Member since Jul '16
English to DutchFrench to DutchGerman to DutchEnglish to FlemishFrench to Flemish
| ||May 2017 || |
|28||29||30||31|| || || |
Making your words count
| Freelancer, Verified member |
|Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling|
|Games / Video Games / Gaming / Casino||Food & Drink|
|Tourism & Travel||IT (Information Technology)|
|Media / Multimedia||Computers (general)|
|Computers: Systems, Networks||Computers: Software|
|Also works in:|
|Marketing / Market Research||Transport / Transportation / Shipping|
|Ships, Sailing, Maritime||Business/Commerce (general)|
| EUR |
| PRO-level points: 4, Questions answered: 2 |
| 3 entries|
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
|Wire transfer, Money order, PayPal|
| Vincell |
|Bachelor's degree - KDG, Antwerp, Belgium|
|Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2016. Became a member: Jul 2016.|
|English to Dutch (KDG Antwerp, Belgium)|
French to Dutch (KDG Antwerp, Belgium)
German to Dutch (KDG Antwerp, Belgium)
English to Flemish (KDG Antwerp, Belgium)
French to Flemish (KDG Antwerp, Belgium)
|German to Flemish (KDG Antwerp, Belgium)|
|Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, MateCat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, SmartCat, Powerpoint, SDL TRADOS|
| Vincell endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1). |
In 2001, I graduated from High School Karel De Grote in Antwerp, Belgium. I own a degree in forwarding, a field of study where the command of the languages Dutch, English, French and German were very important.
As you can see, I have extensive work experience in office environments, the forwarding sector and service industries, giving me varied skills and the ability to work with many different types of people.
I am a conscientious person who works hard and pays attention to detail. I'm flexible, quick to pick up new skills and eager to learn from others. I also have lots of ideas and enthusiasm.
I have excellent references on multiple online platforms:
Gengo: reference letter available soon
and would be delighted to discuss any possible vacancy with you at your convenience. In case you do not have any suitable openings at the moment, I would be grateful if you would keep my CV on file for any future possibilities.
Keywords: translation, proofreading, transport, shipping, computers, software, hardware, it, marketing, commerce, e-commerce
41 visits in the last month,
from a total of 23 visitors This profile has received
Profile last updated