The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Lithuanian Lithuanian to English | | Ula Staneviciene Translation and linguistic editing NA Local time: 21:01 EET (GMT+2)
Native in: Lithuanian | |
Medical, pharma, EU affairs, software, localization, telecommunications | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Post-editing | | Specializes in: | | Medical (general) | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Instruments | Medical: Health Care | | Environment & Ecology | Computers: Software | | IT (Information Technology) | Telecom(munications) | | Law (general) |
| Also works in: | | Medical: Cardiology | Biology (-tech,-chem,micro-) | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Science (general) | | Cinema, Film, TV, Drama | Printing & Publishing | | Government / Politics | Marketing / Market Research | | Advertising / Public Relations | Economics | | Insurance | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Law: Contract(s) | Law: Taxation & Customs | | Education / Pedagogy | Electronics / Elect Eng | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Medical: Dentistry | | Psychology | Transport / Transportation / Shipping | | Accounting | Computers: Systems, Networks | | Computers: Hardware | Business/Commerce (general) | | International Org/Dev/Coop | Human Resources | | Engineering (general) | General / Conversation / Greetings / Letters | | Management | Internet, e-Commerce |
More Less | | Questions answered: 4, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 12 | | My Glossary | | BA-Vilnius Pedagogical University | | Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Feb 2001. Became a member: Nov 2007. | | N/A | English to Lithuanian (Vilnius Pedagogical University) Lithuanian to English (Vilnius Pedagogical University (Lithuania)) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, TRADOS, Powerpoint, SDL TRADOS | CV/Resume (DOC) | | About me
17 years' (full-time) experience in translation. Specializing in medical/pharma/life sciences translations, EU affairs, localization/software, printing, telecommunications.
A very good knowledge of the Lithuanian language; linguistically edited translations provided. | Keywords: translation, English-Lithuanian, translator, general, pharma, pharmaceuticals, human, veterinary, SMPC, PIL, Labelling, medical, medicine, clinical trials, clinical studies, IVD, in-vitro diagnostics, medical devices, instruments, cardiology, EU, EU affairs, environment, ecology, IT, localization, software, user manuals, subtitling, marketing, business, legal, law, contracts, telecommunications, mobile telephones, printing
Profile last updated Sep 25 |