ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
French to English
English to French

ca.services
Claudia A.

Provence-Alpes-Cote d'Azur
Local time: 22:10 CET (GMT+1)

Native in: English
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Cooking / Culinary
Food & DairyGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Ships, Sailing, MaritimeTourism & Travel
Computers (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 6, Questions asked: 14
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment method accepted Money order, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 5
Glossaries General, Legal Brief, Liquidator, Sailing Boating, Statuts / MOA
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Oct 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request in English or French
Professional practices ca.services endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Nationalities: German and South-African. I grew up with English and German.

I am a French resident since 1988.

LANGUAGES
German: Mother language: source language
English: Native language: target language
French: Fluent (French resident since 1988): source and target language
Afrikaans: Good
Portuguese :Basic (Lived for 2 years in a Portuguese speaking country)

EXPERIENCE
Since 2003:
Personal Assistant and Translator for an English speaking family office in Monaco. All documents are translated into English upon arrival. All responses, drafted in English, are translated into French before being sent.
Hundreds of translations for several court cases: official correspondence, lawyers’ briefs, minutes of police interviews, newspaper articles, etc. mainly from French to English (for the family) and from English to French (for the courts).

1992-2002 Ten year experience in hospitality business in France and overseas: meetings, communication and correspondence, setting up of menus, client activity leaflets, other brochures in French and English. Welcoming and attending clients during their stay in French and English.

QUALIFICATIONS
1989/1992:
Hotel School in Paris, Jean Drouant
BTS (2 year vocational training certification) of Hotel Management, languages: French, German and English

1988/1989:
Sorbonne: Certificate of the French Civilisation
Chamber of Commerce of Paris: Certificate of Commercial and Business French
CIELF Paris: French Diploma, superior level

Keywords: English, French, German, Tourisme, Travel, Cooking & Culinary General Correspondence Legal documents (divorce proceedings)


Profile last updated
Apr 29, 2010



More translators and interpreters: French to English - English to French   More language pairs