ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Aug '11

Working languages:
English to Spanish

Marco Antonio Fernández Lago
No word out of place.

NA
Local time: 10:00 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
5 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoInternet, e-Commerce
Computers: SoftwareMarketing / Market Research

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4, Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  1 entry

Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - Universidad Europea de Madrid
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jul 2001. Became a member: Aug 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Marco Antonio Fernández Lago endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
In today's globalized world, it is more and more important to make a good impression in your multilingual operations. Do not trust automated translations or amateur translators/interpreters. I can offer you the quality and reliability of an experienced, qualified professional.

En el mundo globalizado actual, cada vez resulta más importante dar una buena impresión en sus actividades multilingües. No confíe en traducciones automatizadas o traductores/intérpretes aficionados. Yo puedo ofrecerle la calidad y fiabilidad de un profesional cualificado y con experiencia.

logo.jpg

These are some of the projects I have taken part in:

Éstos son algunos de los proyectos en los que he participado:

- INTERPRETING / INTERPRETACIÓN

9939195-interpreting-microphone-and-switchboard-in-an-simultaneous-interpreter-booth.jpg

Simultaneous and consecutive interpreting in English and Spanish. Recently, I have performed interpreting at Photoespaña 2011, an International Police Course in Aranjuez, Spain about assets recovery (2011) and a visit by a EU delegation to SAF and UPAP units of the Spanish Police Force (2011).

Interpretación simultánea y consecutiva. Recientemente he estado interpretando en Photoespaña 2011, en un Curso Internacional de Policía en Aranjuez sobre recuperación de activos (2011) y una visita de una delegación de la UE a oficinas de SAF y UPAP (Cuerpo Nacional de Policía) (2011).

- SOFTWARE LOCALIZATION / LOCALIZACIÓN DE SOFTWARE

localiz.jpg

Localization of online tools and software. I have participated in the translation of products such as PayPal, Blogger, Wordlingo, WebCT courses and TypePad.

Localización de herramientas online y software. He participado en la traducción de productos tales como PayPal, Blogger, Wordlingo, cursos WebCT y TypePad.

- TECHNICAL TRANSLATIONS / TRADUCCIONES TÉCNICAS

technical.jpg

Manuals, data sheets, marketing materials. Specialized in Web technologies, security systems, IT, and consumer electronics. Some of the products I have done translations for are Siemens security systems, Dell catalogs, Packard Bell MP3 players, Samsung mobile phones, STAR printers.

Manuales, hojas de datos, materiales de marketing. Especializado en tecnología en Internet, sistemas de seguridad, informática y electrónica de consumo. Algunos de los productos para los que he realizado traducciones son sistemas de seguridad Siemens, catálogos de Dell, reproductores de MP3 Packard Bell, teléfonos móviles Samsung, impresoras STAR.

- BUSINESS TRANSLATIONS / TRADUCCIONES COMERCIALES

business.jpg

Internal documents, promotional materials, corporative training. Specialized in market research, business proposals and sales and marketing courses. I have translated, for example, market studies for Orange, DigitalThink courses for business managers and marketing texts for Google.

Documentos internos, material promocional, formación empresarial. Especializado en estudios de mercado, propuestas de negocio y cursos de ventas y marketing. He traducido, por ejemplo, estudios de mercado para Orange, cursos DigitalThink para gerentes de empresa y textos de marketing para Google.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Spanish8
Top general fields (PRO)
Marketing4
Other4
Top specific fields (PRO)
Marketing / Market Research4
Textiles / Clothing / Fashion4

See all points earned >
Keywords: business, localization, technical, videogames, english, spanish, translator, ingles, español, traductor, comercial, localizacion, tecnico, videojuegos, software, market research, estudios de mercado


Profile last updated
Nov 30, 2011



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs