Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese (monolingual)
English (monolingual)

Paulo Caldeira
17 years helping people to communicate.

Portugal

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive entries
(1 unidentified)

 Your feedback
What Paulo Caldeira is working on
info
Oct 24, 2016:  13 Content Writing for Portuguese Websites ...more, + 7 other entries »
  Display standardized information
About me

One language, one source: Portugal!Welcome to the United Colors of Portuguese

 

YI8RxTv.gifsrTBAHI.gif XBUmeq4.gif zt6AYDB.gif GYRMuHw.gif awfUAHb.gif daG9hBN.gif xEKRtRF.gifaUEoswy.gif

________________

 

LOCALIZATION MADE WITH Proud to be portugueseAT PORTUGAL

BEST PERFORMANCE OVERALL 2016 363 websites reviews and creative texts from English to Portuguese | 5832 transcriptions | 57 books edited | 2564 posts localized for Facebook & Twitter | 3.346.062 words translated in 4673 hours* in the following languages:

9EkeeiG.pngiyzzhJs.png?1zQdyotW.png7uxaDvW.pngQ2w4Tvl.png


*This number is related to the last year. Updated data for 2017 will be post soon.

>FLASH NEWS: Chinese, Swedish, Frisian and Dutch available soon

employee_card-48.png IN A GLANCE - Who is Who?

Portuguese translator, proofreader, copywriter and transcreator CERTIFIED BY THE TOP 15 AGENCIES WORLDWIDE | Fast and accurate writer, with a keen eye for detail, excellent communication, research and planning skills; very responsible professional, self-reliant and stress-resistant. World Champion Translator for English/Portuguese/Galician | 16 years of experience in localization | Linguist for English, French, Spanish and Italian | Educator for Portuguese | 26 years of journalism 3 times awarded with official credentials | BA in Cultural Management | MsC in Tourism, Development and Innovation | MA in English Linguistics | Diploma in Languages applied to Mobile apps | Official certified Instructor/Trainer by the Portuguese State for all European Union | Official Expert for Creative Industries within the European Commision

SAMPLES OF LOCALIZATION, COPYWRITING AND TRANSCREATION

Jackpot City Casino | Sofascore | IT4YOU | Outcoder | MIT Group | Bookviser | Styrit Shopping List | Dropr | MyCar | Game Challange | Natural Cycles | CloudMagic Email | BrickFTP | Apalon | Thumbmunkeys | Coopera+ | ECICII | GE2C'S

FIELDS OF EXPERTISE

Social Sciences & Education | Cultural & Creative Industries | Tourism, Development & Innovation | Marketing & Economics | Web & Beta testing

*Please note: I don't participate on Kudoz activities, so see my page at

pjcaldeira-bw

________________

 

Read the 3th Wave INSPIRATIONAL QUOTE

Alvin Toffler was an American writer and futurist, known for his works discussing the digital revolution, communications revolution, corporate revolution and technological singularity. The globalization is no longer a true. Localization won just like Toffler said.

b4pxdtxl5uz4zornxbzs.jpg

________________

video_projector-48.png INSPIRATIONAL VIDEO

«Jamila Lyiscott is a “tri-tongued orator;” in her powerful spoken-word essay “Broken English,” she celebrates — and challenges — the three distinct flavors of English she speaks with her friends, in the classroom and with her parents. As she explores the complicated history and present-day identity that each language represents, she unpacks what it means to be “articulate.”» (TEDed)

s9zvo0zqtpwuprzr0fky.jpg

Keywords: Portuguese translator, proofreader, copywriter and transcreator with strong expertise in localization. Linguist and educator for portuguese, english, french and spanish. Especialist in marketing, advertising, public relations, media, translation, editing, transcription and subtitling. Excellent knowledge in banking, finance, information technology, Internet, Technical Manuals, Software Localisation and Online Help Files.


Profile last updated
Mar 9



More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs