Member since Apr '11

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Availability today:
Available

July 2015
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Morano El-Kholy
+7 YRS TECHNICAL ARABIC TRANSLATOR.

Cairo, Al Jizah, Egypt
Local time: 19:28 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
34 positive entries

 Your feedback

User message
A DEDICATED PROFESSIONAL TRANSLATOR.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
This translator is helping to localize ProZ.com into Arabic
Services Translation, Website localization, Subtitling, Post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsPetroleum Eng/Sci
Medical (general)Mechanics / Mech Engineering
Games / Video Games / Gaming / CasinoEnvironment & Ecology
Engineering (general)Electronics / Elect Eng
Education / PedagogyManufacturing

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 10,995
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 945, Questions answered: 1055
Project History 10 projects entered

Blue Board entries made by this user  15 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Skrill, Western Union, MoneyGram
Portfolio Sample translations submitted: 12
Glossaries Morano, Morano2
Translation education Bachelor's degree - Al-Alsun Faculty,Ain Shams University.
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Mar 2010. Became a member: Apr 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Arabic (The American University in Cairo, verified)
Arabic to English (The American University in Cairo, verified)
English to Arabic (Ain Shams University, Faculty of Al-Alsun, verified)
Arabic to English (Ain Shams University, Faculty of Al-Alsun, verified)
Memberships Translators without Borders., Arab Translation and Intercultural Dialogue Association (ATIDA), ATN / APTS, WATA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
Forum posts 40 forum posts
Website http://www.proz.com/translator/1209749
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Professional practices Morano El-Kholy endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Certified PROs.jpg
oDesk Certified Translation Translator
English to Arabic & Arabic to English volunteer translator
English to Arabic & Arabic to English volunteer translator

I am also a professional translator : English to Arabic & Arabic to English professional translator




In the name of Allah, the most merciful.



Dear friends,

I am a professional Egyptian female freelance translator and transcriber. ( English < > Arabic ). I had attained my primary, preparatory & secondary education from El-Horreya English Language Schools, Giza. Egypt. I had achieved my B.A. degree from Al Alsun faculty, Ain Shams University. Cairo. Egypt in (1991). I had ( 20 ) years experience in the English Language field as a tutor then a school principal in Egypt, Kingdom of Saudi- Arabia, State of Kuwait. I had attended several International Courses concerning the English Language in Bahrain and Kuwait. I have 7 years experience as a professional freelance translator English< >Arabic. I am specialized in all different fields except: Law/Commerce/Economics/Finance/Gambling/Wine/Casino.

Some of my implemented projects:

1-Technical projects:

- A/C 930 fully automatic station for oil recovery, recycling
and injection.
- Manuals/Catalogues/Brochures.
- R600a and R290 hydrocarbon gas freezer chests and refrigerators
- Deep Freezer: With An Invincible Door.

2- General projects:

- Birth certificates/Marriage certificates/Death certificates/Resumes/Surveys/ Diplomas, Licenses, CVs.

3- Literary and Journalistic projects:

- A petition calling for the release of jailed Vietnamese blogger.
- Help the people, save the trees.
- Diabetes’ problems awareness day and of epilepsy in India.
- Greater Access to Translation Could Save Lives and Protect Human Rights in Africa.
Agricultural Buildings.
- Watch Hope Spread Like Wildfire.
- Speak Justice Now.
- Short stories/Literary texts/Press and Journalistic projects.

4- Educational projects:

- Section 1 - The Child Finance Movement
- Section 2 – Child Finance Education
- Section 3 - Bringing Child Finance Education to Children and Youth
- The Study of Knowledge Management in Education:
- The Qatari project From Arabic-Kindergarten to Arabic-Grade 12

5- Computer related projects:

- Open-source terminology based Translation Memories
- Glossary-based Translation Memories
- European Commission Translation Memories
- Multiple network technologies.

6- Defense Projects:

- The United States Air Force Expeditionary Center:
Airpower from the Ground Up.
- Site Oakridge.

7- Medical Projects:

- Malaria Transmission Modeling: A Network Perspective.
- LATEST MEDICAL TECHNOLOGIES.
- INTERNATIONAL PATIENT CENTRES.
- Kolan Hospital Group.

