Member since Dec '08

Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)
Spanish to English

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Mónica Belén Colacilli
9 yrs. exp. - Medicine, IT, and Hotels

Argentina
Local time: 02:41 ART (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
19 Positive entries

  Display standardized information
About me
Excellent quality. Quick response.


I translate from English into my native language: Spanish. I mainly translate into Latin American Spanish, International Spanish for websites, and Spanish for the US market.


My areas of expertise are medicine/pharmaceuticals IT/telecommunications
Hotels

As regards medicine, I have experience in the translation/editing of clinical protocols, informed consents, and related material, health care, drug inserts, and more.

As regards IT/telecommunicatiosn, I've translated, managed a team, and edited software manuals, cell phone news realeases, digital TV brochures, and much more.

As regards hotels, I've translated and edited for 2 years, websites from international hotel chains.


Other areas of experience are:

- Tourism & Travel
- Marketing
- Agriculture
- Employee manuals
- Technical/User manuals

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

I've never missed a deadline. In fact, I generally deliver before scheduled.

References from customers and translation agencies say it all.

Please refer to the Willingness to Work Again chart above to see all comments.


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Feel free to download my updated resume for additional information. It's available in English and Spanish.




Feel free to to ask any questions or queries. I'll be happy to assist you!












This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 615
PRO-level pts: 478


Top languages (PRO)
English to Spanish330
Spanish to English136
English8
Spanish4
Top general fields (PRO)
Other158
Medical117
Tech/Engineering95
Bus/Financial48
Law/Patents24
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)58
Medical: Health Care55
Medical: Pharmaceuticals20
Business/Commerce (general)20
Law (general)16
Games / Video Games / Gaming / Casino16
Construction / Civil Engineering12
Pts in 36 more flds >

See all points earned >
Keywords: translator, traductor, traductora, traducción, translation, revisor, revisora, revisión, proofreading, editor, editora, subtitles, sdl trados, sdlx, medicina, medicine, cooking, gastronomía, gastronomy, turismo, tourism, healthcare, salud, insurance, seguro, seguros, consentimiento informado, informed consent, consentimientos, informados, consents, informed, it, telecom, telecommunications, telecomunicaciones, tecnología, información, software, localización, localizarion, páginas, web, sitios, web site, paypal, experiencia, experience, references, referencias, especialización, expertise, specialty, business, comercial, técnico, technical, manual, usuario, usuarios, studio 2009, wordfast, wf, wordfast pro, argentina, clinical trials, clinical study, proofing, proofreading, proofreader, msn, skype, sdl trados, travel, tourism, traductor de medicina, traductor de protocolos, traductor inglés español, traductor inglés español argentina, traductor inglés español rosario, traductor especializado en medicina, traductora especializada, inglés español, rosario, argentina


Profile last updated
Jan 19



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs