ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
English to Spanish
Italian to Spanish
French to Spanish

celiacp
Medical translator. Also a Midwife&Nurse

Spain
Local time: 01:33 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness
to Work Again

19 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Systems, Networks
Computers: HardwareArt, Arts & Crafts, Painting
Biology (-tech,-chem,micro-)Medical: Cardiology
Medical: DentistryEngineering: Industrial
Medical: PharmaceuticalsMedical (general)

KudoZ activity Questions answered: 3999, Questions asked: 0 Easy / 44 PRO, PRO-level points: 6290
Portfolio Sample translations submitted: 1

Glossaries celiacp's glossary
Translation education PHD-Official School of Languages in Spain
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Barcelona)
Italian to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas (Spanish Official Schoo)
French to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas (Spanish Official Schoo)
English to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas (Spanish Official Schoo)
English to Catalan (Consorci per a la Normalització Lingüística de )


Memberships N/A
Software Microsoft Word, Acrobat Reader, Adobe Photoshop, Microsoft Office: Word, Excel, Access,, PDF Converter, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.celiacordero.com
CV/Resume English (DOC)
About me




Fast and Accurate Translations - SEVERAL FIELDS - Please, see WWA (Willingness
to Work Again Section)




Midwife (University of Barcelona & Vall d'Hebron Hospital) and
Nurse (University of Valladolid)
¡¡ Bienvenid@ !! - Welcome !!





NATIONALITY: Spanish

LANGUAGES

Spanish- Native

· English
1. Escuela Oficial de Idiomas (Spanish Official School of Foreign Languages).
2. Advanced Course on English Conversation, Escuela Oficial de Idiomas.60 hours.
3. Course on Technical (Medical) English. 20 hours. Marqués de Valdecilla Hospital. Santander.


· French
1. Escuela Oficial de Idiomas (Spanish Official School of Foreign Languages).


· Italian
1. Self-education.
2. Escuela Oficial de Idiomas (Spanish Official School of Foreign Languages).


· Catalan
1. Consorci per a la Normalització Lingüística de Catalunya (Official School of Catalan, Barcelona).



. I currently study Portuguese
1. Escuela Oficial de Idiomas (Spanish Official School of Foreign Languages).



CONGRESSES

· World Congress of Perinatal Medicine. Interpreter English-Spanish Vall d’Hebron Hospital. Barcelona 2001.



MEDICAL BOOKS


· Translation of Jane Symons' Book "How to have a baby and still live in the real world" (About Pregnancy and Delivery, with accurate medical explanations for pregnant women) into “Cómo tener un bebé y sobrevivir a ello”. Editorial Tuscania. Barcelona. 2003.

link (click here)




Image Hosted by ImageShack.us


· "Nursing Care in Cancer Patients" (Not a translation, but a chapter in a book for Nurses. Pons editors. Madrid. 2000.



SOME OF MY TRANSLATIONS (SINCE 2001) ARE...

* Medical studies, manuals, reports, brochures, prescribing information; for Sanofi Aventis, Orhofix, Sandoz, Howmedica International, Boehringer Ingelheim, Abbott, Synovate Healthcare, Precimed, Astra Zeneca, FGP Orthopaedics, Hexal Biotech ForschungsGmbH, Savvy, Kimberly Clark, Cyton Biosciences, Brand Health International, Medi Bayreuth, Famidoc, Edwards Lifesciences, Intersurgical, Neuroaid, Aircast, Gfk, UPMC, Novartis, etc ...

* Pharmaceutical studies, marketing support materials, quality control analysis, questionnaires...

* Manuals: LCD clocks, blenders, heaters, electric toothbrushes... for Carrefour brands, L.C. snc, AIDA S.r.l, Wineurope, etc..

* Documents on Electrical devicesfor Cisco, etc.

* Oenology Manuals on Wine Pumps, labelling for a "Ribera de Duero" brand, etc.

* Engineering brochures for Sekon s.r.l, CICA, Arcelor, LA MECCANICA spa, Benton, James Hewitt, Control Moving, etc.

