. It is used in the preservation of anatomical species.
5. The main usage of chloroform is as anasethic reagent.
DiChloromethane
It is widely used as
• Paint removers
• As propellant,
• In aerosol,
• As solvent in manufacture of drugs
• It is an intermediate product of methane free radical mechanism.
Tri Iodo methane
It was used as a anesthetic reagent in previous days. It is used as anesthetic reagent when the free iodine is released, not as an iodoform itself.
Tetra Chloromethane
It is used commonly as a solvent. It is very useful in the manufacturing of refrigerator production. It is also used in pharmaceutical industry. It causes liver cancer in humans, Dizziness, light headache, nausea and vomiting.
Freons
Freons are stable, nonreactive, non-toxic, non-corrosive, and simply liquefiable gases. It is used in aerosol propellant, refrigeration and air conditioning. The most common name of freons is chlorofluorocarbons which are liberated and mixed in the atmosphere and forms free radicals. It is the main cause for ozone depletion. The chlorofluorocarbon of methane and ethane are collectively called as freons.
p-p'-Dichloro diphenyl trichloro ethane[DDT]
It is commonly called as DDT. It is used as an insecticide i.e. it is mainly used to kill mosquitoes which causes malaria and typhoid. It is not a stable compound. The person who discovered it was âPaul Mullerâ and he was awarded noble prize.
| Translation - Tamil கற்றல் நோக்கங்கள்
இந்த தலைப்பின் முடிவில் நீங்கள் :
• பாலிஹாலஜன் சேர்மங்கள் குறித்து தெரிந்துக் கொள்வீர்கள்.
• பாலிஹாலஜன் சேர்மங்கள் தயாரித்தல் குறித்து அறிந்துக்கொள்வீர்கள்.
• அவற்றின் தயாரித்தல் தொடர்புடைய பல்வேறு சான்றுகளை புரிந்துக் கொள்வீர்கள்.
• இந்த சேர்மங்களின் தனித்தனியான இயற்பியல் மற்றும் வேதியியல் பண்புகள் குறித்து விளங்கிக் கொள்வீர்கள்.
• பாலிஹாலஜன் சேர்மங்களின் பயன்கள் குறித்து உங்களால் சுருக்கமாக தொகுத்து அளிக்க முடியும்.
அறிமுகம்
பாலிஹாலஜன் சேர்மங்கள் என்பவை தங்கள் அமைப்பில் ஒன்றுக்கும் அதிகமான ஹாலஜன் அணுக்களை கொண்டுள்ள சேர்மங்கள் ஆகும்.
மெத்திலீன் குளோரைடு, கார்பன் டெட்ராகுளோரைடு, குளோரோஃபார்ம், DDT, ஃப்ரியான்கள் மற்றும் அயடோபார்ம் போன்றவை பாலிஹாலஜன் சேர்மங்களின் சில சான்றுகள் ஆகும்.
இந்த சேர்மங்கள் எளிதில் சிதைக்கப்பட முடியாதவை. மேலும் ஓசோன் சிதைவுக்கு காரணமாக விளங்குவதுடன், வளிமண்டலத்தின் மீது ஆபத்தை விளைவிக்கக்கூடியதாகவும் உள்ளது.
பாலிஹேலா சேர்மங்கள்
ஒன்றுக்கும் அதிகமான ஹேலா அணு அல்லது ஹாலஜன் தனிமங்கள் கொண்டுள்ள ஹேலா சேர்மம், பாலிஹேலா சேர்மங்கள் என்று அழைக்கப்படுகின்றன.
அவை டைஹேலா சேர்மங்கள், ட்ரைஹேலா சேர்மங்கள், டெட்ராஹேலா சேர்மங்கள் உள்ளிட்டவைகளாக வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளன. சில சான்றுகள் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ளன,
டைகுளோரோமீத்தேன், ட்ரைகுளோரோமீத்தேன், ட்ரைஅயடோரோமீத்தேன், டெட்ராகுளோரோமீத்தேன், ஃபெரான்கள், p-p'- டைகுளோரோடைபினைல் ட்ரைகுளோரோஈத்தேன்.
விவசாயம், மருத்துவம், மருந்து தயாரிப்பு & தொழிற்சாலைகளில் பாலிஹேலா சேர்மங்கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.
இந்த சேர்மங்களுள், ட்ரைகுளோரோமீத்தேன் (குளோரோஃபார்ம்) ஒரு மயக்க மருந்தாக பரவலாக பயன்படுத்தப்படுகிறது.
குளோரோஃபார்ம்
குளோரோஃபார்ம் தயாரித்தல்
(a) எத்தில் ஆல்கஹால் அல்லது அசீட்டோன் பயன்படுத்துவதன் மூலம்
ஆய்வகத்தில், எத்தில் ஆல்கஹால் அல்லது அசீட்டோனை பிளீசிங் பவுடர் மற்றும் தண்ணீருடன் வினைப்படுத்துவதன் மூலம் குளோரோஃபார்ம் தயாரிக்கப்படுகிறது. வினை கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ளன,
CaOCl2 H2O ---------> Ca(OH)2 Cl2
CH3CH2OH Cl2 ------> CH3CHO 2HCl
CH3CHO 3Cl2 -------> CCl3 CHO 3HCl
2CCl3CHO Ca(OH)2 ------> 2CHCl3 (HCOO)2Ca
குளோரோஃபார்ம்
மேலே உள்ள வினையில், எத்தில் ஆல்கஹாலுக்குப் பதிலாக அசீட்டோனும் பயன்படுத்தலாம்.
(b) மீத்தேன் பயன்படுத்துவதன் மூலம்
UV ஒளியை பயன்படுத்தி மீத்தேனை குளோரினேற்றம் செய்வதன் காரணமாக குளோரோமீத்தேன், டைகுளோரோமீத்தேன், ட்ரைகுளோரோமீத்தேன், டெட்ராகுளோரோமீத்தேன் உள்ளிட்ட பல பொருட்கள் கிடைக்கின்றன.
தனி உறுப்பு வினைவழிமுறைக்கு இந்த வினை உட்படுகிறது.
வினை கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ளது,
hv Cl2 Cl2 Cl2
CH4 Cl2 ------------> CH3Cl ----------> CH2Cl2 ---------> CHCl3 --------> CCl4
-HCl -HCl -HCl -HCl
இயற்பியல் பண்புகள்
1.இது இனிய மணமுள்ள நிறமற்ற திரவம் ஆகும்.
2.இது தண்ணீரில் லேசாக கரைந்திடும், ஆனால் கரிமக் கரைப்பானில் முழுமையாக கரையக்கூடியது.
3.இது தீப்பற்றாதது, ஆனால் இதன் ஆவி எரியும்போது பச்சை நிறத்தில் காணப்படும்.
4.மயக்க மருந்து குளோரோஃபார்ம் மிகவும் தூய்மையானது. ஆகவே, ஆக்சிஜனேற்றத்தை தடுக்கும் பொருட்டு, இது இருண்ட பழுப்பு அல்லது நீல நிற குப்பிகளில் எப்போதும் சேமித்துவைக்கப்படுகிறது.
வேதியியல் பண்புகள்
(A) ரீமர் டீமன் வினை - காரத்தின் முன்னிலையில், பீனாலுடன் குளோரோஃபார்ம் வினைபுரிந்து பார்மால்டிஹைடு கொடுக்கிறது.
650 0C
C6H5OH CHCl3 3NaOH ------------> C6H4(OH)CHO 3NaCl 2H2O
(சாலிசில் ஆல்டிஹைடு)
(B) குளோரோஃபார்முடன் சோடியம் ஹைட்ராக்சைடு அல்லது பொட்டாசியம் ஹைட்ராக்சைடு போன்றவற்றின் சூடான நீர்த்த கரைசலை வினைபுரியச் செய்து பார்மேட் உப்பு உருவாக்கப்படுகிறது.
-H2O KOH
CHCl3 3KOH(aq) ------> CH(OH)3 ---------> HCOOH ---------> HCOOK
நிலைப்புத்தன்மையற்றது பார்மிக் அமிலம் பொட்டாசியம் ஃபார்மேட்
( C ) அசித்திலீன் தயாரித்தலில் குளோரோஃபார்ம் பயன்படுத்தப்படுகிறது. அதாவது, குளோரோஃபார்ம் சில்வர் பவுடருடன் சூடாக்கப்படும்போது, அது அசித்திலீனை உருவாக்குகிறது.
CHCl3 6Ag Cl3HC --------> C2H2 6AgCl
அசித்திலீன்
குளோரோஃபார்ம் பயன்கள்
1.கொழுப்புகள், எண்ணெய்கள், மெழுகுகள், ரப்பர், ஹாலஜன்கள் முதலியவற்றுக்கான கரைப்பானாக இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.
2.குளோரோபிக்ரின், குளோரிட்டோன் முதலியவற்றின் தயாரித்தலில் இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.
3.ஓரிணைய அமீன் மற்றும் ஹாலஜன்கள் முதலியவற்றை அடையாளம் கண்டுபிடிக்க, ஆய்வக வினைப்பானாக இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.
4.உடற்கூறியல் இனங்களை பதப்படுத்தவும் இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.
5.எல்லாவற்றுக்கும் மேலாக, குளோரோஃபார்ம் பெருமளவில் மயக்க மருந்து வினைப்பானாக பயன்படுத்தப்படுகிறது.
டைகுளோரோமீத்தேன்
இது பின்வரும் வகையில் பரவலாக பயன்படுத்தப்படுகிறது
• பெயிண்ட் நீக்கிகளாக
• விண்கல எரிபொருளாக
• காற்றுக்கரைசலாக
• மருந்து தயாரிக்கும் பணிகளில் கரைப்பானாக
• மீத்தேன் தனி உறுப்பு வினைவழிமுறையின் இடைநிலை பொருளாக உள்ளது
ட்ரைஅயடோமீத்தேன்
முற்காலத்தில், இது ஒரு மயக்க மருந்து வினைப்பானாக பயன்படுத்தப்பட்டது.
அயடோபார்ம் வடிவத்தில் அல்லாமல், கட்டிலா அயோடின் வெளியிடப்படும்போது, ஒரு மயக்க மருந்து வினைப்பானாக இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.
டெட்ராகுளோரோமீத்தேன்
இது ஒரு கரைப்பானாக பொதுவாக பயன்படுத்தப்படுகிறது.
குளிர்ப்பதனப் பெட்டி உற்பத்தியில் இது மிகவும் பயனுள்ளதாக உள்ளது.மருந்து தயாரிக்கும் தொழிற்சாலையிலும் இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.இது மனிதர்களிடத்தில் கல்லீரல் புற்றுநோய், தலைச்சுற்று, லேசான தலைவலி, குமட்டல் மற்றும் வாந்தி உள்ளிட்டவைகளை உருவாக்கக்கூடியது.
ஃப்ரியான்கள்
ஃப்ரியான்கள் நிலைப்புத்தன்மையுடைய, வினைத்திறனற்ற, நச்சுத்தன்மையற்றை, அரிப்புத்தன்மையற்ற மற்றும் எளிதில் திரவமாக்கக்கூடிய வாயுக்கள் ஆகும். காற்றுக்கரைசல் விண்கல எரிபொருள், குளிர்சாதனப்பெட்டி மற்றும் குளிர்சாதனங்களிலும் இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.ஃப்ரியான்களின் மிகப் பொதுவான பெயர் என்பது குளோரோப்ளூரோகார்பன்கள் ஆகும். இது விடுவிக்கப்பட்டு வளிமண்டலத்தில் கலந்து தனி உறுப்புகளை உருவாக்குகிறது.
ஓசோன் சிதைவுக்கு இது முக்கிய காரணமாக விளங்குகிறது.
மீத்தேன் மற்றும் ஈத்தேன் ஆகியவற்றின் குளோரோப்ளூரோகார்பன்கள் கூட்டாக ஃப்ரியான்கள் என அழைக்கப்படுகின்றன.
p-p'-டைகுளோரோ டைபினைல் ட்ரைகுளோரோ ஈத்தேன் [DDT]
இது DDT என பொதுவாக அழைக்கப்படுகிறது. இது ஒரு பூச்சிக்கொல்லியாக பயன்படுத்தப்படுகிறது. அதாவது முக்கியமாக, மலேரியா மற்றும் டைஃபாய்டு காய்ச்சல் ஏற்படுத்தும் கொசுக்களை கொல்ல இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.இது ஒரு நிலைப்புத்தன்மையுடைய சேர்மம் அல்ல. இதனை கண்டுபிடித்த பவுல் முல்லர் என்பவரை கௌரவிக்கும் விதமாக அவருக்கு நோபல் பரிசு வழங்கப்பட்டது.
| English to Tamil: Human digestive system General field: Science Detailed field: Zoology | Source text - English The human digestive system starts from the mouth, which opens into a chamber or cavity called buccal cavity. At the floor of the cavity, we find a muscular tongue. The buccal cavity is bounded by upper and lower jaws, which have four different kinds of teeth namely the incisors, canines, premolars and molars. These help in chewing the food and make it easy for swallowing. Three pairs of salivary glands are also located in the buccal cavity. The salivary glands secrete saliva, which is taken through ducts into the buccal cavity. The human saliva contains an enzyme called ‘ptyalin’, which can act on starch and convert it into maltose. Thus, digestion of carbohydrates begins in the buccal cavity itself. The buccal cavity leads into a funnel shaped pharynx, which in turn leads to a long and tubular oesophagus. The walls of the oesophagus are highly muscular; in order to help the peristaltic motion of the masticated food. The oesophagus opens into the j-shaped stomach, present on the left side of the abdomen. The stomach walls are provided with branched and tubular glands, secretions from these glands are collectively called gastric juices. The gastric juice is a mixture of secretory products from three types of glands. The glands secreting hydrochloric acid, protein digesting enzymes and mucus. | Translation - Tamil மனித செரிமான மண்டலம் வாயில் (mouth) இருந்து தொடங்குகிறது, இது வாய்க்குழி (buccal cavity) என அழைக்கப்படும் ஒரு பகுதி அல்லது குழியினுள் திறக்கிறது. குழியின் அடித்தளத்தில், தசைப்பிடிப்பான நாக்கு (tongue) உள்ளது. வாய்க்குழி மேல் மற்றும் கீழ் தாடைகளால் (lower jaws) சூழப்பட்டிருக்கிறது, இது வெட்டுப்பற்கள் (incisors), கோரைப்பற்கள் (canines), முன்கடைவாய்ப் பற்கள் (premolars) மற்றும் பின்கடைவாய்ப் பற்கள் (molars) ஆகிய நான்கு வெவ்வேறு வகை பற்களை கொண்டுள்ளது. இவை உணவை மெல்லுவதற்கும் மிகவும் சுலபமாக விழுங்குவதற்கும் உதவி செய்கின்றன. வாய்க்குழியில் மூன்று ஜோடி உமிழ்நீர் சுரப்பிகளும் (salivary glands) உள்ளன. இந்த உமிழ்நீர் சுரப்பிகள் உமிழ்நீரை சுரக்கின்றன, இது நாளங்கள் (ducts) மூலமாக வாய்க்குழிக்குள் எடுத்துச் செல்லப்படுகிறது. மனித உமிழ்நீர் (human saliva) 'டையலின்' (‘ptyalin’) என அழைக்கப்படும் ஒரு நொதியை கொண்டுள்ளது, இது ஸ்டார்ச் (starch) மீது வினைபுரிந்து அதை மால்டோஸ் (maltose) ஆக மாற்றிவிடுகிறது. இவ்வாறு, கார்போஹைட்ரேட்டுகளின் செரிமானம் வாய்க்குழியிலேயே தொடங்குகிறது. வாய்க்குழி புனல் வடிவ தொண்டைக்கு (pharynx) இட்டு செல்கிறது, இது பதிலுக்கு ஒரு நீளமான மற்றும் குழாய்வடிவ உணவுக்குழலுக்கு (oesophagus) இட்டு செல்கிறது. வாயால் மெல்லப்பட்ட உணவின் தொடர் அலை இயக்கத்திற்கு உதவும் பொருட்டு ; உணவுக்குழலின் சுவர்கள் அதிக தசைப்பிடிப்புடன் உள்ளன. அடிவயிற்றின் இடதுபுறத்தில் உள்ள
j-வடிவ வயிற்றுக்குள் (stomach) உணவுக்குழல் திறக்கிறது. வயிற்று சுவர்கள் (stomach walls) கிளைகளுடன் மற்றும் குழல் சுரப்பிகளுடன் உள்ளன, இத்தகைய சுரப்பிகளில் இருந்து சுரக்கின்ற சுரப்புகள் அனைத்தும் பொதுவாக இரைப்பை நீர் (gastric juices) என அழைக்கப்படுகின்றன. இரைப்பை நீர் என்பது மூன்று வகை சுரப்பிகளில் இருந்தும் சுரக்கின்ற பொருட்களின் ஒரு கலவையாகும். அதாவது சுரப்பிகள் சுரக்கின்ற ஹைட்ரோகுளோரிக் அமிலம், புரத செரிமான நொதிகள் (protein digesting enzymes) மற்றும் கோழை (mucus) ஆகியவை.
| More Less | | Country Names | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Sep 2009. Became a member: Oct 2011. | | N/A | English to Tamil (Orange Translations) English to Tamil (Christian Feldermann (PhD) ) | | PROZ.COM | | Adobe Acrobat, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Crowdin (cat-tool), Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.proz.com/translator/1122026 | | English (DOCX) | | AR Ashok kumar endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me English into Tamil Translator
<----Currently ranked as in PROZ---->
(Please 'right click' the arrow point or penguin image to access the reference link)
Well experienced CAT translator in SDL Trados 2011, Crowdin & MemSource Translation Editor <----7 Samples----><------96 Projects------>
<:)--------Happy Clients--------:)>
Accurate Statistics: Average Monthly translated words=26,184.684 English words (4,97,509 English words/19 months)
Period:Jan 2011-31st of July 2012
CONTACT: A.R.ASHOKKUMAR,19/36-1, Kalaingar Nagar, Arattu Road,Thengamputhoor Post Office, Kanyakumari District,Tamilnadu. India.PIN-629603.
Primary E-mail ID: ashok1in1000@gmail.com
Alternate Email ID: ashok1in1000@yahoo.co.in
Phone:+91-9445406476, +91-4652-286383
Skype: a.r.ashokkumar
Linked In
Twitter
Facebook96 Projects completed
& 4,97,509 English words
translated into Tamil
till date (Jan 2011-31st of July 2012)
(: Thanks to all who made this to happen :)



"96 Projects"-Details below
   | S.No | Project Summary | Projects Details | Work | Completed On | Word Count | Field |
|---|
| 1 | E-learning Training Project of a Multi-national finance company | Covering topics like Debt Management, Importance of Savings, Budgeting and Financial Planning for home and business,business development and expansion… And much more! | Eng>Ta Translation | Jan 2011 | 4844 words | | | 2 | Training module for Counsellors | Counselling High Risk Groups | Eng>Ta Translation | Jan 2011 | 23733 words | | | 3 | STAINLESS STEEL OVERHEAD WATER TANK - INSTRUCTIONS MANUAL | Table of Contents : 1) Disposal Information 2) General Safety Instructions 3) Your New Stainless Steel Water Tank 4) Before Using Your Tank for the First Time 5) Check the Accessories 6) Technical Specification 7) Installation 8) Cleaning & Care 9) Customer Service 10) Warranty 11) Warranty Card | Eng>Ta Translation | Feb 2011 | 1346 words | | | 4 | Industrial Magazine | Industrial Magazine | Eng>Ta Translation | Feb 2011 | 162 words | | | 5 | Cell Phone Safety - Advertisement content | Cell Phone Safety - Advertisement content | Eng>Ta Translation | Feb 2011 | 55 words | Advertising/Public Relations/Marketing | | 6 | Computer hardware Troubleshooting | Computer hardware Troubleshooting | Eng>Ta Translation | Feb 2011 | 13215 words | | | 7 | Manual for Outreach Workers | Manual for Outreach Workers | Eng>Ta Translation | Feb 2011 | 14889 words | Advertising/Public Relations/Marketing | | 8 | Fecilitator Guide | Fecilitator Guide | Eng>Ta Translation | Feb 2011 | 21574 words | Advertising/Public Relations/Marketing | | 9 | ICF | A Phase 3 double-blind, randomized, placebo-controlled, safety and efficacy study of once daily controlled release ..... in the treatment of patients with ..... | Eng>Ta Translation | Mar 2011 | 1382 Words | | | 10 | Phd.Thesis - English Language | Phd.Thesis - English Language | Eng>Ta Translation | Mar 2011 | 891 words | | | 11 | ICF | 1) Arterial Elasticity Substudy Consent 2) CONSENT FOR THE STORAGE OF SPECIMENS OBTAINED WHILE PARTICIPATING IN AN ..... RESEARCH TRIAL 3) CONSENT FOR THE STORAGE OF BIOPSY TISSUE OBTAINED AT DIAGNOSIS OF NEW MALIGNANCY WHILE PARTICIPATING IN ... RESEARCH TRIAL | Eng>Ta Translation | Mar 2011 | 10577 words | Medical | | 12 | Medical Questionnaire | 1) Alcohol and Recreational Drug Use Questionnaire 2) Transmission Risk Behavior Questionnaire - Men 3) Transmission Risk Behavior Questionnaire - Women | Eng>Ta Translation | Mar 2011 | 2626 words | Medical | | 13 | Indoor Cranes | This module describes the different types of cranes and the dangers of having a poorly-maintained crane. This course will teach how to inspect a crane, and rig and lift a load safely. | Eng>Ta Translation | Mar 2011 | 11027 words | | | 14 | Application Tags for a Internet Search Engine Company | 1) ToDoListApp 2)...Updater 3) CheckDiskApp 4) CalculatorApp 5) WorldClockApp 6) WiFiApp 7) VoiceMemoApp 8) VideoTelephonyApp 9) VendorApp 10) UssdApp 11) UnitConverterApp 12) TestApp 13) SmsSettingApp 14) ShortcutsApp 15) SettingApp 16) SendViaApp 17) SecApp 18) ProfileApp 19) PicViewerApp 20) PhbApp 21) OnApp 22) OffApp 23) NotepadApp 24) MplayerApp 25) MmsSettingApp 26) MessageViewerApp 27) MessageEditorApp 28) MessageCenterApp 29) MapApp 30) MainMenuApp 31) KingMovieApp 32) KeyGuardApp 33) JavaAmsApp 34) IdleApp 35) GTRDoggyStar 36) FmRadioApp 37) FileMgrApp 38) FdnApp 39) EvtCenterApp 40) EmailApp 41) EmApp 42) EbookApp 43) DnesApp 44) DictApp 45) DialerApp 46) DesktopWidget 47) CountdownTimerApp 48) ConSettingApp 49) CheckDiskApp 50) CdWapApp 51) CcMtaApp 52) CcApp 53) CbSettingApp 54) CamApp 55) CallSettingApp 56) CallLogApp 57) CalibrationApp 58) BtNotifyApp 59) BtApp 60) BmiApp 61) BjxApp 62) AutotestApp 63) AtvApp 64) AntiStealApp 65) AndroidMainmenu 66) AndroidKeyGuardApp 67) AndroidIdleApp 68) AlarmApp 69) Common | Eng>Ta Translation | Apr 2011 | 8242 words | | | 15 | Level of Assessment for various activities - NGO project | 1) Agriculture (709 words) 2) Backyard poultry[1] (338 words) 3) charcoal[1] (307 words) 4) Coir rope making[1] (182 words) 5) Handcrafts and toy making[1] (205 words) 6) Hollow bricks manufacture[1] (254 words) 7) Leaf plate making[1] (188 words) 8) lime kiln[1] (254 words) 9) Mat weaving[1] (134 words) 10) Paper cup making[1] (153 words) 11) Pottery[1] (354 words) 12) rabbit+rearing[1] (829 words) 13) Rice mill+oil+mill+floor+mill[1] (211 words) 14) Sheep and goat rearing[1] (412 words) 15) Tatches weaving[1] (169 words) 16) Vermicompost[1] (154 words) 17) Weaving[1] (232 words) | Eng>Ta Translation | Apr 2011 | 5084 words | | | 16 | Visit Proposing Letter | Visit Proposing Letter | Eng>Ta Translation | Apr 2011 | 84 words | | | 17 | Visit Postponed Letter | Visit Postponed Letter | Eng>Ta Translation | Apr 2011 | 75 words | Greetings/Letter | | 18 | TIPS FOR A SAFE SUMMER | TIPS FOR A SAFE SUMMER | Eng>Ta Translation | Apr 2011 | 85 words | Advertising/Public Relations/Marketing | | 19 | EMPLOYEE'S SELF APPRAISAL FORM | EMPLOYEE'S SELF APPRAISAL FORM | Eng>Ta Translation | Apr 2011 | 147 words | | | 20 | MOU between Management & Employees | For a leading 2 wheeler company | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 7237 words | | | 21 | Foundry - Training Manual | Dust Extraction System (334 words) DG set (620 words) Forklift Operation (457 words) LPG Unloading (699 words) Vechile Safety (626 words) Preblending Process (671 words) Product Labelling Process (241 words) Slurry Transfer (264 words) Filter Packing (576 words) ETP operation.doc (805 words) Racking and Storage Check (354 words) FG Inspection (296 words) WIP monitoring (174 words) Work Order Closing (363 words) RM Inspection (287 words) Waste Disposal Matrix (453 words) Disposal of waste (294 words) HK & Gardening (197 words) Preventive Maintenance (216 words) Datapaq Operation (374 words) Manual Material Handling (256 words) PPE Policy (663 words) Checklist for Vehicle Transporting FG (203 words) Pulping Process (707 words) PSM Operation (616 words) Kalpur Packing (498 words) Batching (522 words) Handling & Storage (632 words) RM Unloading & FG Loading (993 words) Shrinkwrap & Stretchwrap (959 words) Checklist for Vehicle Transporting FG (144 words) Natural Resource Management (641 words) Work permit (4454 words) Mini PSM Operation (410 words) MT Operation (523 words) BC Gluing-Machine (597 words) Invoicing & Despatching (391 words) Compressed gas cylinder (520 words) Gas Cutting Welding (2059 words) | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 24089 words | Industrial Engineering | | 22 | Participant Workbook - Training Module | Participant Workbook - Execution for Sales Targets | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 2324 words | Advertising/Public Relations/Marketing | | 23 | MNC's Vehicle Finance - Leaflets of various schemes | MNC's Vehicle Finance - Leaflets of various schemes | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 727 words | Advertising/Public Relations/Marketing | | 24 | Survey Report : Public toilets in ..... (City Name) | Survey conducted by a social service organisation. | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 2984 words | | | 25 | Autobiography of a cereal | Advertisement Content | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 667 words | Advertising/Public Relations/Marketing | | 26 | Magazine for Old People - News Letter | Magazine for Old People - News Letter | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 2969 words | Print/Publishing | | 27 | Chemistry | Polyhalogen compounds, Reactions of Haloalkanes | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 1637 words | | | 28 | ICF | 1) Prospective observational long-term safety registry of --------- patients who have participated in -------- clinical trials | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 7596 words | Medical | | 29 | ICF | Reducing Early Mortality and Early Morbidity by ---------- Tuberculosis Treatment Regimens for ------- infected patients. | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 2574 words | Medical | | 30 | ICF | 1) ICF - ----------- & ---------- bilateral collaboration on ---------- 2) ICF - -----------group #--------- submitted to ----- (1) | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 729 words | Medical | | 31 | ICF | Immunological correlates of Lack of Disease progression in .... infected Long Term Non-Progressors from India | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 1325 words | Medical | | 32 | Ganesh Chaturthi Mailer | Ganesh Chaturthi Festival Invitation | Eng>Ta Translation | Aug 2011 | 146 words | | | 33 | 'As a peace loving global citizen' - Book Translation | 'As a peace loving global citizen' - Book Translation : Author - Reverend Sun Myung Moon / 350+ pages in English source book | Eng>Ta Translation | Sep 2011 | 100801 words | Religious/Autobiography | | 34 | Tariff Schedules for Asset Products | Details about various credit cards | Eng>Ta Translation | Sep 2011 | 3100 words | Finance/Business | | 35 | Private Bank Savings Account Brochure & T and C | Multi-National Bank's Savings Account Brochure & Terms and Conditions | Eng>Ta Translation | Sep 2011 | 1998 words | Finance/Business | | 36 | Maths subject of class 9th & 10th | sets and functions / spheres & shells / statistics / VARIABLES / Algebra Linear equation / AREA - rectangle with curved edge / Area Circle - Rhombus / AREA combinations / Area of Circle / AREA segment circle / areas / arithemetic progression / comparison of areas / cones / constructions / Co-ordinate Geometry / Co-ordinate Geometry / heights and distances / Heron's Formula Measure of central tendency / Number systems / polynomials / polynomials / probability / Problems on circles / problems on progression / pythagoras theorem / | Eng>Ta Translation | Sep 2011 | 14268 words | | | 37 | Legal Notice | Land / Real Estate | Eng>Ta Translation | Sep 2011 | 759 words | Law | | 38 | Industrial Cleaning Products - User Manual | Industrial Cleaning Products - User Manual | Eng>Ta Translation | Oct 2011 | 2611 words | Industrial Engineering | | 39 | Coated Metal Tiles - Product Brochure | Coated Metal Tiles - Product Brochure | Eng>Ta Translation | Oct 2011 | 294 words | Advertising/Public Relations/Marketing | | 40 | Jewellery Saving Scheme - Brochure | Jewellery Saving Scheme - Brochure - of a leading Jewellery Shop | Eng>Ta Translation | Oct 2011 | 283 words | Advertising/Public Relations/Marketing | | 41 | Letter from School to Parents regarding Students Attendance | Letter from School to Parents regarding Students Attendance | Eng>Ta Translation | Oct 2011 | 361 words | | | 42 | Private Finance Company - Compensation Policy & Security Repossession | Private Finance Company - Compensation Policy & Security Repossession | Eng>Ta Translation | Nov 2011 | 7343 words | Finance/Business | | 43 | ICF | Reducing Early Mortality and Early Morbidity by ...... Treatment Regimens | Eng>Ta Translation | Nov 2011 | 3013 words | Medical | | 44 | ICF | A clinical study to evaluate the safety and efficacy of herbal health drink in growth, health and cognition of children. | Eng>Ta Translation | Nov 2011 | 731 words | Medical | | 45 | Panchayat related Project - I phase | Panchayat related Project | Eng>Ta Translation | Nov 2011 | 23754 words | | | 46 | Newsletter | POLLUTION OF COMMON WATER BODIES IN VILLAGE, IMPACTS AND MEASURES | Eng>Ta Translation | Dec 2011 | 442 words | | | 47 | All India School Survey | Aim of the survey : To improve the health and well-being of students in schools throughout India | Eng>Ta Translation | Dec 2011 | 4576 words | Survey | | 48 | Energy Control Coordinator - Manual | 1)Who should be an ECC? 2) ECC Training | Eng>Ta Translation | Dec 2011 | 1063 words | Industrial Engineering | | 49 | Brand Track Questionnaire - Cellphone market | Questions to be asked by the Interviewer to the Respondent in the (Mobile phone) market survey | Eng>Ta Translation | Dec 2011 | 3977 words | Survey | | 50 | TELEVISION PRIZE COMPETITION PROGRAM - CONTESTANT RELEASE FORM | TELEVISION PRIZE COMPETITION PROGRAM - CONTESTANT RELEASE FORM | Eng>Ta Translation | Dec 2011 | 1586 words | | | 51 | Computer Books Publisher's Magazine article translation | Sculpteo iOS app, Samsung DV300F, iPhone 4S, WarpiaTV, iPad3, WiFi, eSATA, Jailbreaking, Difference Between Mbps and MBps, Android Phone etc., | Eng>Ta Translation | Jan 2012 | 4417 words | | | 52 | Unaccompanied Employment Agreement | Index of Articles Article 1 - Terms of Employment and Compensation Article 2 - Acknowledgements/ Representations Article 3 - General Terms of Employment Article A - Compensation and Benefits Article 5 - Working Hours and Paid Time Off (PTO) Article 6 - Travel/Relocation/Housing Article 7 - Termination of Employment | Eng>Ta Translation | Jan 2012 | 3058 words | Law | | 53 | Chapter :Waterproofing - College book translation | Topic 1 — General knowledge of waterproofing and application principle Topic 2:- Concrete admixture and crystalline systems Topic 3:- Sheet membrane systems Topic 4:- Cementitious systems Topic 5:- Liquid-applied membrane systems | Eng>Ta Translation | Jan 2012 | 4161 words | Construction Engineering | | 54 | Private Organisation's social responsibility activities report | Private Organisation's social responsibility activities report | Eng>Ta Translation | Jan 2012 | 764 words | | | 55 | Medical questionnaire (....... CLINICAL TRIALS GROUP) | 1) ACTIVITIES OF DAILY LIVING INTERVIEW 2) INTERNATIONAL ..... SCALE (I...S) 3) QUALITY OF LIFE/PSYCHOSOCIAL INTERVIEW | Eng>Ta Translation | Jan 2012 | 3150 words | Medical | | 56 | Search Engine - Tamil Version Translation | Search Engine - Tamil Version Translation | Eng>Ta Translation | Jan 2012 | 2483 words | | | 57 | Return Story of a refugee & Legal consequences of applying for Voluntary return | Return Story of a refugee 1) Personal Background 2) Taking the decision to return 3) Preparing to return 4) Arrival in Home-land 5) Plans and hopes for the future. Legal consequences of applying for Voluntary return 1) Re-entry ban 2) Breaching immigration rules 3) Two year or five year re-entry ban? 4) When will you not get a re-entry ban? 5) Re-entry bans for people who do not return with .... 