ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Apr '04

Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian
French to Italian
Italian (monolingual)

Gabriella B.
legal and marketing background

Italy
Local time: 22:33 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian

User message
Life is like a mirror, we get the best results when we smile at it.
Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsLaw: Taxation & Customs
Law (general)Law: Contract(s)
Tourism & TravelHuman Resources
ManagementMarketing / Market Research
Business/Commerce (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright

KudoZ activity Questions answered: 396, Questions asked: 33 Easy / 62 PRO, PRO-level points: 619
Payment method accepted Wire transfer
Translation education OTHER
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Aug 2003. Became a member: Apr 2004.
Credentials Spanish to Italian (University of Bari, verified)
French to Italian (University of Bari, verified)
English to Italian (Chartered Institute of Linguists L/C Law/Tech, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Gabriella B. endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

MY WORKING LANGUAGES
• English > Italian
• Spanish > Italian
• French > Italian
• Italian > Italian

* * * * * * * * * * * * *

MY EDUCATION
• Juris doctor/law degree
• IOL and University certifications and translation courses (English, French, Spanish)
• SME marketing and internationalization courses
• High-school diploma in languages and literatures (English, French)

* * * * * * * * * * * * *
MY PROFESSIONAL BACKGROUND
• 14 years of experience as a translator, copyeditor, linguistic mediator and a parallel professional "hands-on" experience in Italy and abroad in international legal, marketing, business environments (as a company lawyer, estimator, marketing assistant)
• Frequently travelling to the U.S.A., France and Spain
(Assisting in the development of new business opportunities for existing technologies;
meetings with customers, distributors, agents; industry specialized exhibitions)
• Published articles and translations (literature, radiology, theatre, social sciences)

* * * * * * * * * * * * *
Given my education and professional background, business/commerce, legal, marketing, advertising, social sciences, HR, management translations are my core business.
I also work in other fields as detailed in the expertise section of my profile.
I am an experienced linguist, an exacting researcher and also flexible and easy to work with.
When asking for a quote, if possible please attach the text to be translated or a representative sample.
No rush jobs please.

* * * * * * * * * * * * *

Vast library of dictionaries, glossaries and reference material
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 639
PRO-level pts: 619


Top languages (PRO)
English to Italian398
Spanish to Italian129
French to Italian56
Italian to English32
Italian to French4
Top general fields (PRO)
Law/Patents238
Other114
Tech/Engineering103
Bus/Financial91
Marketing36
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)145
Law: Contract(s)114
Other48
Marketing / Market Research32
Architecture32
Business/Commerce (general)24
Mechanics / Mech Engineering22
Pts in 27 more flds >

See all points earned >
Keywords: traduzione, translation, traduction, traducción, traduzioni, translations, traductions, traducciones, traduzioni legali, traduzioni giuridiche, legal translations, traductions légales, traductions juridiques, traducciones jurídicas, traducciones legales, traduttrice giuridica, marketing, pubblicità, advertising, publicité, publicidad, traduttori italiani, Italian translators, traducteurs italiens, traductores italianos, aziende, agenzie pubblicitarie, advertising agencies, agences de publicité, agencias publicitarias, turismo, tourism, tourisme, traduttori giuridici, legal translators, traducteurs juridiques, traductores juridicos, traductores legales, Italia, Italy, Italie, Italian, Italien, italiano, italiens, Italians, italianos, traduzioni asseverate, sworn translations, traductions assermentées, traducciones juradas, diritto penale, criminal law, droit pénal, derecho penal, diritto civile, civil law, droit civil, derecho civil, contratti, contracts, agreements, contrats, contratos, certificati, certificates, certificats, actes, certificados, patenti, driving licences, permis de conduire, carnets de conducir, francese, French, français, francés, inglese, English, anglais, inglés, spagnolo, Spanish, espagnol, español, esperienza, experience, expérience, experiencia, avvocati, lawyers, attorneys, avocats, abogados, studi legali, law firms, cabinets d’avocats, bufetes de abogados, notai, notary public, notaires, notarios, testi giuridici, testi legali, legal texts, textes juridiques, textes légales, textos jurídicos, textos legales, risorse umane, human resources, ressources humaines, recursos humanos, management, giornalismo, journalism, journalisme, periodismo, scienze sociali, social science, sciences sociales, ciencias sociales, letterature, literature, littérature, literatura, assicurazioni, insurance, assurance, seguros, diplomi, diplomas, diplômes, diplomas, business