ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Mar '17

Working languages:
French to English
Spanish to English

Availability today:
Availability not set

April 2017
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Albion Land
Translator, editor & copy writer

Albondon, Andalucia, Spain
Local time: 15:26 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Copywriting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Religion
Media / MultimediaPoetry & Literature
HistoryGovernment / Politics
GeographyEconomics
Cinema, Film, TV, DramaTourism & Travel
Rates
French to English - Rates: 0.03 - 0.06 GBP per word / 15 - 20 GBP per hour
Spanish to English - Rates: 0.03 - 0.06 GBP per word / 15 - 20 GBP per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 8
Experience Years of translation experience: 35. Registered at ProZ.com: Mar 2017. Became a member: Mar 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Society for Editors and Proofreaders, American Copy Editors Society
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, Microsoft Word
CV/Resume English (ODT)
Training sessions attended The difference between proofreading and editing [download]
Professional practices Albion Land endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Freelance translator, editor and copy writer with a bachelor's degree in journalism, a master's in international law and finance and decades working as a reporter, editor, and business consultant, from both French and Spanish.

Passion and respect for the beauty and intricacy of language are just starting points in this business. What takes me well beyond that is my experience, which runs from covering the IMF and World Bank to conflicts in the Middle East, and which has provided me with a well-rounded, insightful and linguistically unique and sophisticated set of skills.

I am a member of the Society for Editors and Proofreaders and the American Copy Editors Society.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
PRO-level pts: 4


Language (PRO)
Spanish to English4
Top general field (PRO)
Art/Literary4
Top specific field (PRO)
Poetry & Literature4

See all points earned >
Keywords: Spanish, banking, Buddhism, business, Christianity, church, commerce, cooking, crime, economics, fiction, finance, gastronomy, geography, government, Islam, literature, liturgy, military, poetry, police, politics, prayer, international relations, religion, restaurants, security, Spain, theology, travel/tourism


Profile last updated
Apr 21



More translators and interpreters: French to English - Spanish to English   More language pairs