ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
Spanish to Italian
Italian to Spanish
English to Italian

Valentina Sirna

NA

Native in: Italian

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Interpreting, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
EconomicsLaw (general)
Medical (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 78, Questions answered: 41, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries law
Translation education Master's degree - universidad de salamanca
Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Oct 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to Italian (Lengua Española para Estranjeros)
Spanish to Italian ( Lengua Española y Traducción)
English to Italian (Trinity grade 6: Spoken English for Speakers pf Ot)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.valentinasirna.globtra.com/
CV/Resume Spanish (DOC), English (DOC), Italian (DOC)
About me
I am 25 and have got a Master’s degree in Translation and Intercultural Mediation in the Professional Environment, where I specialized in different translation fields:Technical, Medical, Legal and Economics.
I speak Italian (my mother tongue) and Spanish fluently, I have a high level of English improved during the Masters in Translation with combination English - Spanish and thanks to my two-month stay in Dublin, and one month in Birmingham. Before starting the Masters I worked in a Galician electronic company as a technical translator.
I'm an organized person, observant and during my university studies I have learned to work with computers and regularly use the Internet, Windows, Word, PowerPoint, Excel and many CAT tools, databases and text editors.
If you need additional references I will be happy to provide them upon request.



Soy licenciada en Traducción y he cursado un Máster en Traducción y Mediación Intercultural en Entornos Profesionales.
Trabajo a diario con ordenadores y utilizo habitualmente Internet, Windows, Word, Power Point, Excel y varios programas de traducción asistida, base de datos y editores de texto.
Hablo italiano (mi lengua materna) y español fluido, tengo un alto nivel de inglés, el cual he mejorado durante el Máster en Traducción con combinación Inglés - Español y gracias a mi estancia en Dublín y d Birmingham. Antes de empezar dicho Máster he trabajado en una empresa gallega de electrónica como traductora técnica y comercial. He colaborado también con varias empresas como traductora freelance.
Keywords: Italian, Spanish, English medical, law, economics




Profile last updated
Dec 4, 2010