ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
Spanish to French
English to French
French to Spanish

Hedwig Lugaro

Peru
Local time: 01:50 PET (GMT-5)

Native in: Spanish Native in Spanish

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Expertise Detailed fields not specified.
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 69, Questions answered: 54
Glossaries Général, Juridique, Technique
Translation education Bachelor's degree - UNIFE
Experience Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to French (Peru: UNIFE)
French to Spanish (Peru: UNIFE)
Memberships Asociación Peruana de Terminología - PERUterm, Asociación de Intérpretes de Conferencias del Perú - ASIC Per
Software Wordfast
Website http://www.global-trad.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Hedwig Lugaro endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Native in Spanish and French, I am a freelance translator-interpreter with 18 years of experience; I work for several enterprises and international organizations in Peru, Nicaragua, France and Costa Rica.

I am very committed to my work, I have very hi quality standards and delivering very good translations on time is my first goal. I specialize in French, my first working and living language.

As a translator, I work in different fields, such as technical glossaries, financial reports, commercial and tourism documentation, business presentations, brochures, law contracts, websites, software, sanitary engineering, among others.

As an interpreter, I work on regular basis for the Supreme Court in Lima and in Callao, for international conferences, congresses, business and official meetings and interviews on different fields such as infirmary, music, computers, sanitary engineering, mechanical engineering, exports, art, photography and international relations. While living in France, and now while living in Peru, I have traveled with some of my clients to different countries as a French interpreter to help them with their business transactions.

As a part-time teacher, I worked as a university professor in French translation, editing and proofreading and general French language and specialized courses. I have also being invited by several translation schools and institutions for lectures and conferences in French translation.
Keywords: court interpreter, conference interpreter, translation, legal translator, commercial translations, tourism, website localization, website translation, proofreading, french translation, french interpreter, law, pc, html


Profile last updated
Jan 24



More translators and interpreters: Spanish to French - English to French - French to Spanish   More language pairs