ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Dec '05

Working languages:
English to Spanish
Portuguese to Spanish
Spanish to English

Availability today:
Available

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Elizabeth Ardans
Specialized in health care

Montevideo, Montevideo, Uruguay
Local time: 19:51 UYST (GMT-2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness
to Work Again

1 Positive entry

  Display standardized information
About me

Team:







Elizabeth Ardans Fernanda Trías
Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic


We have been working together as a team for the last ten years, we complement each other very well and can offer you top quality work.
We have both graduated from the University of Uruguay as Certified Translators (4-year degree on translation).

SPECIALIZATIONS

1) Health care and medicine
(details in Health Care tab)

2) Cultural products and education
(details in Culture tab)

3) Marketing, surveys and commercial/legal documents
• Marketing campaigns, questionnaires and surveys for car manufacturers, furniture shops and real estate agencies in the US and the UK
• Contracts, Bylaws, Purchase-Sale Agreements, Powers of Attorney
• Social Welfare Bank procedural manuals
• Company profiles and reports, web pages
• Economic essays for the Research Department, School of Economics, Uruguay

OTHER INTERESTS AND AWARDS

Fernanda Trías
• Is the author of two published novels: La Azotea, (2001), which won the third prize in the National Literary Prize for published fiction (2002) and Cuaderno para un solo ojo (2002).
Image and video hosting by TinyPic
• In September 2004, she was awarded the UNESCO-Aschberg Bursary for Artists and completed a residency of three months at Camac (Centre d’art Marnay Art Center), France
• She also speaks French

Elizabeth Ardans
• Worked as secretary for Carle & Andrioli, an accountancy and auditing firm, member of Geneva Group International, designing and translating their company profile, proofreading financial and economic reports, and dealing with taxes as well as other legal aspects. (1998-2004)
• She also speaks Portuguese and Italian.

Have your text translated both accurately and naturally
Keywords: health care, medicine, translation, translator, proofreading, education, law, cultural, cosmetics, history, pharmaceuticals, medica, professional, cardiology, books.Latin America ICT books human rights contracts salud, médico, medicina, cardiología, cuidado, atención, educación, América Latina, libros, TIC, Uruguay, uruguaya, traductor, traductora pública, profesional, legal, contratos, trados, español, inglés, Montevideo, traducciones, cultural, artículos, revistas, arte, literatura, cosmética, moda, pedagogía, creativa, escritores, historia, farmacéuticos, corrección



Profile last updated
Oct 6