* Documents on Electronic devices for Pepperl+Fuchs.

* Real Estate documents for ADMOVING SA, etc.

* Geotechnical Studies for de Cerenville, etc.

* Automotive oil brochures for Castrol.

* Documents on Ecology for Carbonplanet.

* Fitness Machines Tohyvibe, Luxvibe, etc.


* Books for Women and Children.

* Cosmetics Ecocert (Argan's oil), Pupa cosmetics, Lacoste, etc.

* Advertising Campaigns: Ferrero Rocher, Mon Chéri, Kinder Bueno, Kinder Sports, Kinder Joy, Kinder Pinguì, Kinder Maxi, Kinder Sorpresa, Kinder Sandwich, Kinder Garden, Nutella, McDonalds, Italian pasta, H&M, Lacoste, Coca-Cola, Pupa cosmetics, etc.

Three of the advertising spots I have translated:
to hear ads, please, mute background music by pressing the key at the bottom of the screen
para escuchar los anuncios puedes detener la música de fondo en la tecla situada al final de la página










* Websites (not the Web itself, but just the translation) for several enterprises: tourism, plastics, hotels, English Courses...

Shuttle service-Spanish-

Shuttle service-Catalan-

Rural tourism (the proofreading was performed by another person, -so Latinamerican terms can be found-)

Lacoste for women

Lacoste for men

English courses

Cardiology Magazine (P.43)



* Geotechnical Studies for a French Townhall, etc.
* Nathalia Brodskaya's book "Impressionism" into "Impresionismo". Colección: Numen. Editorial: AMS (Advanced Marketing Service). 2006.

Image Hosted by ImageShack.us



* Documents about Plastics Manufacture, Press Machines, ....
* Documents on religion: Carmelite Order, etc..



MEDICAL WORK EXPERIENCE

· Nurse in Primary Care Trusts. July 1995 - January 2000. Atención Primaria Santander-Laredo. Santander.
· Nurse in Hospital Wards. Marqués de Valdecilla Hospital. January 2000 - January 2001.
------------------
· Midwifery formation. Vall d’Hebron Hospital, Barcelona. February 2001- February 2003.

· Midwife in Primary Care Trusts (control during the pregnancy, contraception information and family planning, sexual education for High school students, classes for pregnant women (focused on delivery, baby care, postpartum care...), groups targeted to menopausal women. Barcelona, February 2003-November 2003.
· Midwife in Delivery Room. Mataró Hospital. Barcelona. June 2003 - November 2003.
· Midwife in Primary Care Trusts (see contents above).Valladolid, November 2003 - July 2004.
· Midwife in Delivery Room. Clinico and Rio Hortega Hospitals. Valladolid, March 2004 - June 2004.
· Midwife in Delivery Room. Marqués de Valdecilla Hospital. Santander. July 2004 - September 2005.



-----------------------------------
-----------------------------------
I currently work as a Midwife. Hospital de Medina del Campo. Valladolid. (Since October 2005).
-----------------------------------
-----------------------------------



