I am a very experienced full time freelance Senior translator/Editor/Copy Writer.
Summary
Translation and Localization industry
March 2000 – Present
Language pair:
English - Korean
CAT tool:
SDL Trados 2007/2009, memoQ 4.5/5
Specializes in:
IT, Videogames, Fashion, Trend, Marketing, Advertising, Business, Film, Education, Journalism, General
My experience is outlined below.
Translator / Reviewer
Microsoft, Dublin, Ireland
June 2011 – Present
IT Translating and Reviewing
Fashion & Trend Translator
Stylesight, New York, USA
November 2010 – Present
Global Trend Translating
Transcreator / Copy Writer
Hogarth Worldwide, London, UK
February 2012 – Present
Advertising adaptation
Senior Translator / Proofreader
myGengo, Tokyo, Japan
November 2010 – Present
Testing and Website Localization
1st Choice Translator / Copy Writer
LanguageWire, Copenhagen, Denmark
October 2010 – Present
Marketing Translating and Copy Writing
Translator / Editor
GlobaLexicon, London, UK
August 2011 – Present
Pharmaceutical and Research Translating and Editing
Translator / Editor
Glyph, Spokane, USA
June 2011 – Present
IT, Videogame Translating and Editing
Technical Translator
Intradoc, Italy
June 2011 – Present
Technical Translating
QA Tester / Proofreader
Sajan, Dublin, Ireland
March 2011 – Present
IT QA Testing, Translation Review
Korean Tester / Translator
Dublin City University, Ireland
March 2011 – Present
Exam Testing and Translating
Translator / Editor
PTSGI, Taipei, Taiwan
August 2010 – Present
Cosmetics Translating and Editing
Translator / Reviewer
Keywords International, Dublin, Ireland
January 2010 – Present
Videogame / IT Translating & Reviewing
Translator / Proofreader
All Correct, Russia
April 2011 – January 2012
Videogame Translation & Proofreading
Translator / Editor
Logos, Italy
November 2010 – August 2011
Luxury Brands Translating and Editing
Client Names:
Microsoft, Stylesight, Sony, Konami, Capcom, Big Fish, DHL, DreamWorks,
Sony Pictures, Samsung, LG, Lancôme, Estee Lauder, Bulgari, Prada, Hilton,
Pandora, Renault, Citi Bank, HP, Bosch, Cisco, Stokke, La Mer, Bobbi Brown,
Mophie, Lufthansa and more.
Writer
Yonhap News
January 2011 – Present
Freelance Writer for the Korean Community, Yonhap News
Korean Air
July 2009 – Present
Travel Writing for in-flight magazine
Interpreter, MC
Lionbridge Interpretation
January 2010 – October 2010
Interpreter for UK National Hospitals
Medical Conferences Translation and Localization industry
August 2006 – August 2010
Interpreting for Busan Dental Technicians Seminar
Interpreting for Q-med Dermatologists Conference
Interpreting and Reviewing Voiceover for PAREXEL MedCom
Korea/Japan World Cup, Asian Games, PIFF, Choir Olympics
May 1998 – October 2002
Interpreting for a number of international events
MC for Choir Olympics
Lecturer, Teacher
Pusan University of Foreign Studies
March 2007 – June 2009
I worked as an English lecturer.
TOEIC, TOEFL, TEPS, Screen English Teacher
Silla Univ., Dong Myung Univ., YBM, ELC, MLS
February 2002 – June 2009
Teaching English for Universities and Institutes
Head Teacher at ELC
Business English Teacher
LG, Daewoo, SK, Renault Samsung
March 2000 – June 2009
Teaching Business English for Multinational Companies