8- Marketing and Advertising Projects:

- Kettle bell Leaflet.
- Classic smoky eye make-up.

9- Travel and Tourism Projects:

- Kurumba Maldives.
- The Hotel Perfecto.
- Countries/Capitals/Cities

10- Political Projects:

The structure of the international system and the Saudi foreign policy.

11- Environmental projects:

- Saving the giant bump head parrot fish of Palau.
- Help the people, save the trees.

12- Entertainment projects:

Theaters/Shows: Brochure Season 2.

13- Websites:

- Site Oakridge.
- Site Sentrodil.

14- Religion:

- Studies on the social security system in Islam.
- The social security pension in Islam.

15- Voluntary humanitarian Projects:

- Translators Without Borders/Life Makers.
- Eradicating Illiteracy Project
- Child and Youth Finance International.
- The Japanese simulation.

**************************************

I am helping to localize Proz.com into Arabic.


http://www.proz.com/?sp=localization&sp_mode=team〈=ara

I am helping to Localize TranslatorsCafe.com into

Arabic.


http://www.translatorscafe.com/tcterms/translators.aspx?page=1


My Activities and Memberships:

*I am a Proz.com Certified PRO in: English > Arabic & in Arabic > English.

*I am TC Master in TranslatorsCafe.com: Morano.TranslatorsCafe.com

*I am a member of the Arab Translators Society ( APTS - ATN).

http://arabtranslators.org/Employment/ResumeDisplay.aspx?lid=370

*I am a member in WATA ( World Association of Arab Translators & Linguists).

*I had taken translation courses from The American University in Cairo.

*I am a member of ATIDA : Arab Translation and Intercultural Dialogue Association.

*I am a member of Translators without Borders.

*I am a "REVIEWER" without borders.

http://www.proz.com/screening-platform/admin/reviewers?cid=1197983

*I am a Co-author on an Open Author Resource.
OER Commons

*I am an Inttranews Associate Editor.
http://kontax.com

*I am a member of Child and Youth Finance International Organization.

********************************************************
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 963
PRO-level pts: 945


Top languages (PRO)
English to Arabic723
Arabic to English222
Top general fields (PRO)
Other410
Art/Literary115
Social Sciences100
Bus/Financial79
Law/Patents74
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters76
Education / Pedagogy75
Poetry & Literature68
Law (general)54
Government / Politics51
Business/Commerce (general)44
Other40
Pts in 56 more flds >