6) Other refusals of visa applications 7) Withdrawal of asylum and other claims 8) Effect on current or future application for protection | Eng>Ta Translation | Feb 2012 | 1419 words | Law | | 58 | Website Localization - User Interface | User Interface - Website Localization done via given inbuilt software | Eng>Ta Translation | Feb 2012 | 745 words | Website Localization | | 59 | Pocket Dictionary Project | Miscellaneous | Eng>Ta Translation | Feb 2012 | 1000 words | Linguistics | | 60 | Basic Maintenance & Lubrication Manual - For a leading automobile company | 1) General 2) Engine 3) Clutch 4) ZF Gear Boz 5) Propeller Shaft 6) Rear Axle 7) Front axle 8) Power Steering 9) Brake System 10) Suspension 11) Electrical System 12) Wheels and Tyres 13) General Maintenance Instruction for Tipping Gear 14) Tractor - Trailer arrangement 15) Cabin 16) Filling Capacities (in litres) 17) Recommended Lubricants. | Eng>Ta Translation | Feb 2012 | 19999 words | | | 61 | India level Engineering Chemistry Content - Objective type | 1)solid state 2) Organic Carbon Compound 3) Organic Ether 4) Organic Isomerism 5) Org. chem. hydroxy. | Eng>Ta Translation | Feb 2012 | 7497 words | Chemistry | | 62 | SOP Plant In Charge(I) - For a leading Dairy Company | 11)Daily Planning Meeting 2)Housekeeping 3) GMP & GHP 4) Plant Visits 5) Verify the departmental activities 6) Monitor the Inventory levels of all materials 7) Verify the SAP updating of the batches 8) Replies for market complaint in SAP 9) PR/PO and SES (Service Entry Sheet) approvals in SAP 10) verify the manufacturing expenses 11) Verify and sign the Vouchers 12) Monthly Plant review meetings 13) Monitoring Non-moving materials / Idle equipments and Inventory 14) Sending the monthly requirements of Ingredients (SMP /Butter) to HO 15) Facilitate External Auditors / Visitors 16) ISO activities as MR 17) Preparing the annual expenses (CAPEX) 18) Follow-Up of HSE meeting 19) Follow-Up the training Calender 20) Appraisal 21) Festival Celebrations 22) CIP 23) Documentation & MIS reports 24) Preventive & Breakdown monitoring 25) Health & safety awareness 26) Training & development 27) Update | Eng>Ta Translation | Feb 2012 | 3491 words | | | 63 | Newsletter-Environment Management Programme | For a Leading Cellphone Manufacturing Company in India | Eng>Ta Translation | Mar 2012 | 469 words | Print/Publishing | | 64 | MEDIMMUNE LUPUS | 1) WEB BANNER AD COPY 2) APPT REMINDER CARD COPY 3) FLYER COPY 4) PATIENT RECRUITMENT POSTER COPY 5) DOCTOR TO PATIENT LETTER 6) FLOWCHART COPY 7) BROCHURE COPY 8) WEBSITE COPY | Eng>Ta Translation | Mar 2012 | 3435 words | Medical | | 65 | Assisted Voluntary Return Programme for refugees - Confidentiality Consent Forms | Forms | Eng>Ta Translation | Mar 2012 | 913 words | Law | | 66 | SOP Plant In Charge(II) - For a leading Dairy Company | PRP Audit check list (3237 words), IA checklist (6802 words), Validation format (475 words) PRP Audit check list :(1) Equipment Planning (62 words) (2)b.Steam (Boiler) (67 words) (3) a. Energy (Electrical) (69 words) (4) Supply of Air (70 words) (5) ETP (72 words) (6) a.Solid waste disposal (76 words) (7) a. Raw milk transportation (77 words) (8) a. Storage of Purchased Materials (80 words) (9) 1.b.Layout check points (81 words) (10) c.Chilling (Refrigeration) (83 words) (11) Finished Products Storage (88 words) (12) Purchase (90 words) (13) Equipment planning & maintenance (92 words) (14) Employee facilities (101 words) (15) Material management (101 words) (16) b2.Handling of Products (106 words) (17) c. Labeling, storage and use of toxic compounds (109 words) (18) Pest Control (110 words) (19) Packing (Milk,Powder, Butter, Ghee) (113 words) (20) Water management (116 words) (21) Employee health (117 words) (22) Prevention of cross contamination (119 words) (23) Animal Husbandry (123 words) (24) a&b. Cleaning and Sanitation (149 words) (25) Calibration (150 words) (26) Procurement (161 words) (27) b1.Finished Products Storage and Transportation (166 words) (28) 1.a.Construction & layout of buildings (190 words) (29) Management Representative (299 words) IA checklist :1. BP 6. Accounting Process (90 words) 2. BP 10 b. Ghee Production (129 words) 3. BP 5 a. Process for Cattle Feed supply service (142 words) 4. BP 3. Milk Procurement (152 words) 5. BP 3 milk procure (153 words) 6. BP 10 c. Butter Production (160 words) 7. BP 10 f. Process for Juice water Preparation (162 words) 8. BP 10 e. Process for Mix Preparation (178 words) 9. BP 7. Purchase (186 words) 10. BP 8. Storage (186 words) 11. BP 14. ETP (192 words) 12. BP 10 i. Cake Process area (194 words) 13. BP 10 d. Procedure for Production , Hygiene maintenance, Ice-cream storage process (195 words) 14. QSP 1. Control of Documents & Records (195 words) 15. BP 4. SYSTEM (EDP) (201 words) 16. BP 10 g. Chocolate Paste Process (222 words) 17. BP 15. Outsourced Services (229 words) 18. BP 2. Infrastructure and Work Environment (245 words) 19. BP 12 . Process for Dispatch of Ice Cream (248 words) 20. BP 13 . Commercial & Warehouse (253 words) 21. BP 10 h. Cone biscuit Process (255 words) 22. BP 11. Maintenance (260 words) 23. QSP 5. Control of Monitoring and Measuring Devices (274 words) 24. BP 10 a. Milk Powder Production (278 words) 25. BP 11 a. Electrical (301 words) 26. BP 1. Human Resource Management (345 words) 27. BP 5. Animal Husbandry Service (403 words) 28. BP 3 a. Chilling Center Process (437 words) 29. BP 9. Process for verification of procured milk, other raw and pack materials & monitoring & measurement of product (537 words) Validation format (475 words) | Eng>Ta Translation | Mar 2012 | 10514 words | Dairy | | 67 | ICF for Pregnant Women | MULTI-OCTAVE (Management Using Latest Technologies to Optimize Combination Therapy After Viral Failure) + Attachments A & B | Eng>Ta Translation | Mar 2012 | 8664 words | Medical | | 68 | MNC company's Corporate Profile - I set | MNC company's Corporate Profile [ Health products MLM ] | Eng>Ta Translation | Mar 2012 | 3672 words | Finance/Business | | 69 | ICF (Prospective & Retrospective) | xxxxxx (xxxxxx into Nephrotic Syndrome: Investigating Genes, Health and Therapeutics. (The purpose of this study is to determine characteristics that increase the risk of developing nephrotic syndrome and also how you are doing in your everyday life) | Eng>Ta Translation | Mar 2012 | 2926 words | Medical | | 70 | MNC company's Compensation Plan - II set | MNC company's Compensation Plan [ Health products MLM ] | Eng>Ta Translation | Apr 2012 | 2083 words | Finance/Business | | 71 | Panchayat related Project - II phase | Panchayat related Project - II phase | Eng>Ta Translation | Apr 2012 | 1959 words | Government | | 72 | Global Operations Leadership meeting - Hourly Rollout | MS Power Point Presentation for a meeting by a Top MNC in efficient power conveyance and energy management solutions | Eng>Ta Translation | Apr 2012 | 650 words | | | 73 | Participant Information Form | Participant Information Form - Discussion with Professionals working with HIV/AIDS issues for a doctoral research | Eng>Ta Translation | Apr 2012 | 841 words | Medical | | 74 | Training module for a leading Medical Surgical Clothing Company | Training module for the employees of a leading Manufacturer, Exporter of Medical Surgical Clothing | Eng>Ta Translation | Apr 2012 | 1897 words | Medical | | 75 | Press Release | Inter-College Science Festival Report | Eng>Ta Translation | Apr 2012 | 1001 words | Print/Publishing | | 76 | SOP Plant In Charge(III) - For a leading Dairy Company | 5.Document Generation & Management (Folder).1. Requirements for Record Generation & Management (230 words).2. Specification Management - LIMS specs (647 words).3. Maintaining External Lab Reports.(417 words).4. Maintaining External Calibration Reports (208 words).5. FG Stock Report Generation.(261 words).6. Lab KPI.(337 words).7. Monthly report. (681 words).8.Stock & Material Management. (Folder).1.Stock verification,list updation and maintenance.(161 words).2. Raising PRs and Follow up with purchase Dept.(408 words).3. Lab material collection from stores.(208 words).4.LPG Tank Maintenance.(162 words).5.Disposible of Expired Chemical.(173 words).7.Sample Handling. (Folder).1. Sample collection-chem (552 words).2. sample collection for RM & PM (371 words).3. Sample collection - Micro testing (563 words).4. Hygiene samples (241 words).5. Control Sample Preparation (173 words).6. Pathogen Sample Preparation & despatch (External Lab) (272 words).7. Customer Request & HO samples Dispatch (194 words).8. External lab schedule preparation (386 words)9. External lab testing RMP, RM, PM, PFA (179 words).10. Report review (71 words).11. Management of external invoice for testing.(285 words).12. Sample Discarding- Chemical (220 words).13. Sample discarding -Micro (184 words).14. Retention Sample discarding (175 words).12.Testing (Folder).Reagent Preparation (570 words). Media preparation & Sterilization(559 words). Zonal studies & feed reports.(398 words). Raw & Packing Material Testing.(355 words). SAP Data Entry RM (308 words). RM Deviation Process.(360 words). SAP Data Entry PM (305 words). PM deviation process (360 words). Reference Material & Proficiency Testing planning (126 words). Preparation and review of interlab and interanalysis comparison report (106 words). Comparison Testing (Other Lab Samples) (286 words). Competitor Sample (279 words) Statistical Quality Control Chart (356 words) Testing contingency planning (233 words) Audit of external testing labs (176 words) Testing As Per Agmark Requirement (266 words) Management & Monitoring of Agmark Replicas 2012 (242 words). Agmark document management (190 words) Artwork Development process (515 words) New Product Development (701 words) New Specification for Product (129 words) | Eng>Ta Translation | Apr 2012 | 14579 words | Dairy | | 77 | Executive Speech among employees | Regarding Health and Safety & Environmental incidents. | Eng>Ta Translation | Apr 2011 | 4904 words | Industrial Engineering | | 78 | SOP Plant In Charge(IV) - For a leading Dairy Company | 1.Reception (1405 words) 2.sop wet process (2984 words) 3. ghee SOP-new.doc (3000 words) 4.Butter Bulk packing SOP(2) (1859 words) | Eng>Ta Translation | May 2012 | 9248 words | Dairy | | 79 | Printing Company-SOP-I | Printing Machine & Production Process - SOP | Eng>Ta Translation | May 2012 | 1920 words | Print/Publishing | | 80 | ICF-Addendum | A Randomized, Double-Blind, Placebo-Controlled, Multi-Center Phase 3 Study of ........ as Adjuvant Treatment for Women with Early-Stage Breast Cancer at High Risk of Recurrence (D-CARE) | Eng>Ta Translation | May 2012 | 653 words | Medical | | 81 | ICF | INFORMATION AND ASSENT FORM (Ages 12–17) - An Open-Label Extension Study to Evaluate the Long-Term Safety and Efficacy of ..... (3.0 mg/kg) as Treatment for Patients With Eosinophilic Asthma Who Completed a Prior ......-Sponsored Study in Eosinophilic Asthma | Eng>Ta Translation | May 2012 | 1176 words | Medical | | 82 | ICF | INFORMATION AND CONSENT FORM (For Parents/Guardians/Participants 18+) - An Open-Label Extension Study to Evaluate the Long-Term Safety and Efficacy of ...... (3.0 mg/kg) as Treatment for Patients With Eosinophilic Asthma Who Completed a Prior ......-Sponsored Study in Eosinophilic Asthma | Eng>Ta Translation | May 2012 | 6388 words |
Medical | | 83 | Legal - ANTI-BRIBERY AND ANTI-CORRUPTION POLICY | Legal - ANTI-BRIBERY AND ANTI-CORRUPTION POLICY - For an MNC dairy company | Eng>Ta Translation | May 2012 | 1595 words | Law | | 84 | Global Demographics Survey | Business General - Surveying the details of a family | Eng>Ta Translation | June 2012 | 500 words | Survey | | 85 | WHISTLE BLOWER POLICY-For a leading Dairy MNC | APPLICABILITY / GENERAL POLICY STATEMENT / REPORTING VIOLATIONS / NON-RETALIATION | Eng>Ta Translation | June 2012 | 1018 words | Law | | 86 | RESTRICTED USE PESTICIDE-PRECAUTIONARY STATEMENTS | HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS / WARNING / ENVIRONMENTAL HAZARDS / GROUND WATER ADVISORY STATEMENT / SURFACE WATER ADVISORY STATEMENT | Eng>Ta Translation | June 2012 | 369 words | Agriculture | | 87 | Consumer Questionairre | Review | Eng>Ta Translation | July 2012 | 2 Hours | Survey | | 88 | Cellulite and circumferential reduction by Endermologie | It is used for lipolysis and ender- molift. Endermolift offers imme¬diate results, including a healthy glow and a natural, soothing lifting effect. The results are visible in the first sitting itself. It fills up wrin¬kles, refines & redefines contours, regenerate and rejuvenate the cells, removes toxins, restores col¬lagen and youthfulness and clarify the complexion. | Eng>Ta Translation | Jul 2012 | 1250 words | | | 89 | ICF | A LONG-TERM, OPEN LABEL FOLLOW-UP STUDY OF XXX (CP-690,550) FOR TREATMENT OF RHEUMATOID ARTHRITIS | Eng>Ta Translation | Jul 2012 | 856 words | Medical | | 90 | Consumer Questionairre | Household