Member since Nov '10 Working languages: English to Russian Spanish to Russian Russian (monolingual) Russian to English | Tanami an inquisitive eye NA Local time: 18:10 MSK (GMT+4)
Native in: Russian | | |
In-house but open to freelance work | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Project management | | Specializes in: | | Ships, Sailing, Maritime | Mechanics / Mech Engineering | | Metallurgy / Casting | Energy / Power Generation | | Engineering: Industrial | Engineering (general) | | Law (general) | Surveying |
| Also works in: | | Petroleum Eng/Sci | Chemistry; Chem Sci/Eng | | Construction / Civil Engineering | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Environment & Ecology | | Food & Dairy | Mathematics & Statistics | | Business/Commerce (general) | Law: Contract(s) | | Manufacturing | Physics | | Transport / Transportation / Shipping | Fisheries | | Computers: Software | Electronics / Elect Eng | | Furniture / Household Appliances | General / Conversation / Greetings / Letters | | Music | Psychology | | Other |
More Less | | PRO-level points: 1057, Questions answered: 430, Questions asked: 61 | | ES-RU_Náutico y Naval | | Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Jul 2005. Became a member: Nov 2010. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit | | CV available upon request | | Tanami endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Welcome to my profile! I am an English & Spanish to Russian translator and consecutive interpreter with 10+ years of professional experience in technical translation.
♦ My major areas of expertise are
~ Naval Construction/Marine Engineering
~ Civil&Environmental Engineering
~ Oil&Gas (Upstream/Offshore)
~ Mechanical Engineering/Machines&Tools
~ Hydraulics
~ Nuclear Power Plants
~ Mining
and any texts of general nature
♦ My professional career started in 1996, and since then it has grown to include
~ over 5 years (2005 - present) working as a translator/interpreter for a large engineering company providing services to ship and offshore construction contractors
~ over 5 years working for a pipeline surveying and engineering company
~ over years translating for multiple shipbuilding and offshore projects
~ interpreting at shipyards and construction sites
~ interpreting at specialized exhibitions and conferences in and out of Russia
~ volonteer translation and interpreting for sports industry & ecology/sustainable living projects
♦ educational background
~ a Master's degree in Engineering
~ a Bachelor's degree in Linguistics
♦ and
~ a strong dedication to learning
~ an intuitive understanding of the inner logic of the text
~ a well developed ability to attend to the smallest detail
~ an innate curiosity for how things work and what they are made of :)
My rates are negotiable. Please feel free to contact me for further details and/or a detailed CV.
Thank you for stopping by!
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: english, russian, naval engineering, naval architecture, shipbuilding, construction, ship design, marine engineering, marine technology, offshore, survey, offshore pipeline, seabed topography, inspection services, pigging, non-destructive, submersible, submarine, hydroacustics, sonar, underwater, naval shipyard, naval industry, ROV, offshore facilities, offshore platform, welding technology, floating drilling rig, FSO, FPSO, HSE, HAZOP, HAZID, risk analysis, safety, HVAC, технический переводчик, судостроение, кораблестроение, судоремонт, верфь, морские платформы, морская техника, подводно-технические работы, шельф, инженерные изыскания, подводные трубопроводы, неразрушающий контроль, сварочное производство, инженерные системы, отопление, вентиляция
Profile last updated Jan 5 |