Working languages: Spanish to English English to Spanish | | Heather Chinchilla Let me get your message across! Ypsilanti, Michigan, United States Local time: 09:42 EST (GMT-5)
Native in: English | |
Thank you for visiting my Proz.com profile, and for considering me for your translation or interpreting project. I sometimes work away from my office. If I don't respond to your email right away, please try me on my cell: +01 (734) 686-8002. Thank you! | | Freelancer | | Translation, Interpreting, Training | | Also works in: | | Advertising / Public Relations | Medical (general) | | Marketing / Market Research | Law (general) | | Retail | Medical: Health Care | | General / Conversation / Greetings / Letters | Business/Commerce (general) | | Sports / Fitness / Recreation | Religion | | Nutrition | Management | | Medical: Dentistry | Names (personal, company) | | Spanish to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 45 USD per hour English to Spanish - Standard rate: 0.12 USD per word / 45 USD per hour | | Questions answered: 268, Questions asked: 7 Easy / 113 PRO, PRO-level points: 221 | Sample translations submitted: 2| English to Spanish: Excerpt: Tooth Whitening | Source text - English Tooth Whitening (Bleaching) Questions and Answers
What is home bleaching?
Bleaching is a safe, effective and economical way to whiten your teeth and brighten your smile. It uses thin plastic trays that are custom fit to your mouth. These trays hold the bleaching gel next to the teeth so the whitening can occur.
How does it work?
Think of it as tanning in reverse. The bleaching gel acts as the sun. Just as skin gets darker when exposed to sunlight, teeth get lighter when exposed to the bleaching gel. The brand of bleaching gel that we use is called Opalescence. It’s available in three different strengths: 10% (Florida sun), 15% (Acapulco sun), and 20% (Equator sun). If a night of bleaching makes your teeth or gums sensitive, you’ll need to not bleach for a night or two (like staying out of the sun if you get a sunburn), and then resume again when the sensitivity goes away.
How long does the process take?
If the bleaching trays are worn nightly, most people see noticeable results in one to two weeks. The trays may also be worn during the day, if you prefer, for a two hour period.
How many dentist visits are needed?
Visit 1: Take impressions of mouth so custom fit bleaching trays can be made.
Visit 2: Deliver bleaching kit and demonstrate how to use it.
Visit 3: Check progress of whitening, make any modifications if needed.
| Translation - Spanish Blanqueamiento Dental Preguntas y Respuestas
¿Que es blanqueamiento profesional de los dientes?
Blanqueamiento profesional es una manera segura, efectiva e económica de blanquear y hacer que su sonrisa resplandezca. Tomamos impresiones de sus dientes para fabricar dos férulas (cubetas) delgadas plásticas a su medida. Estas férulas sostienen el gel blanqueador en contacto con sus dientes para que el blanqueamiento ocurra.
¿Como funciona?
Se puede pensar en el blanqueamiento como el bronceado pero al revés. El gel blanqueador funciona como el sol. Igual que la manera en que la piel se oscurece al estar expuesta a la luz del sol, los dientes se aclaran al estar expuestos al gel blanqueador. La marca de gel blanqueador que usamos se llama Opalescence. Se ofrece en tres diferentes concentraciones: 10% (sol de la Florida), 15% (sol de Acapulco), y 20% (sol equitorial). Si los dientes o encías se ponen sensibles después de una noche o dos de blanquear, Ud. necesitará no blanquear por una noche o dos (de la misma forma que Ud. evitaría los rayos del sol si tuviera la piel quemada), y puede empezar de nuevo cuando la sensibilidad se va.
¿Cuanto tiempo dura el proceso?
Si se pone las férulas para blanqueado cada noche, la mayoría de la gente ve resultados apreciables en una a dos semanas. Se Ud. prefiere, puede usar las férulas por una a dos horas.
¿Cuantas visitas al dentista son necesarias?
Visita 1: Tomar impresiones de la boca para que se pueda hacer las férulas a su medida.
Visita 2: Entregar el kit de blanqueo y mostrarle como se usa.
Visita 3: Revisar el progreso del blanqueamiento, hacer ajustes si es necesario.
| | English to Spanish: Excerpt: What is Chiropractic? | Source text - English What Is A New Patient Exam?
A new patient exam is a detailed session that will take about one hour. You will need to provide your health history to help us better diagnose your condition. Dr. Mike will meet with your to review your health history, and determine if you are in need of chiropractic care and how you could benefit from care. He will provide an examination looking at your range of motion, reflexes and nerve functions.
