ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Jan '11

Working languages:
English to French
English to Spanish
French to Spanish
Spanish to French

Availability today:
Not available

August 2014
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Pierre-joseph López Ardisana
" Prompt response to your needs. "

Asturias, Spain
Local time: 13:10 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French, Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive entries
(1 unidentified)

 Your feedback

  Display standardized information
About me

Nationality: French/Spanish
Mother tongue: French and Spanish
Country of residence: Spain
Main Email: backtrans@gmail.com
Skype: backtrans-spain





Great care for details - Creative writing - Motivated and flexible to new challenges - Organized and dynamic - Communication skills - Passion for words - Decision making - Computer proficient - Problem solving - Professional - Multi tasking




{ Translation Expertise }

< 800.000 words > translated/localized in the following fields { 2012 / 2013 } :


• Technical texts and literature
• Telecommunications, Wireless technologies, Networking
• Battleship armament, Weapon equipments
• Video and audio
• Electrical engineering
• Machinery, Tools
• Safety

• Mechanics, Motor and Vehicle industry
• Software, Hardware, IT, SAP, Networking, Data safety
• Automation
• Electronics, Micro-electronic
• User and operator manuals
• Construction and building industry
• Renewable energies

• Air conditioning
• Web sites
• Brochures, Product presentations, Catalogues and leaflets
• Catalogues
• Advertising/Publicity
• Cosmetics, Hairdressing
• Restaurant Menus

• Maritime safety equipment
• Studies, Market researches, Questionnaires, Surveys
• General terms and conditions
• Guidelines and Instructions
• Medical researches and Patient Interviews
• Fashion
• CV

{ Localization Expertise }


• Web sites
• SEO, SEM
• Software, Applications
• Apps (iPhone / iPad / Android)
• Advertising/Publicity campaigns
• C.V

{ Skills }

• Daily workload capacity: Between 2000-3000 words according to the level of complexity of
documents.

{ Software }


• Windows 7/8 - ADSL (Broadband) internet connection:
• Trados 2007 / Trados SDL Studio 2014 SP1 / Multi term.
• Star Transit NXT
• MemoQ (License provided by client)
• Wordfast 6.0
• Excitic localizer
• CatsCradle
• Microsoft Office Pro 2007/2010 (Word, Excel, Power Point…)
• Adobe Acrobat pro
• Adobe Illustrator CS5
• Adobe Photoshop CS5
• Adobe Indesign CS5
• Dreamweaver CS5
• Flash CS5


{ Preferred payment method }


• Paypal
• Others: Moneybookers, Bank Transfer



Thanks for your interest in my services.
Keywords: Native, French, Spanish, English, Translator, Transcriber, IT, Technical translator, localization, transcreation, medical, marketing, automotive, Trados, CAT tool,


Profile last updated
Aug 8