Member since Aug '03 Working languages: Dutch to English German to English English to Dutch German to Dutch | Frank Hesse Legal, IT, Technical Thailand
Native in: Dutch  , English | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling | | Specializes in: | | Law: Contract(s) | Marketing / Market Research | | Engineering (general) | Human Resources | | Insurance | IT (Information Technology) | | Law (general) | Management |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Medical: Pharmaceuticals | Nutrition | | Retail | Ships, Sailing, Maritime | | Tourism & Travel | Transport / Transportation / Shipping | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Investment / Securities | | Government / Politics | Business/Commerce (general) | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Computers: Systems, Networks | Cooking / Culinary | | Engineering: Industrial | Finance (general) | | Patents | General / Conversation / Greetings / Letters |
More Less | | Wire transfer | Sample translations submitted: 1 Dutch to English: Insurance contributions General field: Law/Patents Detailed field: Law (general) | Source text - Dutch Aanpassing premiepercentage: In afwijking van het vermelde in artikel 6 lid 3 van de polisvoorwaarden wordt het premiepercentage gedurende de eerste contractsperiode volgend op de ingangsdatum van de verzekering niet jaarlijks door de maatschappij opnieuw vastgesteld op basis van de samenstelling van het personeelsbestand.
Het premiepercentage voor 2009 t/m 2011 is vastgesteld op xxx. Na 2011 wordt het premiepercentage overeenkomstig artikel 6 lid 3 weer jaarlijks opnieuw vastgesteld.
| Translation - English Contribution percentage adjustment: In derogation from the provisions in article 6, paragraph 3 of the policy terms and conditions, the contribution percentage shall, during the first contract term following the commencement date of the insurance, not be annually adjusted by the company on the basis of the composition of the workforce.
The contribution percentage for 2009 up to and including 2011 has been set at xxx. After 2011, the contribution percentage shall again be adjusted on an annual basis, in accordance with article 6, paragraph 3.
| More Less | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jul 2001. Became a member: Aug 2003. | | N/A | Dutch to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Acrobat, All MS Office programs, Dreamweaver, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | http://www.linguafrank.com | | Frank Hesse endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me ^ LEGAL: Contracts, Terms & Conditions, Patents
^ FINANCE - BUSINESS- MARKETING
^ IT
^ TECHNICAL- ENGINEERING
^ TOURISM- TRAVEL
Rates: Euro 0.10 - 0.14 per source word, depending on subject and size of project.
EMAIL ADDRESS: info@linguafrank.com
NATIONALITY: Dutch - Australian
EDUCATION
Bachelor of Arts (Asian Studies)
Curtin University of Technology
Western Australia
Thai language
Bachelor of Economics
Hogeschool Enschede
The Netherlands
Keywords: legal English, legal translation, legal translations, legal translator, business English, finance English, commercial English, contracts, lawsuits, patents, law, legislation, insurance, health, translator, IT, engineering, manuals, instruction manuals, manual, electronics, computing, localisation, localization, juridisch Engels, juridische vertaler, juridische vertaling, zakelijk Engels, financiën, financieel Engels, commercieel Engels, contracten, rechtszaken, patenten, wetgeving, verzekeringen, gezondheid, vertaler, IT, engineering, handleidingen, elektronica, informatica, lokalisatie, Verträge, Klagen, Patente, Recht, Gesetze, Bedienungsanleitung, Versicherungen, Gesundheit, Übersetzer, IT, Technik, Handbücher, Elektronik, Informatik, Lokalisierung, วิศวกรรม, คู่มือ, สัญญา, คดี, สิทธิบัตร, กฎหมาย, ประกันสุขภาพ
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 72 PRO-level pts: 35
| | Top languages (PRO) | | Dutch to English | 27 | | German to English | 4 | | English to Dutch | 4 | | Top general fields (PRO) | | Social Sciences | 8 | | Bus/Financial | 8 | | Other | 8 | | Tech/Engineering | 7 | | Law/Patents | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Law (general) | 8 | | Finance (general) | 4 | | Sports / Fitness / Recreation | 4 | | Marketing / Market Research | 4 | | Energy / Power Generation | 4 | | Business/Commerce (general) | 4 | | Education / Pedagogy | 4 | | Pts in 1 more fld > | See all points earned > |
|
| Keywords: legal English, business English, finance English, commercial English, legal translation, legal, contracts, lawsuits, patents, patent, law, legislation, insurance, health, translator, IT, arbeidsvoorwaarden, voorwaarden, CAO, labour agreements, engineering, manuals, electronics, computing, localisation, localization, juridisch Engels, zakelijk Engels, financiën, financieel Engels, commercieel Engels, contracten, rechtszaken, patenten, wetgeving, verzekeringen, gezondheid, vertaler, IT, engineering, juridisch, juridische vertaling, vertalingen, juridische vertalingen, handleidingen, elektronica, informatica, lokalisatie, Verträge, Klagen, Patente, Recht, Gesetze, Versicherungen, Gesundheit, Übersetzer, IT, Technik, Handbücher, Elektronik, Informatik, Lokalisierung, วิศวกรรม, คู่มือ, สัญญา, คดี, สิทธิบัตร, กฎหมาย, ประกันสุขภาพ
Profile last updated Jan 19 |