See all points earned >
Keywords: English > Arabic Translation, Arabic > English Translation, Subtitling, Proofreading, Transcription, Translator, Arts, Science, Education, Woman, Idioms, General, Medical, Zoology...Microsoft word, Microsoft Excel, Pro Bono Translation: English>Arabic. Pro Bono Translation: Arabic>English. Post-Editing: English>Arabic. Post-Editing: Arabic>English. Typesetting:English. Typesetting: Arabic.English > Arabic. English > Arabic Translation, Arabic > English Translation, Subtitling, Proofreading, Transcription, Literature, Arts, Science, Education, Woman, Idioms, General, Medical, Zoology...Microsoft word, Microsoft Excel, Post-Editing: English>Arabic. Post-Editing: Arabic>English. Typesetting:English. Typesetting: Arabic.English > Arabic.... Tech/Engineering, Social Sciences, Bus/Financial, Art/Literary, Medical, Marketing, Science info Preferred specific fields: Accounting, Advertising / Public Relations, Agriculture, Anthropology, Architecture, Art, Arts & Crafts, Painting, Astronomy & Space, Automotive / Cars & Trucks, Aerospace / Aviation / Space, Biology (-tech, -chem, micro-), Botany, Business/Commerce (general), Medical: Cardiology, Chemistry; Chem Sci/Eng, Cinema, Film, TV, Drama, Computers: Hardware, Computers: Software, Computers: Systems, Networks, Building = Construction, Cooking / Culinary, Cosmetics, Beauty, Medical: Dentistry, Economics, Education / Pedagogy, Electronics / Elect Eng, Energy / Power Generation, Engineering (general), Engineering: Industrial, Environment & Ecology, Esoteric practices, Fisheries, Folklore, Food & Drink, Forestry / Wood / Timber, Furniture / Household Appliances, Games / Video Games / General / Conversation / Greetings / Letters, Genealogy, Geology, Geography, Government / Politics, History, Human Resources, IT (Information Technology), Insurance, International Org/Dev/Coop, Internet, e-Commerce, Investment / Securities. Linguistics, Animal Husbandry = Livestock, Poetry & Literature, Management, Marketing / Market Research, Ceramics = Materials, Mathematics & Statistics, Engineering: Mechanical = Mechanics, DVDs = Media, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments, Health Care = Med: HC, Medical (general), Iron & Steel = Metallurgy, Metrology, Military / Defense, Gems, Precious Stones, Metals = Mining, Music, Engineering: Nuclear = Nuclear, Nutrition, Paper / Paper Manufacturing, Oil & Gas = Petroleum, Philosophy, Graphic Arts = Photo/Imaging, Physics, Printing & Publishing, Psychology, Land = Real Estate, Religion, Retail, SAP, Science (general), Maritime = Ships, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Sports / Fitness / Recreation, Surveying, Communications = Telecommunications, Clothing = Textiles, Hotels = Tourism, Logistics = Transport, Zoology, Computers (general), Slang, Names (personal, company), Archaeology, Idioms / Maxims / Sayings, Journalism, Manufacturing, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Automation & Robotics, Genetics, Patents, Meteorology, Safety Literature, Arts, Science, Education, Woman, Idioms, General, Medical, Zoology... Microsoft word, Microsoft Excel, Post-Editing: English>Arabic. Post-Editing: Arabic>English. English > Arabic Translation, Arabic > English Translation, Subtitling, Proofreading, Transcription, Literature, Arts, Science, Education, Woman, Idioms, General, Medical, Zoology...Microsoft word, Microsoft Excel, Post-Editing: English>Arabic. Post-Editing: Arabic>English. Arabic > English Translation, Subtitling, Proofreading, Transcription, Literature, Arts, Science, Education, Woman, Idioms, General, Medical, Zoology...Microsoft word, Microsoft Excel, Pro Bono Translation: English>Arabic. Pro Bono Post-Editing: English>Arabic. Post-Editing: Arabic>English. English > Arabic Translation, Arabic > Advertising / Public Relations, Agriculture, Anthropology, Architecture, Art, Arts & Crafts, Painting, Astronomy & Space, Automotive / Cars & Trucks, Aerospace / Aviation / Space, Biology (-tech, -chem, micro-), Botany, Business/Commerce (general), Medical: Cardiology, Chemistry; Chem Sci/Eng, Cinema, Film, TV, Drama, Computers: Hardware, Computers: Software, Computers: Systems, Networks, Building = Construction, Cooking / Culinary, Cosmetics, Beauty, Medical: Dentistry, Economics, Education / Pedagogy, Electronics / Elect Eng, Energy / Power Generation, Engineering (general), Engineering: Industrial, Environment & Ecology, Esoteric practices, Fisheries, Folklore, Food & Drink, Forestry / Wood / Timber, Furniture / Household Appliances, Games / Video Games / General / Conversation / Greetings / Letters, Genealogy, Geology, Geography, Government / Politics, History, Human Resources, IT (Information Technology), Insurance, International Org/Dev/Coop, Internet, e-Commerce, Investment / Securities, Linguistics, Animal Husbandry = Livestock, Poetry & Literature, Management, Marketing / Market Research, Ceramics = Materials, Mathematics & Statistics, Engineering: Mechanical = Mechanics, DVDs = Media, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments, Health Care = Med: HC, Medical (general), Iron & Steel = Metallurgy, Metrology, Military / Defense, Gems, Precious Stones, Metals = Mining, Music, Engineering: Nuclear = Nuclear, Nutrition, Paper / Paper Manufacturing, Oil & Gas = Petroleum, Philosophy, Graphic Arts = Photo/Imaging, Physics, Printing & Publishing, Psychology, Land = Real Estate, Religion, Retail, SAP, Science (general), Maritime = Ships, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Sports / Fitness / Recreation, Surveying, Communications = Telecommunications, Clothing = Textiles, Hotels = Tourism, Logistics = Transport, Zoology, Computers (general), Slang, Names (personal, company), Archaeology, Idioms / Maxims / Sayings, Journalism, Manufacturing, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Automation & Robotics, Genetics, Patents, Meteorology, Safety مورانو الخولي / مورانو الخولي / مترجمة / مورانومحمد الخولي / ترجمة من الانجليزية الى العربية / ترجمة من العربية الى الانجليزية / ترجمة محترفة / ترجمة أدبية / ترجمة تقنية / ترجمة هندسية / ترجمة ميكانيكية / ترجمة صناعية / ترجمة صحفية / ترجمة أمثال / ترجمة متقنة / ترجمة باللهجة المصرية / ترجمة باللهجة الخليجية / ترجمة باللهجة الشامية/ 7 أعوام بالترجمة الاحترافية و المهنية الإعلان / مترجمة محترفة / العلاقات العامة، الزراعة، علم الإنسان، العمارة، الفن، الفنون، الحرف اليدوية، الرسم، علم الفلك والفضاء والسيارات / السيارات والشاحنات، الفضاء / الطيران / الفضاء، علم الأحياء الصغرى، علم النبات، والأعمال التجارية / التجارة / المجال الطبي: أمراض القلب، الكيمياء؛ علم الكيمياء / الهندسة الكيميائية، السينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما، الحاسوب: مكوناته، الحاسوب: البرمجيات، الحاسوب: الأنظمة، الشبكات، البناء، الطبخ / الطبخ، مستحضرات التجميل، الجمال، الطب / طب الأسنان، الاقتصاد، التعليم / علم أصول التدريس، إلكترونيات / هندسة الإلكترونيات، الطاقة / توليد الطاقة، الهندسة عموما، الهندسة: الصناعية، البيئة وعلم البيئة، مصايد الأسماك، الفولكلور، المأكولات و المشروبات، الغابات / الخشب / الأخشاب، الأثاث الأجهزة / المنزلية، الألعاب / ألعاب الفيديو / الألعاب / عامة / المحادثة / الرسائل، علم الأنساب، الجيولوجيا، الجغرافيا، حكومة / سياسة، التاريخ، الموارد البشرية، تكنولوجيا المعلومات (تقنية المعلومات)، التأمين، المؤسسات الدولية / التعاون الدولي، الإنترنت، التجارة الإلكترونية والاستثمار / اللغويات، تربية الحيوانات / الثروة الحيوانية، الشعر والأدب، الإدارة، التسويق / بحوث السوق، سيراميك / المواد، الرياضيات والإحصاء، الهندسة / الميكانيكية ميكانيكا وأقراص الفيديو الرقمية / وسائل الإعلام، الطب: علم الأدوية، المعدات الطبية، والرعاية الصحية / الطب العام، حديد وصلب/ تعدين والمقاييس، العسكرية / الدفاع، والأحجار الكريمة، والأحجار الكريمة، المعادن/ التعدين ، الموسيقى، الهندسة النووية، والتغذية، الورق / صناعة الورق والنفط والغاز / البترول، الفلسفة، الفنون التخطيطية / الصور / التصوير، الفيزياء، الطباعة والنشر، علم النفس، العقارات، الدين، وتجارة التجزئة، علوم عامة، العلوم البحرية / السفن، العلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، الرياضة / اللياقة البدنية / الترفيه، والمسح، والجمارك والاتصالات، الملابس / المنسوجات والفنادق السياحة والنقل والإمداد/ النقل، / الزراعة ، علم الحيوان، أجهزة الكمبيوتر (العام)، اللغات العامية، الأسماء (الشخصية، والشركات)، علم الآثار، التعبيرات الاصطلاحية المأثورة / الاقوال، الصحافة، التصنيع، الشهادات، التراخيص، السير الذاتية، الآليات، علم الوراثة، براءات الاختراع، الأدب والرواية / قصص الأطفال / علم الأرصاد الجوية والسلامة Flag Counter




Profile last updated
Jul 29



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs