Member since Dec '10 Working languages: English to Italian Russian to Italian Dutch to Italian Italian (monolingual) French to Italian Availability today: | February 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | | | | |
| missdutch Some like it perfect Zaandam, Noord-Holland, Netherlands Local time: 11:26 CET (GMT+1)
Native in: Italian | | |
I want to change the wor(l)d! | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing, Transcription, Training, Project management | | Specializes in: | | Electronics / Elect Eng | Automotive / Cars & Trucks | | Construction / Civil Engineering | Mechanics / Mech Engineering | | Advertising / Public Relations | Government / Politics | | Textiles / Clothing / Fashion | Cosmetics, Beauty | | Cooking / Culinary | Poetry & Literature |
| Also works in: | | Journalism | Marketing / Market Research | | Linguistics | History | | Other | Tourism & Travel | | Idioms / Maxims / Sayings | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | General / Conversation / Greetings / Letters | Computers (general) | | Slang | Religion | | Education / Pedagogy | Petroleum Eng/Sci | | Folklore | Finance (general) | | Engineering: Industrial | Engineering (general) | | Economics | Computers: Systems, Networks | | Computers: Software | Cinema, Film, TV, Drama | | Business/Commerce (general) | Food & Dairy | | Furniture / Household Appliances | Law (general) | | Internet, e-Commerce | International Org/Dev/Coop | | Games / Video Games / Gaming / Casino | IT (Information Technology) |
More Less | | EUR | | PRO-level points: 1500, Questions answered: 643 | 9 entriesAccess to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information. More Less | | Wire transfer, PayPal, Moneybookers | | DrDivago | | Bachelor's degree - University of Turin | | Years of translation experience: 25. Registered at ProZ.com: Sep 2009. Became a member: Dec 2010. | | N/A | Russian to Italian (Università degli Studi di Torino) English (University of Cambridge, ESOL, verified) | | N/A | | The Language Genies | | Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Joom!Fish, Manymoon, Powerpoint, Wordfast | | 23 forum posts | 1 new story More Less | | missdutch endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Winner of the ONLINE VOLUNTEERING AWARD 2011 as part of the Fundació Catalunya Voluntària Translators' Team
Turn-ons: Paying clients.
Turn-offs: Non-paying clients.
"L'extrême plaisir que nous prenons à parler de nous-mêmes nous doit faire craindre de n'en donner guère à ceux qui nous écoutent" (The extreme delight we take in talking of ourselves should warn us that it is not shared by those who listen) - François de La Rochefoucauld
There was this young lady on ProZ.com,Who wished she could translate some prose;So she bought a CAT tool,Then she thought: "Innit cool"?,That proZaic young lady on ProZ.com.
Published translations:
Che fine ha fatto Ulla Holmberg? and Una storia gotica, 2012 ( Whatever Happened to Ulla Holmberg? and A Gothic Affair), from Nigel Ford's short story collection One Dog Barking, Worldscribe Press, Hayling Island, 2011.
Daphne's Diary, country living & lifestyle magazine, N°1, Maastricht, 2011
Asia Book 7 - Part 1, www.aflatoun.org, Amsterdam, 2011
C.J.Mahaney & Robin Boisvert, Questa grande salvezza (This Great Salvation), www.gospeltranslations.org, Washington DC, 2010
IKEA Books, Single: il piacere di vivere soli (Single: The pleasures of Living Solo), Milano, 2006
Alex C. Michalos, Un’imposta giusta: la Tobin tax (Good Taxes), Torino, 1999
Elise Boulding, Inventare futuri di pace (Peace Culture), Torino, 1998
Michel Chossudovsky, La globalizzazione della povertà (The Globalisation of Poverty: Impacts of the IMF and World Bank Reforms), Torino, 1998
Aleksandr Afanas’ev, Fiabe russe (Русские сказки-Russian Fairy Tales), Pordenone, 1995
Volunteering:
EN>IT and DU>IT translator for www.habitat.nl
EN>IT translator for www.aflatoun.org
EN to IT translator for www.gospeltranslations.org
UN Online Volunteer www.onlinevolunteering.org (EN to IT to EN, and RU to EN translation & proofreading) for the following organizations: CECS (Canada), IIDAC (Italy), the Office of the High Commissioner for Human Rights in Moscow (Russian Federation), Jashtar (Kyrgyzstan), Fundació Catalunya Voluntària (Spain).
Currently leading a team of volunteer translators responsible for the Italian translation of the Free World Foundation website www.freeworldfoundation.org (Ghana).
Many critics, no defenders,
translators have but two regrets:
when we hit, no one remembers,
when we miss, no one forgets.
-Anonymous
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: english to italian translator, dutch to italian translator, russian to italian translator, translation into italian, italian, italian-native translator, creative translator, transcreation, transcreator, russian, english, dutch, french, literature, poetry, art, creative writing, advertising, marketing, journalism, technical, subtitling, voice-over, proofreading, editing, economics, politics, philosophy, religion, history, volunteering, engels naar italiaans vertaler, nederlands naar italiaans vertaler, russisch naar italiaans vertaler, italiaanse vertaler, vertaling, italiaanse moedertaal, italiaans, engels, nederlands, russisch, frans, literatuur, redactie, revisie, английский на итальянский переводчик, русский на итальянский переводчик, голландский на итальянский переводчик, перевод на итальянский язык, итальянский, русский, английский, голландский, французский, литерaтурный переводчик, технический переводчик.
This profile has received 231 visits in the last month, from a total of 89 visitors
Profile last updated Feb 10 |