FURTHER INFORMATION
· Trainer of Syntothermic Method for Natural Family Planning. 45 hours. Acodiplan. Barcelona, 2001.
· Course on “High risk Pregnancies: assessment and control during pregnancy and delivery”. 40 hours. Hospital Clínico Universitario. Sacyl. Valladolid 2006.
· Course on “HPV and Cervical Cancer”. 6 hours. Gerencia de Atención Primaria Valladolid Este. Sacyl. 2006.
· Course on “Gender Violence”
. 30 hours. Cantabrian College of Nurses. Santander. 2005.
· Course on “Nutrition: Anorexia, Bulimia and Obesity”
. Marqués de Valdecilla Hospital. Santander 30 hours. 2005.
· Course on “Pediatrics and Child care”
. 100 hours. Logoss School. 2005.
· Course “Assessment and Development in Childhood”
. 100 hours. Logoss School. 2005.
· Course “Pathologies most suffered by Infants”
. 100 hours. Logoss School. 2005.
· Course “Disorders and Psychopathology in Infants”
. 100 hours. Logoss School. 2005.
· Course “Massage and Nursing”
. 40 hours. Cantabrian College of Nurses. Santander. 2005
· Course “Pediatrics Update”
. 250 hours. Health Service Department in Canary Islands. 2005.
· Course “Bioethics”
. 30 hours. Marqués de Valdecilla Hospital. Santander. 2005.
· Course “Basic Research Methodology”
. 40 hours. Marqués de Valdecilla Hospital. Santander. 2005.
· Course “Primary Care Nursing Approach”
. 20 hours. Cantabrian College of Nurses. Santander. 2005.
· Course “Primary Care for Inmigrants”
200 hours. Health Service Department in Canary Islands. 2005.
· Course “Technical English Language”
. 20 hours. Marqués de Valdecilla Hospital. Santander. 2005.
· Session: “Update in Assisted Reproduction”
. FIValladolid 2004.
· Course “Urinary infection: manage and prevention”
. Spanish Gynaecology Association (SEGO) and cols. 5,5 credits.
· Course “The pelvic floor in Menopause”
. 15 hours. Atención Primaria Valladolid Este. 2003.
· Course "Update on Hormonal Contraception and Intrauterine Devices”
. 4 hours. Catalonian Midwifes Association. Barcelona, 2001.
· Symposium "Donation and Use of the Umbilical Cord Blood”
. 4 hours. La Caixa Foundation. Barcelona, 2001.
· Course “Update: Female Control in Primary Care”
.25 hours. Santander, 1999.
· Course “Stress at Work”
. 20 hours. Cantabrian Government. 1999.
· Course “Update: Emergences in Primary Care”
. 30 hours. Cantabrian Government, 1999.
· Course “Assertiveness: techniques”
. 20 hours. Town Hall of Santander, in association with the Cantabrian College of Nurses. 1998.
· Course “Temperature and Dampness conditions at Work”
. Centre for the Health at Work. Cantabrian Government. 20 hours. Santander, 1998.
· Course “Information and Safety Standards”
. Centre for the Health at Work. Cantabrian Government. 25 hours. Santander, 1998.
· Course “Nursing and Specialised Care”
. Complutense University of Madrid. 125 hours. Health Sciences School. Madrid, 1996.
· Course “Drugs and addictions”
. Cantabrian Government. 20 hours. Santander 1996.
· Course “Clinical and Psychosocial Approach to Old People”
. Canarian Centre for Health Studies. 240 hours. 1995-96.
· Nursing Session "A view to Nursing Specialization"
. Santander, 1995.

· Course “Clinical and Psychosocial Approach in Cancer patients”
Canarian Centre for Health Studies. 240 hours. 1994-95.

· Course “Natural Deliveries"
. (one weekend). Centre for Natural Deliveries Acuario. Beniarbeig, Alicante. June 2002.
· Course “Violence at home: abuse on children, women and old people"
. Vall d’ Hebron Hospital, in association with the Catalonian Society of Psychiatrics. Barcelona. 2002.

· Course “Violence at home: Psychical abuse”
. ". Vall d’ Hebron Hospital, in association with the Catalonian Society of Psychiatrics. Barcelona. 2003.
· Session “An approach to the Haptonomy, the affection Science"
. Vall d’Hebron Hospital. Barcelona. 2001.
· Session "AIDS International Day: experiences in Mataró”
. Mataró Hospital, Barcelona, 2001.
· X Session “Update: Screening and Treatment of preinvasive lesions in cervical Cancer”
. 6 hours. Town Hall of Mollet del Vallés, Barcelona, 2001.
· III Session "Drugs and another forms of abuse"
. Town Hall of Madrid. 10 hours 1997.

SPEECHES
· “Menopause Care Program”
, Unidad Docente de Matronas de Cataluña. (Catalonian School of Midwives). 2002.
SESSION, ORGANIZER
· Session "School and Healthy hearts"
(session targeted to 6 to 12-year-old children); in association with the Marqués de Valdecilla Hospital, Santander. 1998.

