ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '10

Working languages:
Czech to French
Slovak to French
French to Czech
English to French

Euroconseil
Law, Contracts, EU Regulations & Norms

Paris, Ile-De-France, France
Local time: 19:48 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French, Czech Native in Czech
Willingness to Work Again info
No feedback collected

User message
Plus de 20 ans d'expérience dans la traduction technique et juridique.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Affiliations Blue Board: Vavrinec Hutka - Max Translations
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Astronomy & SpaceIdioms / Maxims / Sayings
Poetry & LiteratureLaw: Contract(s)
InsuranceEsoteric practices
Environment & EcologyCinema, Film, TV, Drama
Business/Commerce (general)Journalism

Rates
Czech to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
Slovak to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
French to Czech - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
English to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
Preferred currency EUR
Payment method accepted Wire transfer, Moneybookers
Experience Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Dec 2010. Became a member: Dec 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Syndicat national des traducteurs professionnels (SFT - FR)
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.euroconseil.fr
CV/Resume English (PDF), French (PDF)
Professional practices Euroconseil endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
De nature curieuse, je n'hésite pas à passer beaucoup de temps à la recherche de la bonne terminologie tout en restant confiné dans le budget prévu.
Mon domaine de spécialisation sont les normes et réglementations techniques européennes (directive 98/34/CE) et tout ce qui touche le droit en général et le droit des affaires en particulier.
Keywords: Czech, Slovak, law, regulations, norms, legal, contracts


Profile last updated
May 11



More translators and interpreters: Czech to French - Slovak to French - French to Czech   More language pairs