ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
English to French
Japanese to English
Japanese to French

Isabelle Bilodeau
Fast and versatile Fr/Eng/Jpn

Nagoya, Aichi
Local time: 17:48 JST (GMT+9)

Native in: English Native in English, French Native in French

  Display standardized information
About me
FRENCH-CANADIAN TRANSLATOR AND PROOFREADER

English-French/French-English
Japanese-English/French

Recent translation and revision work:
- global mutual funds
- accident and health insurance
- trucking and transport
- real estate investment
- industrial security
- HR/company policies

Education:
M.A. Translation Studies (2010)
Concordia University

Graduate Diploma in Translation (2007)
McGill University
Specialized in financial and business translation

Study Japan Program (2006)
Suzuka International University

Certificate in Translation (2002)
McGill University
Trained in computer-assisted translation, terminology databases, précis-writing, proofreading and editing.

B.A. French studies (2001)
Université de Montréal

Employment:
Translator and proofreader (2010 - ongoing)
Nagoya University, Nagoya, Japan

Translator and technical writer (2007-2008)
Logibec Ltd., Montreal, Canada

English Assistant Language Teacher (2002-2005)
Saitama, Japan

Internships:
Translation and revision (2006)
Forensic Technology Inc.

Newsletter writer and editor (2003-2004)
Embassy of Afghanistan in Tokyo

Proofreading and editing (2001)
Current affairs magazine L'actualité
Keywords: finance, mututal funds, security, company policies, education, pedagogy, current affairs, resumes, ecology, environment, biography, website, CV, resume, literature, cinema, film, quebec, montreal, japan, japanese, asia, education, international relations, NGO, NPO, tourism, real estate, investment, medical, ER, insurance


Profile last updated
Dec 18, 2010