ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
Dutch to French
German to French
English to French

David GAY
Legal, financial & EU affairs

NA
Local time: 18:52 CET (GMT+1)

Native in: French 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive entries
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Investment / Securities
International Org/Dev/CoopHuman Resources
HistoryGovernment / Politics
Finance (general)Environment & Ecology
EconomicsLaw: Taxation & Customs

Blue Board entries made by this user  10 entries

Payment methods accepted MasterCard, PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 7
Translation education Other - Msc from EM LYON BUSINESS SCHOOL + a postgraduate diploma in tax law
Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional practices David GAY endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Specialized in technical business translation as opposed to literary translation, I have a strong expertise in tax and corporate law, accounting and finance (10 year+ experience including 8 years at the Ministry of finances in a legal financial executive role)

In 2015, I 've passed the entrance examination to the master2 in specialized translation from Paris 7 University.

Updated English CV upon request
References by language pair and by field of specialization upon request





My rates are dependent on the field of specialization, language pair, deadline ...

Free translation tests are not accepted (unless asked by a direct client)
Layout is not within the scope of my activity, which is limited to translation. However, I like working with OCR files (which preserve the original format).

I also provide translations into Canadian and Belgian French.

tax law (transfer prices....), business law (competition law, trademark and patent infringement, contracts, general terms and conditions, financial law, employment law...), medical law (patient decree), accounting, finance, equities, asset management, economics, HR, management, marketing, market studies
agriculture, food processing, agribusiness, environment, clean techs, sustainable development, public policies, public health, environmental issues, politics, history


Recent projects (>5.000 words)

September 2016: life insurance NL>FR:21.000 words; articles of association NL>FR: 3608 words (proofreading)+ 4.173 words (translation); market finance EN>FR: 6.400 words
October 2016: terms and conditions EN>FR: 8.900 words
February 2017: annual report (GER>FR;14000 w)


Working hours: 10 am--10 pm CET
Keywords: asset management, finance, technology, economics, business law, tax law, financial markets, stockmarket, annual reports, fonds, marketing, environment, green tech, agriculture, agribusiness économie, droit des affaires, droit fiscal, marchés financiers, bourse, rapports annuels, mercatique, FOREX, aandelen, obligaties, Financiële markten, rente, goud, belastingrecht, Finanzmaerkte Wertpapiere, Steuerwesen, Handelsrecht, Marketing, BWL, VWL, налоги, аудит, юридические документы, translations for Switzerland, Uebersetzungen fuer die Schweiz, Dutch French translator


Profile last updated
01:53



More translators and interpreters: Dutch to French - German to French - English to French   More language pairs