ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '04

Working languages:
English to Russian
Japanese to Russian
Hebrew to Russian

Availability today:
Mostly available (auto-adjusted)

July 2014
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Marina Dolinsky
Engineer & Translator

NA
Local time: 12:27 IDT (GMT+3)

Native in: Russian Native in Russian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive entries
Translator likelihood
of working again (LWA)

Overall
(5 entries)
5
Last 12 months
(1 entries)
5

  Display standardized information
About me
Thanks to my 8 years experience as in- house Technology Engineer for a big Science Research Institute in Moscow, Russia I started to do technical translations from English into Russian while I was living and working in Japan from 1981 to 2000, utilizing my degrees in Engineering and English. I have done numerous translations for translating agencies, Japanese trading houses such as Marubeni, Mitsui, Nissho Iwai, etc, and I have translated manuals for different kinds of equipment used for technology transfers. At the same time, I learned Japanese and worked as assistant translator to translate documents from Japanese into Russian.

From 1989, I started to specialize in translations in the energy/petroleum field, marketing/management and sales manuals, and science articles from Japanese into Russian. Being very interested in the medical field, I started to spread my specialties into the areas of medicine, pharmaceutical, healthcare and nutrition related translation from English, Hebrew and Japanese& into Russian. I have been living in Israel since 2000, and continuing to translate and broaden my expertise into other fields. During last 4 years I have the extensive experience in translating medical texts (medical devices, clinical trials) from English into Russian and Hebrew into Russian. I use SDL Trados as CAT tool.

I have 22 years experience in technical and 10 years experience in medical translations.

My main areas of expertise: Electrical Engineering Consumer electronics and household appliances Industrial machinery General technical documentation Mechanical & Construction Engineering Hydraulic equipment Power plants - Generators and Turbines Oil & Gas Security, Fire and Labor Safety issues Materials Safety Data Sheets IT &Telecommunications Environment, ecoenergy Medical devices Medicine (general) Clinical Trials Pharmaceutical Finance & Investment Business & Commerce


I am Native Russian speaker.

Freelance technical translator with multi-cultural background and 22 years of experience translating for Japanese and Western multi-media, government officials and business executives.

- Worked on technical projects for Panasonic, Sony, Aiwa, Fuji, Juki, Ogawa Seiki, Snowden, Caterpillar, Hillmar Industry, Morita Kankyo Tech, Techno Takatsuki, Buell Refinery, Elbit, NTT.

-My projects in Medical/Pharmaceutical field were done for: Covance, Teva, Johnson&Johnson, Novartis,
Takeda, Abbot, Pfizer, Roche

- From 1997 to 2000 I worked as Interpreter and translator for former Japanese Foreign Minister Taro Nakayama and his "Japan - Russia Medical Support Association" office.

- In 2002 - 2004 I also worked as chief-translator for the Russian medical patents development company in Israel.

Being interested in from 2009 I study in 4 years Business Psychology program in Social & Educational Psychology, Walden University, USA

I am certified Japanese language instructor for non-native speakers, by NAFLE Academy Institute, September 1996

Major publications:

Japanese-Russian Dictionary, Kodansha Publishing, 1991
Japanese film "Mahoroba" based on the novel by Mori Ogai, translated into Russian, 1992

Average daily throughput is 1,500 no-match words. Rush jobs can involve higher rates depending on turnaround times, volume and complexity

Large projects can be performed by engaging my colleagues team
I am always ready to do up to 200 words test translation.

My rates are negotiable. Please, send me your text for quotation.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2065
PRO-level pts: 2017


Top languages (PRO)
English to Russian1920
Hebrew to Russian93
Russian to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering542
Other445
Medical340
Bus/Financial262
Law/Patents145
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)198
Construction / Civil Engineering141
Medical: Pharmaceuticals100
Finance (general)83
Business/Commerce (general)83
Law: Contract(s)69
Other67
Pts in 76 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Japanese to English1
Specialty fields
Construction / Civil Engineering2
Mechanics / Mech Engineering1
Other fields
Keywords: Engineering, Medicine, medical equipment, oil&gas refinery, chemical industry, metallurgy/casting, civil engineering, constructions, Pneumatics, Food industry, Hydraulics, Measuring instruments, Metal-working, welding, finance, economics, marketing, IT, Internet, telecommunications, high quality, strict deadlines, hardware, software, Process instrumentation, IT translation, computer text translation, russian translate, native russian translator, translator from english to, text translator, russian language translation, translation service, software internationalization, translation services, technical translation, technical translations, manual translation, instruction translation, user guide translation, automotive, truck, automobile, design, agreement, certificate, standard, part, negotiations, protocols, acts, business, presentation translation, pneumatic systems, commercial vehicle, fittings, equipment, components, test, test procedure, russian translator, technical, correspondence, drawing translation, translation edition, english to russian translation, proof-reading, certificate, standard, examination certificate, ISO, GOST, declaration of conformity, permit for equipment use, technical requirements, test methods, quality, program, system of quality management, functional safety, ecology, environment, military, pedagogy, education, tourism, pumps, fast service, MSDS, a/v accessories acoustic administration administrative advertisements aesthetic affairs agreements agriculture albums am am/fm amplifiers amps analog analogue analysis animals applications area arts associations audio audio/video audiophiles automobiles banners beverage bible bibliography big blocs books boxes brand brands brochures business buy cables cartridges cassettes catalogs catalogues cd/cassette cds changers clothing colors colours commerce commercial common components compose computer cones conference confidential connectors consecutive construction consult consultants consulting consumers contracts controls correct correspondence country crossovers culture custom cycling decks delivery democracy developments digital digital-audio disco discs distribution drinks drivers dvds dynamics east e-business ecological ecology e-commerce economics edit editing education electric electrical electricity electronics e-mail employee employers employment enclosures end energy engine engineering english enter enterprises entertainment entrepreneurs environmental equalizers equipment escort ethnic ethnical european exhibition experienced expo fabric fi fiction field fm fonts food forces formats freelance furniture games garments gas gasoline gear general goods government grand great green groups guitars gymnasiums hair hard head headphones headunits heavy hebrew help hi-end hifi hi-fi high highend high-end history home home-theater hotel human humanities industrial industry information installation instructions integrated interconnection interconnects international internet interpretation interpreter introduction japanese-russian japanese job justice kits languages laser light lines lingua linguistic linguistics loudspeakers love low lps lyrics machine making male management manuals manufacture manufacturers marketing materials media medical medicine meetings melody menu mini minidisc mini-system minority mobile mono monoblock multi multichannel multidisc multimedia music names nation needles newspaper notebook notes office olympics operation organizers output paintings papers parts pc people personal philosophy phones phono piano piece planned platters playback players politics pollutions pop population port post power powers pr pre preamplier pre-amplifier preamps press print printer printing process processing production products professional programmes proofreading property provider psychology public publish quality racks radio receivers recorders records regions relations reliability reliable religion remote repair research reservations resources restaurants retail right russian safety sale salon satellite science scientific screen scripts sea search service set-up ship shipment silver singers sociology solution songs sound speakers specifications specs speeches sports stands stereos storage stuff stylus subs subwoofers sub-woofers supermarket supply support surround surround-sound systems t.v. tables tape technical technology telephone televisions terrorism textile theater tourism tours trade trading traditional training translations translators travel tube tubed tuners turn turntables tv tv-sets un understanding unit units urban vacuum valves vcrs video vinyl web western wholesale wireless wiring woofers work world write written




Profile last updated
Jun 16