ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Mar '02

Working languages:
English to Spanish
Portuguese to Spanish
French to Spanish
Italian to Spanish

Silvina Beatriz Codina
20 years working - Legal and technical

Buenos Aires, CABA, Argentina
Local time: 08:43 ART (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsEngineering (general)
Mechanics / Mech Engineering

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 79, Questions answered: 41, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 8
Translation education Other - Universidad del Salvador
Experience Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Feb 2001. Became a member: Mar 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad del Salvador, Facultad de Filosofía, Historia y Letras, verified)
Memberships CTPCBA
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Silvina Beatriz Codina endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Translation allows us to indulge our love for languages, our interest in different cultures and our curiosity about many subjects, from technology to fashion and design.


I have been working as a freelancer for more than twenty years, in a team with the translator Cristina Sísaro, an arrangement that allows us to tackle large projects and also, one revises the other’s output.



We work mostly for agencies, using neutral Spanish for the Latin American region.



Beyond work, my hobby is classical music. The image you see in my profile is the chandelier of the Teatro Colón, our beautiful opera house.






Keywords: English-LA Spanish Translator, Traductora inglés-español de América Latina, human resources, recursos humanos, HR, RR.HH., information technology, tecnología de la información, IT, TI, computers, computación, law, derecho, legal, sworn translation, traducción pública, certificates, certificados, contracts, contratos, by-laws, estatutos, textiles, apparel, ropa, vestimenta, fashion, moda, social services, servicios sociales, technical manuals, manuales técnicos, courses, cursos, health & safety, seguridad e higiene industrial, web pages, websites, páginas web, sitios web, corporate handbooks, manuales empresariales, tourism, turismo, healthcare, atención médica


Profile last updated
Jan 9