The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: German to English Dutch to English French to English Danish to English Flemish to English |  Erik Macki Award-Winning Translator NA Local time: 18:54 PST (GMT-8)
Native in: English | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management | | Specializes in: | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Telecom(munications) | | Medical (general) | Linguistics | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | IT (Information Technology) | | History | Government / Politics | | Computers: Software | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
| Also works in: | | Anthropology | Transport / Transportation / Shipping | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Medical: Health Care | | Medical: Instruments | Medical: Pharmaceuticals | | Law (general) | Law: Contract(s) | | Electronics / Elect Eng | Medical: Cardiology | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Genetics |
More Less | German to English - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 45 USD per hour Dutch to English - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 45 USD per hour French to English - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 45 USD per hour Danish to English - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 45 USD per hour Flemish to English - Rates: 0.12 - 0.16 USD per word / 35 - 45 USD per hour More Less | | Other - Ph.C. from University of Washington | | Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Sep 1999. Became a member: Dec 2004. | | German to English (American Translators Association, verified) German to English (Certificate in Translation, University of Toronto , verified) | | Modern Language Association (MLA), Society for the Advancement of Scandinavian Studies (SASS), Society for Germanic Linguistics (SGL), Alliance Française, ALTA, NOTIS | | MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word | | http://www.seanet.com/~macki | | CV available upon request | | Erik Macki endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Welcome!
I have been a translator in Seattle, Washington, since 1991, after working in technical positions at Amazon.com and Microsoft. Although I work mainly in technical and legal subject matter, my many years of diverse experience includes everything from birth certificates to literature. My most recent published translations include Morgue Drawer Four (by Jutta Profijt, AmazonCrossing, 2011) and Call Me Princess (by Sara Blædel, Pegasus 2012, with Tara Chace). 2008 translation of Mirjam Pressler’s Let Sleeping Dogs Lie (Boyds Mill Press/Front Street Books) won the 2008 Sydney Taylor Book Award, and I was accepted as a listed translator with the Nederlands Letterenfonds in 2010. My other credentials include the Certificate in Translation from the University of Toronto School of Continuing Studies (2008), a Ph.C. (1994) and M.A. (1992) in Germanics from the University of Washington, and a B.A. in German and B.A. French from Michigan State University (both 1991). I passed the ATA German-to-English accreditation (i.e. certification) examination in 2001. Download my CV for more information about me. |
| Keywords: birth, death, marriage, marriage certificate, birth certificate, death certificate, divorce, ruling, court, patent, certified, accredited, transcript, diploma, contract, law, legal, technical, high tech, notarized, software, hardware, engineering, mechanical, electrical, electronics, computer, html, perl, xml, dhtml, javascript, desktop publishing, editing, copyediting, copy editing, proofreading, german, dutch, flemish, french, scandinavia, danish, swedish, norwegian, linguistics, telecom, telecommunications, discovery
Profile last updated Sep 19, 2011 |