Member since Sep '05 Working languages: English to German French to German |  Heike Kurtz Kirchheim unter Teck, Baden-Württemberg, Germany Local time: 19:14 CET (GMT+1)
Native in: German | | |
Your business documents in German – fast and reliable | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Management | Law (general) | | Investment / Securities | Economics | | Finance (general) | Accounting | | Business/Commerce (general) | General / Conversation / Greetings / Letters | | Law: Contract(s) |
| Also works in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Government / Politics | | Insurance | Journalism | | Law: Taxation & Customs | Marketing / Market Research | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Printing & Publishing | | Retail | Poetry & Literature | | Internet, e-Commerce | Tourism & Travel |
More Less | | EUR | | PRO-level points: 140, Questions answered: 88, Questions asked: 61 | | Wire transfer | | Other - ESA (European Schools for Higher Education in Administration and Management) | | Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Sep 2005. Became a member: Sep 2005. | French to German (German Chamber of Trade and Industry, verified) English to German (German Chamber of Trade and Industry, verified) | | N/A | | DejaVu, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit | | http://www.kurtz-translations.com | | English (PDF), German (PDF) | | Heike Kurtz endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Heike Kurtz Translation Service
English – French / Economy – Finance – Foreign Trade
With many years of experience as a director's PA at a number of international companies, I am used to working accurately to guaranteed deadlines and handling confidential information discreetly and professionally.
Experience – References:
Because much of my work is confidential, I am unable to provide specific details of the companies I work for. However, my professional experience includes:
Handling all the correspondence, including customs processing and LC documentation, for development aid projects in North Africa whilst working for the German subsidiary of an Egyptian company. The working language was English and the project language was French.
During my time with an international magazine publisher, collaboration with the company lawyer on the translation of licensing agreements and the accompanying legal correspondence with French and American business partners.
Some of the projects I have worked on since I started as a freelance translator in 1998 include:
Contracts of employment, joint venture agreements, licensing agreements for international companies and banks
Annual accounts, financial statements, analysts' reports
Marketing materials, including promotional material for the hotel and catering industry.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 140 (All PRO level)
| | Top languages (PRO) | | English to German | 84 | | French to German | 52 | | German to French | 4 | | Top general fields (PRO) | | Bus/Financial | 50 | | Marketing | 40 | | Law/Patents | 27 | | Other | 12 | | Tech/Engineering | 11 | | Top specific fields (PRO) | | Law: Contract(s) | 19 | | Finance (general) | 15 | | Tourism & Travel | 12 | | Marketing / Market Research | 12 | | Printing & Publishing | 11 | | Business/Commerce (general) | 11 | | Insurance | 8 | | Pts in 11 more flds > | See all points earned > |
|
| Keywords: German, English, French, Business, Foreign Trade, Economy, Finance, Banking, Marketing, Allemand, Anglais, Français, commerce, commerce extérieur, contracts, contrats, business, finance, Deutsch, Englisch, Französisch, Außenhandel, Wirtschaft, Finanzen, Verträge, Banking
Profile last updated Oct 25, 2010 |