global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Jul '04

Working languages:
French to German
English to German
German (monolingual)

Cécile Kellermayr

Graz, Steiermark, Austria
Local time: 05:57 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German, French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in:
Education / PedagogyMedical (general)
Medical: PharmaceuticalsLaw (general)
Internet, e-CommerceInternational Org/Dev/Coop
Forestry / Wood / TimberEnvironment & Ecology
Engineering (general)Tourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2926, Questions answered: 1074, Questions asked: 289
Glossaries Allgemeines DE-FR, Allgemeines FR-DE, Medizin DE-EN, Medizin DE-FR, Medizin F-DE, Medizin FR-DE, Pädagogik FR-DE, Politik FR-DE, Recht DE-FR, Recht FR-DE

Translation education Master's degree - University of Graz, Austria
Experience Years of translation experience: 15. Registered at Dec 2002. Became a member: Jul 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (ITAT - Karl-Franzens-University of Graz, Austria, verified)
French to German (ITAT - Karl-Franzens-University of Graz, Austria, verified)
Memberships N/A
Software ABBYYFineReader, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Cécile Kellermayr endorses's Professional Guidelines.
About me
- "diplomierte Dolmetscherin für Englisch und Französisch" -
----- Master´s degree in translation and interpretation
glitter.gif *****Examples of translation projects:*****

-EU documents (European Commission press releases, EU program descriptions, Eurobarometer survey reports...)
-medical research reports and questionnaires
-technical manuals & specifications (high pressure pumps, medical devices, air handlers...)
-website translations for various companies and NGOs
-tourist guides
-marketing documents
-various scientific and political articles

***book translation: "Wien: Kaiserstadt - Weltstadt - Kulturmetropole
(Vienne : Ville impériale - Métropole - Capitale culturelle)" (Pichler Verlag Wien) - German to French***

***thesis on the English and German medical terminologies with focus on allergology***

*** Bilingual background (German and French) ***
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3204
PRO-level pts: 2926

Top languages (PRO)
French to German1596
German to French561
English to German398
German to English333
French to English12
Pts in 4 more pairs >
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Construction / Civil Engineering155
Medical (general)124
Engineering (general)81
Mechanics / Mech Engineering76
Electronics / Elect Eng70
Textiles / Clothing / Fashion68
Pts in 76 more flds >

See all points earned >
Keywords: EU, IT, technical, marketing, medical, medical devices, english, french, german, translation, proofreading, experience,

Profile last updated
Jul 26, 2015

More translators and interpreters: French to German - English to German   More language pairs
Alternate search option: Find translators on TM-Town - a new site owned and operated by