Survey-Business General | Eng>Ta Translation | July 2012 | 1229 words | Survey | | 91 | Consumer Questionairre | Household Survey-Business General | Eng>Ta Translation | July 2012 | 500 words | Survey | | 92 | Product Knowledge-Gifts & Toys | 1.Basics of toys 2.Age-wise guide to buying toys 3.Toys:caution required 4.Basics of gifts 5.Classification of gifts | Eng>Ta Translation | Jul 2012 | 2007 words | | | 93 | Associate Handbook | 1.Expenses/Assets/Mandatory records/Financial statements/-Documents needed 2.Warehouse Inspection 3.Post site visit 4.Management discussion 5.Report submission 6.Guidelines to complete data capture sheets 7.Do's and Dont's | Eng>Ta Translation | Jul 2012 | 1859 words | | | 94 | Product profile | Super Chlorophyll-Product information/Features & benefits/References/Instructions for use/FAQs | Eng>Ta Translation | Jul 2012 | 881 words | | | 95 | Vendor Code of Conduct | Introduction/Legal and Regulatory Compliance Practices/Business Practices/Employment Practices/Environmental Sustainability Practices/Compliance with the XXX Code of Ethics/Compliance with Client Codes of Conduct/Business Continuity and Crisis Management/Audits of Internal Controls and Operating Effectiveness of Service Pr/Cooperation with Investigations/No Creation of Third-Party Rights/Reporting Of Questionable Behavior or Possible Violations | Eng>Ta Translation | Jul 2012 | 5900 words | | | 96 | Consumer Questionairre | Understanding naming convention for razors in XXX | Eng>Ta Translation | July 2012 | 3467 words | Survey | 10 years of rich experience in English into Tamil translation.High quality & Reliable. Mad love over translation. Author's point of view/client requirement/end user convenience/word to word/or any style you want - all your needs ends here. Just give me a sample of not more than 100 words & inturn get 1000w brightness in your face
Current Employment : Full-time Freelance Translator
PREVIOUS EMPLOYMENT RECORD :
Makkal TV, Chennai (Program Producer)
Sun TV 24 Hrs News, Chennai (Sub-Editor)
English into Tamil Book Translation : "As a Peace Loving Global Citizen"
Author: Reverend Sun Myung Moon
(350+ pages in source book)
Website Translation:http://www.xeno.it
(Tamil Version)
Total years of experience (as a translator) : 10 Years
Mother Tongue : Tamil
WORKING LANGUAGE PAIRS
Primary Source language
<-> Target language : English > Tamil
Secondary Source language
<-> Target language) : Tamil > English
Tamil Typing keyboard : Tamil Typewriter New
Familiar Fonts : Almost all Tamil Font families
Area of specialization : Almost all (Especially Medical, Technical, Legal & Finance Projects)
Services offered : Translation & Sub-titling
Average output : 1,500 source words / day & 12,500 source words / week
Experience in working on different file formats : MS Word, MS Excel, MS Power point, Adobe Acrobat, Adobe Indesign
References : All my friends who had given me +ve WWA entries in PROZ.
Kindly feel free to contact me through my phone/e-mail for any further clarifications.
Always ready to co-operate with you around-the-clock.
Wish to have a long term genuine business with you.
Yours truly
A.R.Ashokkumar
26 April 2013
kanyakumari
Tamilnadu
India

| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 24 (All PRO level)
| | Language (PRO) | | English to Tamil | 24 | | Top general fields (PRO) | | Medical | 14 | | Tech/Engineering | 6 | | Art/Literary | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Medical (general) | 6 | | Medical: Instruments | 4 | | Military / Defense | 4 | | Slang | 4 | | Medical: Pharmaceuticals | 4 | | Environment & Ecology | 2 | See all points earned > |
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 96 | | With client feedback | 0 | | Corroborated | 0 | | | 0 positive (0 entries) | positive | 0 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 96 | | | Language pairs | | English to Tamil | 95 | | 6 | | | Specialty fields | | Medical: Pharmaceuticals | 12 | | Advertising / Public Relations | 9 | | Marketing / Market Research | 6 | | Medical (general) | 5 | | Food & Drink | 5 | | Engineering: Industrial | 5 | | Surveying | 5 | | Printing & Publishing | 4 | | Law (general) | 4 | | Law: Contract(s) | 4 | | Internet, e-Commerce | 3 | | Business/Commerce (general) | 3 | | Finance (general) | 3 | | Linguistics | 2 | | Construction / Civil Engineering | 2 | | Medical: Health Care | 2 | | Religion | 2 | | Chemistry; Chem Sci/Eng | 2 | | Government / Politics | 2 | | Agriculture | 2 | | General / Conversation / Greetings / Letters | 2 | | Education / Pedagogy | 1 | | Journalism | 1 | | Mathematics & Statistics | 1 | | Computers: Hardware | 1 | | Livestock / Animal Husbandry | 1 | | Human Resources | 1 | | Management | 1 | | Manufacturing | 1 | | Energy / Power Generation | 1 | | Accounting | 1 | | Cosmetics, Beauty | 1 | | Automotive / Cars & Trucks | 1 | | IT (Information Technology) | 1 | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | 1 | | Science (general) | 1 | | | Other fields | | Cinema, Film, TV, Drama | 1 |
|
|
| Keywords: traductor, English to Tamil translator, English to Tamil Translation, Tamil translator in Chennai, Tamil translator in Tamilnadu, Tamil translator in India, Translation services in Chennai, Translation services in Tamilnadu, Translation services in India, Tamil translator in kanyakumari, English translation, tamil translation cheap rate, free tamil translation, free tamil translator, free free 100% free for NGO's, tamil medical translation, tamil engineering translation, tamil legal law translation, மொழிபெயர்ப்பாளர், மொழிபெயர்ப்பு, ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்பாளர், ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்பு, தமிழ் மொழிபெயர்ப்பாளர், தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு, ஆங்கிலம் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பாளர், தமிழ் ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்பாளர், தமிழ் மொழிபெயர்ப்பாளர் சென்னை, தமிழ் மொழிபெயர்ப்பாளர் தமிழ்நாடு, தமிழ் மொழிபெயர்ப்பாளர் இந்தியா, மொழிபெயர்ப்பு சேவைகள் சென்னை, மொழிபெயர்ப்பு சேவைகள் தமிழ்நாடு, மொழிபெயர்ப்பு சேவைகள் இந்தியா, தமிழ் மொழிபெயர்ப்பாளர் கன்னியாகுமரி, இலவச மொழிபெயர்ப்பாளர், இலவச மொழிபெயர்ப்பு, தமிழ் மருத்துவ மொழிபெயர்ப்பு, தமிழ் பொறியியல் மொழிபெயர்ப்பு, தமிழ் சட்டம் சட்ட மொழிபெயர்ப்பாளர், மொழிபெயர்ப்பு
This profile has received 1765 visits in the last month, from a total of 1163 visitors |