Working languages: English to Greek German to Greek Greek to English | elzosim It does make sense! Athens, Attiki Local time: 13:59 EET (GMT+2)
Native in: Greek | | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Post-editing, Desktop publishing, Project management | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Computers (general) | | Tourism & Travel | Marketing / Market Research | | Internet, e-Commerce | IT (Information Technology) | | Computers: Systems, Networks | Computers: Software | | Computers: Hardware | Names (personal, company) |
| Also works in: | | Automotive / Cars & Trucks | Telecom(munications) | | Surveying | Science (general) | | Music | Medical (general) | | Media / Multimedia | Linguistics | | Human Resources | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Furniture / Household Appliances | Cosmetics, Beauty | | Cinema, Film, TV, Drama | Business/Commerce (general) | | Journalism |
More Less | 22 entriesAccess to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information. More Less | | Master's degree - Imperial College London | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Jul 2003. | | N/A | English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified) German (Goethe Institut) English to Greek (University of Portsmouth, verified) Greek to English (University of Portsmouth, verified) German to Greek (Athens Metropolitan College, verified)
Greek to German (Athens Metropolitan College, verified) English to Greek (Imperial College London (Univ. of London))
|
More Less | | N/A | | Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, FrameMaker, Idiom, LocStudio, Logoport, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, XTM | | CV available upon request | | About me Welcome!
My name is Eleftheria and I am a Greek language professional.
Below you will find some interesting information about my professional and academic background.
Should you need further details, please do not hesitate to contact me.
I am specialised in marketing and advertising material, as well as in hotel industry, travel and tourism, website localisation, user guides/manuals, software/IT/operating systems, electrical engineering and micro-technology, including electronic circuits and semiconductors, and mobile devices.
Professional experience:
*Project Management
*Translation/Localization
*Proofreading/Review
*QA/LQA
*Language Consulting
*Brand Name Linguistic Analysis
*Software Linguistic Testing
Academic background:
* Imperial College London: MSc in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology
* University of Portsmouth: BA (Hons) in Applied Languages & Translation
* Athens Metropolitan College in collaboration with Mancat: Certificate in Translation (English & German)
* Universita per Stranieri di Siena: Italian Language and Culture Course
Qualifications:
*Official Teaching License in English
*University of Cambridge Certificate of Proficiency in English
*Goethe Institut Zentrale Mittelstufenprüfung
A more extensive CV is available upon request
References also available
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: Translation, localisation, localization, proofreading, review, dtp, language consulting, online research, manual, user guide, computing, IT, software, SW |