Rely on my professional approach!
English-Hungarian freelance translator working in IT, marketing, business and environmental protection. Before freelancing I worked for a company specializing in micro-electronics, where translation and interpretation was also my job. After getting my MA degree in English I lived in the U.S. for 6 years, which added to my general cultural knowledge and my linguistic abilities. Daily output: 2,000-2,500 words in translating and localizing.
40,000-word EU tender (renewable energy use)
6,000-word Memorandum of Understanding
10,000-word project on marketing
Translation of Higher Education diploma
Translation of market research document