Member since Feb '11 Working languages: English to French Spanish to French | Sarah Leblois Medical & technical translator EN/SP>FR Paris, France Local time: 19:48 CEST (GMT+2)
Native in: French | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription | | Specializes in: | | Medical: Instruments | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Cardiology | Medical: Health Care | | Medical (general) | Nutrition | | Mechanics / Mech Engineering | Automation & Robotics | | Manufacturing | Energy / Power Generation |
| Also works in: | | Cooking / Culinary | Environment & Ecology | | Furniture / Household Appliances | General / Conversation / Greetings / Letters | | International Org/Dev/Coop | Internet, e-Commerce | | Marketing / Market Research | Tourism & Travel |
More Less | | Master's degree - university Toulouse II | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jan 2011. Became a member: Feb 2011. | | N/A | | N/A | | APROTRAD (www.aprotrad.org), SFT | | Across, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.sarah-leblois.com/english-into-french-translator | | CV available upon request | | Sarah Leblois endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me After nearly 6 years as an in-house translator, I started my own business as a freelancer at the beginning of 2011. I specialize in technical (renewable energy, HVAC, industrial processes, filtration, tools) and medical translations (medical devices and clinical trials, mainly in cardiology, urology, endoscopic surgery and intensive care; pharmaceuticals).
I translate manuals and IFUs but also in-house and commercial documents (sales brochures, websites, training materials, press releases, in-house magazines). I also developed a good knowledge in marketing (market survey questionnaires and reports, e-marketing).
I provide my clients with top quality translations (documentary research, adherence to the client’s terminology, careful wording, impeccable layout, checking and proofreading). I can also offer a third party checking service on request.
For further information, do not hesitate to have a look at my resume online and to contact me by e-mail. |
| Keywords: medical equipment, clinical trial protocols, pharmaceutical inserts, summary of product characteristics, informed patient consent, renewable energy, wind energy, solar energy, heating, ventilation and air conditioning, mechanics, home automation, small tools, consumer electronics, motorsports, filtration, environment, sustainable development, digital printing, tourism
Profile last updated 07:28 |