The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Oct '09 Working languages: Japanese to English | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| J_D_Owens Your - Go-to - J2E - Translator NA Local time: 04:31 PST (GMT-8)
Native in: English | |  | Willingness to Work Again No feedback collected |
| | | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Subtitling, Transcription | | Specializes in: | | Finance (general) | Real Estate | | Transport / Transportation / Shipping | Tourism & Travel | | Advertising / Public Relations | Business/Commerce (general) | | Government / Politics | Marketing / Market Research |
| Also works in: | | Cinema, Film, TV, Drama | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Mining & Minerals / Gems | Petroleum Eng/Sci |
More Less | | Questions answered: 1, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 4 | | 0 entries | | Wire transfer, Check, Money order | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Oct 2009. Became a member: Oct 2009. | | N/A | Japanese to English (Japanese Language Proficiency Test Level 1) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | J_D_Owens endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
I am a native of Seattle, Washington and have spent roughly one-third of my life living and working in Japan. My extensive professional experience working in exclusively Japanese workplaces has allowed me to gain an insight into the nuances of both language and business in the world's second largest economy.
After graduating with honors in Asian Studies from Whitman College and a minor in Japanese Language, I worked with three different large city governments in Japan where I was responsible for translation of official city documents between Japanese and English, including brochures, internal documents, and external correspondence covering port and harbor, economics, cultural affairs, and government policy.
While with Japan’s second largest financial services group in Tokyo, I was heavily engaged in business development targeting non-Japanese corporates as well as translation. I worked together with corporate banking divisions and the bank’s industry analysts in Tokyo to localize marketing materials into both English and Japanese for various, successful high-level proposals which covered everything from banking and investment products to business matching opportunities. I also supported overseas offices by translating head office reports from Japanese to English and disseminating these and other translated materials to our overseas offices to support credit applications and enhance relationship manager understanding of Japanese as well as global industries.
I passed Level 1 (highest level) of the Japanese Language Proficiency Test in December 2003.
Over the years, I have also been an active freelancer, translating websites, newsletters, and manuals from Japanese to English, which has augmented my already extensive translation experience in the Japanese-English language pair. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 4 (All PRO level)
| | Language (PRO) | | Japanese to English | 4 | | Top general field (PRO) | | Tech/Engineering | 4 | | Top specific field (PRO) | | Construction / Civil Engineering | 4 | See all points earned > |
| Keywords: Japanese-English Translation, Finance, Investor Relations, Real Estate, Government, General Business / Commerce, Culture & Arts, Hospitality, Websites, Marketing Materials、Market Research
英訳、和英翻訳、金融、各種IR資料、不動産、行政関連、ビジネス・コーマス、文化・美術、ホテル、ホームページ、顧客プレゼン資料、市場調査リポート
Profile last updated Nov 19 |