Member since Dec '09 Working languages: Norwegian to SpanishEnglish to SpanishGerman to SpanishFrench to SpanishNorwegian to Catalan English to CatalanGerman to CatalanFrench to CatalanSpanish to CatalanCatalan to Spanish | Cristina Rebollo Bentzen Accuracy, professionalism & confidential NA Local time: 21:40 CEST (GMT+2)
Native in: Spanish  , Catalan | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
Professional, on time and high quality | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Desktop publishing, Project management, Sales | | Specializes in: | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Computers (general) | | Tourism & Travel | IT (Information Technology) | | Environment & Ecology | Engineering (general) | | Electronics / Elect Eng | Education / Pedagogy | | Cooking / Culinary | Manufacturing |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Livestock / Animal Husbandry | | Management | Marketing / Market Research | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Mechanics / Mech Engineering | | Media / Multimedia | Medical: Health Care | | Petroleum Eng/Sci | Psychology | | Ships, Sailing, Maritime | Telecom(munications) | | Textiles / Clothing / Fashion | Transport / Transportation / Shipping | | Internet, e-Commerce | Human Resources | | Agriculture | Art, Arts & Crafts, Painting | | Automotive / Cars & Trucks | Business/Commerce (general) | | Computers: Software | Economics | | Engineering: Industrial | Finance (general) | | Fisheries | Folklore | | Food & Dairy | Furniture / Household Appliances | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Automation & Robotics |
More Less | Norwegian to Spanish - Rates: 0.09 - 0.11 EUR per word English to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word German to Spanish - Rates: 0.08 - 0.09 EUR per word French to Spanish - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word Norwegian to Catalan - Rates: 0.09 - 0.11 EUR per word English to Catalan - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word German to Catalan - Rates: 0.08 - 0.09 EUR per word French to Catalan - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word Spanish to Catalan - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word Catalan to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word More Less | | Money order, Wire transfer | | Master's degree - Universitat Jaume I | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Sep 2009. Became a member: Dec 2009. | | N/A | English to Spanish (Universitat de Vic) German to Spanish (Universitat de Vic) German to Catalan (Universitat de Vic) English to Catalan (Universitat de Vic) | | APTIC, ASETRAD | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, Heartsome, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | http://www.clickontranslations.com/ | | CV available upon request | | About me I have been a professional translator since 2004, with experience in several areas (technical, law, marketing, software, etc.).
I can translate from Norwegian/English/German/French into Spanish/Catalan.
I base my work on five basic pillars: quality, professionalism, commitment, punctuality and confidentiality of any information related to your company.
QUALIFICATIONS
2010-2012: Master's Degree in Medical and Health Translation, University Jaume I (Castellón)
2009-2010: Postgraduate Degree in Translation and Technology, UOC University
2006-2008: Distance Course in Legal Translation (English-Spanish), International House Barcelona
1998-2002: Four-year degree in Translation and Interpreting, University of Vic (Barcelona)
1996-1998: Two-year course of Philosophy and Literature, University of Girona
PROFESSIONAL EXPERIENCE
Current: Freelance translator, interpreter, web designer
2004-2012: Translator Norwegian-Spanish, Norwegian-Catalan, English-Spanish, English-Catalan, German-Spanish, German-Catalan, French-Spanish, French-Catalan, Spanish-Catalan, website designer, PHP and Javascript programmer
PROFESSIONAL AFFILIATION
Member of APTIC (Associació Professional de Traductores i Intèrprets de Catalunya)
LANGUAGE EXPERIENCE AND SKILLS
• Studies and work in both French and English speaking environments
• Constant focus on language competence, in either Norwegian or English
• Thorough understanding of language structure and function (studying of Linguistics)
• Fully bilingual (Catalan, Spanish)
• High level of Norwegian language
• Experience in translating websites from and into French or English (translation of visible text; insertion of translated texts into HTML files; translation of all tags)
• Translation software used: Déjà Vu X, SDL Trados Studio 2009 and Trados 2007 Suite, Foreign Desk, Wordfast and Omega T
• Localization software used: Heartsome XLIFF Translation Editor, Corel Catalyst
• Website design software: Adobe Photoshop CS5, Dreamweaver CS5, Fireworks CS5, Flash CS5, Adobe InDesign CS5
• Other software: Microsoft Office 2003, Microsoft Office 2007 OpenOffice Writer
• Operating systems: Windows 7, Linux, Windows XP and Windows Vista.
|
| Keywords: Catalan, Norwegian, Spanish, German, English, translator, technology, engineering, biology, renewable energy, computers, advertising, tourism, law, Norsk, Spansk, Katalansk, Tysk, oversetter, teknologi, teknikk, ingeniørtjenester, biologi, reklame, turisme, juridisk, Spanisch, Katalanisch, Deutsch, Übersetzer, Biologie, Tourismus, Jura, Maschinenbau, Kfz-Technik.
Profile last updated May 4 |