If needed, he will take x-rays with views of your spine to locate problems, reveal any pathology, and make your chiropractic care more precise.
When Do I Get My First Adjustment?
Generally you will not get adjusted on the first visit. Dr. Mike feels it is important to take a thorough look at your x-rays and health history, and will evaluate his findings to create a care plan designed for you. On your second visit Dr. Mike will review his findings, outline a care plan and make any adjustments he feels will help you on the road to recovery and overall wellness.
What Is An Adjustment; Will It Hurt?
An adjustment is a specific non–invasive “thrust” delivered manually or by a hand-held instrument called the Integrator. This is intended to remove nerve interference to your body. During your adjustment you won’t feel much more than a thump and many say it feels good.
| Translation - Spanish ¿Qué es un examen de paciente nuevo?
El examen de un paciente nuevo es un reconocimiento muy completo que durará alrededor de una hora. Usted tendrá que proveer su historial de salud para ayudarnos a diagnosticar su condición mejor. Dr. Mike se reunirá con Usted para repasar su historial de salud y determinar si necesita cuidado quiropráctico y como beneficiaría del cuidado. El proveerá un examen consistiendo en la observación del límite de movimientos, reflejos y funciones nerviosas.
Si hace falta, él tomará radiografías de la columna vertebral para localizar problemas, revelar patología y asegurar que su cuidado quiropráctico sea más preciso.
¿Cuándo recibiré mi primer ajuste?
Normalmente no hacemos el primer ajuste en la primera visita. Dr. Mike cree que es muy importante estudiar su radiografía e historial de salud a fondo, y va a evaluar los resultados para diseñar un plan de cuidado según las necesidades específicas de usted. En su segunda visita, Dr. Mike va a evaluar los resultados de los exámenes para diseñar un plan para usted y hacer cualquier recomendación que cree que le ayudará en el camino de la recuperación y el bienestar general.
¿Que es un ajuste; va a doler?
Un ajuste es una técnica específica nada agresiva realizada manualmente o con un instrumento portátil llamado el integrador. Esto pretende eliminar la interferencia nerviosa en su cuerpo. Durante el ajuste, no sentirá más que un golpe y muchos dicen que se siente bien.
|
More Less | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Oct 2005. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast | CV/Resume (DOC) | | About me
Dentistry, Chiropractic, and General Health Care:
Blank and completed new patient questionaires, post-op/treatment instruction sheets, informational brochures and pamphlets, new patient and marketing letters, payment due and collections letters, etc.
Employment:
Blank and completed job applications, interviews, health and drug screenings, new hire and insurance forms, employee training manuals and instruction sheets, daily checklists, pay reviews, etc.
Furniture:
Sales presentations, blank and completed credit applications, sales slips, product description and care sheets, warranty information, delivery arrangements, etc.
Banking:
Account opening, account transactions, marketing letters, account statements, loans, investments, etc.
Painting:
Description of bids requested, written bids, and other communications between the painter and client, etc.
Now Available:
Easy and Economical Email Program
Do you have Spanish speaking clients, employees, or patients who do are not fluent in English? I can help you to communicate with them on a regular, frequent, or periodic basis. Sign up for my new email program, it's easy and economical. Prepayment and volume discounts available. Free email analysis to determine which plan will work best for you. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: translator/interpreter, spanish/english, english/spanish, brochure, brochures, dental, dentist, dentistry, employment, forms, interview, interviews, job, jobs, new hire, new patient, questionaire, questionaires, review, reviews, training, chiropractic, chiropractor, adjustment, subluxation, tooth, toothache, molar, bitesplint, whitening, cavity, crown, root canal, filling, extraction, extract, bonding, veneers, bleaching, tooth whitening, tooth bleaching, bridge, bridges, reasonable rates, quality work, resin, composite, composites, Heather Chinchilla, Chinchilla, hlchinchilla, find translator, Michigan, MI, U.S., United States, Ypsilanti, Ann Arbor, Saline, SE Michigan, USA, United States of America, specialize, find translator, find a translator, find, locate, locate a translator, locate translator, qualified translator, find qualified translator, locate qualified translator, find a qualified translator, locate a qualified translator, I need a translator, retainer, my personal translator, personal translator, email translator, email translation program, send translations via email, email, dental translator, chiropractic translator, spanish translator, my translator, regular translator, monthly billing, periodic billing, affordable translator, reasonable rates,
This profile has received 81 visits in the last month, from a total of 58 visitors
Profile last updated Sep 7, 2008 |