ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs
João Roque Dias - English to Portuguese translator

Member since Oct '05

Working languages:
English to Portuguese


Local time
09:09 WEST (GMT+1)

João Roque Dias
Tech Translation • European Portuguese

Lisbon, Lisboa, Portugal / Native in: Portuguese Native in Portuguese
Contact: My status
Pay: PayPal accepted

 Freelancer, Identity Verified Verified member
Services  Translation, Website localization
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringAutomotive / Cars & Trucks
Energy / Power GenerationPetroleum Eng/Sci
Transport / Transportation / ShippingConstruction / Civil Engineering
MetrologyPaper / Paper Manufacturing
Engineering: IndustrialEngineering (general)
KudoZ activity   Questions answered: 1325, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 3042
Payment method accepted Visa, MasterCard, Discovery, American Express
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries General, Mechanical Engineering Glosssary
Translation education MA-IST
Experience Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Dec 2000. Became a member: Oct 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (American Translators Association, verified)
Memberships ATA, ATeLP
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit
Website http://www.jrdias.com/
CV/Resume English, French, Spanish, Portuguese, German
Professional practices João Roque Dias endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Technical Translation Services into European Portuguese

   Scroll down to view my profile.

   Voyez mon profil ci-dessous.








































Mechanical Engineer / Technical Translator

Certified by the American Translators Association (English-Portuguese)

Industry Expert LSP, by Common Sense Advisory

Member ASTM International



More than 21 years of experience in the translation of technical and engineering
materials into EUROPEAN PORTUGUESE in the fields of:

      Mechanical / Automotive Engineering

      Heavy Machinery, Construction & Agricultural Equipment

      Shipbuilding and Aviation

      Industrial Systems and Equipment

      Oil & Gas Industry

      Defense & Military Equipment

      Engineering Materials and Technical Literature

      O&M Manuals.



User of TRADOS 7 Freelance.


Info about my work, specialization fields and work samples available in
my Web site at www.jrdias.com.

Or, just browse through my Translation Links of my site: more than 7000 Glossaries and other Links for Translators,
Interpreters and Restless Minds.

You may also view my Directory of more than 1600 Translator Colleagues.

Or, view my page on Conversion of Units of Weight and Measurement
.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3350
PRO-level pts: 3042


Top languages (PRO)
English to Portuguese3038
Portuguese to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering2198
Other632
Bus/Financial63
Law/Patents32
Art/Literary31
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering851
Construction / Civil Engineering295
Electronics / Elect Eng285
Automotive / Cars & Trucks276
Other229
Engineering (general)109
Ships, Sailing, Maritime97
Pts in 59 more flds >

See all points earned >
Keywords: accredited, agricultural, aircraft, ATA, automotive, aviation, certified, construction, defence, defense, engineering, equipment, european portuguese, portugese, fasteners, gas, heavy equipment, hospital, industrial, lisboa, lisbon, machines, machinery, manuals, manuels, manualistica, mechanical, mechanics, mecanica, mecânica, medical equipment, metallurgy, military, naval, naval construction, oil, oil&gas, piping, power point, portugal, portuguese, portugues, português, printing, qc, quality, safety, security, shipbuilding, shipping, surveying, instruments, technical, terminology, weapons, welding, traductor, tradutor técnico, portugese, traducteur, übersetzer, übersetzung, traducción, traduzione, traduttore, vertalingen, teknisk översättning, tekninen käännös, euroopan portugaliksi, teknisk oversættelse, europæisk portugisisk, teknisk oversettelse, europeisk portugisisk, tehnilise tõlke, þýðingar, tækniþýðingar, portúgalska, portugali, tłumaczenia techniczne, europejski portugalski, technické překlady, evropská portugalština, szakfordítás, európai portugálra, traduceri tehnice, portugheză europeană, технически преводи, европейски португалски, технический перевод, португальский язык, европейский вариант, Португалия, τεχνική μετάφραση, ευρωπαϊκά πορτογαλικά, Πορτογαλία, teknik tercümesi, avrupa portekizce, 技术翻译, 葡萄牙语, 技術翻訳|欧州ポルトガル語, البرتغال, ポルトガル,



Profile last updated
Apr 12