COURSES ON TEACHING
· Course “Teaching the teachers”
. 400 hours. University of Vigo, 2003.
· CAP (Course to become Teacher in High School), Hospitalary Processes
. University of Cantabria. 2005.

TEACHER
· “Update on Familiar Planning. New Methods”
. Targeted to General Practitioners and Nurses. 2 hours. Delicias I Primary Care Trust. Valladolid. 2004.
· “Contraception and Sexuality in Adolescence”
. 4 hours. For students (teenagers). Lestonnac High School. Valladolid. 2004.
· “Contraception and Sexuality in Adolescence”
. 4 hours. For students (teenagers). Lestonnac High School. Valladolid. 2005.

MUSICAL EDUCATION
· Solfa from 1st to 4th course. Conservatory of Valladolid. 1986-1990
· Choir formation. Conservatory of Valladolid. 1991.
· Piano. 3 years. Conservatory of Valladolid. 1991-1993.


DRIVING LICENCE
Since 1996.



*2200-8000 words/day.


Asociación de Víctimas del Aborto-Abortion Victims Association

link (click here)




Línea de Atención a la Mujer-Women Care line - España, tel. 900.500.505

link (click here)






bT*xJmx*PTEyMjgzMzg2OTg2ODYmcHQ9MTIyODMzODcwNjQ5MSZwPTE5Mzk4MSZkPSZnPTEmdD*mbz*1NjdmN2VmYWZjODI*YTIwYTc1OWE1NGNjNzFhM2ViMQ==.gif
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 6594
PRO-level pts: 6290


Top languages (PRO)
English to Spanish3939
Spanish to English815
Italian to Spanish461
French to Spanish442
German to Spanish321
Pts in 24 more pairs >
Top general fields (PRO)
Medical3876
Other992
Tech/Engineering520
Science287
Law/Patents160
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)2198
Medical: Pharmaceuticals700
Medical: Instruments512
Medical: Health Care504
Other278
Medical: Dentistry163
Medical: Cardiology139
Pts in 77 more flds >

See all points earned >

Keywords: English, inglese, inglés, anglais, français, French, francés, francese, italiano, Italian, italien, español, Spanish, espagnol, spagnolo, catalán, català, Catalan, English to Spanish, inglés a español, French to Spanish, francés a español, Catalan to Spanish, catalán a español, castellano, Italian to Spanish, italiano a español, français vers espagnol, italien vers espagnol, anglais vers espagnol, italiano in spagnolo, francese in spagnolo, inglese in spagnolo, idioma, language, langue, lingua, llengua, traduttore, traducteur, traduttrice, traductrice, traductor, translator, document, study, University, translation, traduction, traducción, traduzione, medical, medicine, medicina, médecine, pharmaceutical, advertising, pubblicité, pubblicità, publicidad, siti, site, Web, siti web, llocs web, sites web, sitios web, , litérature, literatura, letteratura, arte, belle arti, beaux arts, books, literature, Women, Children, Art, tales, fast, accurate, reliable, quality, qualité, calidad, experiencia, experience, salud, santé, health, salute, drug, fármaco, medicamento, farmacia, pharmacy, pharmacie, Hospital, Ospedale, Hôpital, job, impressionism, impresionismo, impressionisme, impressionismo, jane symons, cómo tener un bebé y sobrevivir a ello, how to have a baby and still live in the real world, brodskaya, nathalia brodskaya, brodskaia, midwife, matrona, sâge femme, ostetrica, llevadora, comadrona, obstetrics, obstetricia, ginecología, gynaecology, parto, delivery, accouchement, part, pregnancy, embaràs, gravidanza, grossesse, embarazo, gestación, nacimiento, birth, nascita, naixement, naissance, baby, bebé, bébé, bambino, bimbo, nen, enfermera, infermera, infirmière, nurse, abortion, aborto, abort, avort, miscarriage, ayuda, help, mujer, aid, aiuto, clínica, clinic, España, Spain, Espagne, Spagna



Profile last updated
Oct 19