ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Russian
English to Ukrainian

Sergey Vazhnenko
16 YEARS OF TRANSLATION EXPERIENCE

Zaporizhzha, Zaporiz'ka Oblast'
Local time: 19:26 EET (GMT+2)

Native in: Russian Native in Russian, Ukrainian Native in Ukrainian
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)
Advertising / Public RelationsTourism & Travel
Automotive / Cars & TrucksEducation / Pedagogy
Medical: Health CareGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Other

Rates
English to Russian - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
English to Ukrainian - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 105, Questions answered: 132, Questions asked: 117
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment method accepted Wire transfer, Visa, Moneybookers
Portfolio Sample translations submitted: 6
Glossaries business law, Tech/Engineering
Translation education Bachelor's degree - Zaporozhye Teachers Training Colledge
Experience Years of translation experience: 16. Registered at ProZ.com: Oct 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Forum posts 38 forum posts
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Sergey Vazhnenko endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Name: Sergey V. Vazhnenko
Date of Birth: October 7, 1957
Contact Details
Address: Borodinskaya Str. 11/56 Zaporizhzhya, 69096, Ukraine
Tel: 380 61 283 71 08
Mobile: 380 67 119 75 76
E-mail: S.Vazhnenko@gmail.com
Skype name: Sergey Vazhnenko

Summary
- 16 years of translation experience
- Freelance translator since 1996
- Higher linguistic education

Language combination

English > Russian > Ukrainian. Russian is mother tongue.

Specific areas

Operation manuals for professional/home appliances; computer games; automotive industry; international policy and economic relations; business (commerce, compiling of import/export contracts); legal, marketing, advertising and market research, tourism, general health care; motion picture subtitles (translation, editing and proofreading); computer games; art/literary; journalism, general articles, etc.

Work experience

1991-1993 Deputy Director on foreign relations with HELIOS CENTER company Zaporizhzhya, Ukraine.
Responsibilities: establishing contacts with foreign companies, sequential translation of business talks and preparation of contracts.

1993-1996 Deputy Director on foreign relations with RAYCO JOINT VENTURE Corp., Zaporizhzhya, Ukraine.
Responsibilities: establishing contacts with foreign companies, preliminary talks and preparation of contracts, compiling of import/export contracts, business correspondence. On agreement with Zaporizhzhya OBLENERGO I participated (as an interpreter) in energy saving investigations of some Ukrainian enterprises (Zaporizhzhya, Dnepropetrovsk, Ternopol and Vinnitsa regions) for HAGLER BAILLY, CONSULTING INC. Within USAID project (Project Coordinator Alexander Petrov).

Information, translation and proofreading services rendered since 1996:

Zaporizhzhya Metal Structure Plant Joint Stock Company
- analytical survey on Mediterranean market; translations

SLAVUTICH brewery, Zaporizhzhya
- translation of technological manuals;

Silicon Hills Publishing and Multimedia House, USA
- translations of general articles and children’s literature;

Sophia publishers, Kyiv
- translation of books on metaphysics, Yoga, psychology, Feng Shui, self-help and inspirational texts, psychic development and health care (10 books translated and published)

DELUXE® DIGITAL STUDIOS, LA, USA (since 2005)
- translation and proofreading of motion picture and documentary subtitles


WORDBANK Ltd. London (since 2008)

- translation, editing and proofreading of documents and materials regarding IT, computer games, motor-car industry, home appliances, tourism, business, marketing, journalism etc.

MERRILL BRINK INTERNATIONAL (since 2010)

- translation, editing and proofreading of legal documents

References are available upon request

Education

1980-1984 Foreign Languages Dept. of Zaporozhye State Teachers Training College.
Main subjects were performed in English except other languages.
Speciality: English and German languages.

Skills

Computer (Windows XP, MS Office 2007); MS Office 2007; machine translation tools: SDL Trados, PROMPT; Other programs Adobe Acrobat, ABBYY Finereader; Communication: Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox, Mozilla Thunderbird.

Equipment
Computer: Athlon 64 x2 3800+
Scanner Mustek 1248UB
Unlimited Internet access

Daily translation output:

2,000 source words.


Minimum Rates:

Translation: € 0.05 per 1 source word, € 10 per hour;
Editing: € 0.04 per 1 source word;
Proofreading: € 0.025 per 1 source word;
Typesetting and re-keying: € 14 per 1000 source words;

Methods of Payment:

Moneybookers (Skril).

Such issues as Daily Availability and Working on Weekends depend on the current workload and may be always discussed in advance.

In case if any additional information required, do not hesitate to contact me by phone, Skype or e-mail.


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 117
PRO-level pts: 105


Top languages (PRO)
English to Russian72
Russian to English27
German to Russian4
Ukrainian to English2
Top general fields (PRO)
Bus/Financial28
Tech/Engineering27
Other16
Law/Patents14
Art/Literary12
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)8
Human Resources4
Psychology4
Journalism4
Manufacturing4
Petroleum Eng/Sci4
Pts in 8 more flds >

See all points earned >
Keywords: legal, marketing, advertising, tourism, business (commerce, compiling of import/export contracts); international policy and economic relations; automotive industry; computer games; general health care; motion picture subtitles (translation, editing and proofreading); art/literary; journalism, general articles




Profile last updated
Feb 7



More translators and interpreters: English to Russian - English to Ukrainian   More language pairs