Working languages: Spanish to French English to French French to Spanish | Hedwig Lugaro Peru Local time: 01:50 PET (GMT-5)
Native in: Spanish | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training | | Detailed fields not specified. | | USD | | PRO-level points: 69, Questions answered: 54 | | Général, Juridique, Technique | | Bachelor's degree - UNIFE | | Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 2006. | | N/A | Spanish to French (Peru: UNIFE) French to Spanish (Peru: UNIFE) | | Asociación Peruana de Terminología - PERUterm, Asociación de Intérpretes de Conferencias del Perú - ASIC Per | | Wordfast | | http://www.global-trad.com | | CV available upon request | | Hedwig Lugaro endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Native in Spanish and French, I am a freelance translator-interpreter with 18 years of experience; I work for several enterprises and international organizations in Peru, Nicaragua, France and Costa Rica.
I am very committed to my work, I have very hi quality standards and delivering very good translations on time is my first goal. I specialize in French, my first working and living language.
As a translator, I work in different fields, such as technical glossaries, financial reports, commercial and tourism documentation, business presentations, brochures, law contracts, websites, software, sanitary engineering, among others.
As an interpreter, I work on regular basis for the Supreme Court in Lima and in Callao, for international conferences, congresses, business and official meetings and interviews on different fields such as infirmary, music, computers, sanitary engineering, mechanical engineering, exports, art, photography and international relations. While living in France, and now while living in Peru, I have traveled with some of my clients to different countries as a French interpreter to help them with their business transactions.
As a part-time teacher, I worked as a university professor in French translation, editing and proofreading and general French language and specialized courses. I have also being invited by several translation schools and institutions for lectures and conferences in French translation. |
| Keywords: court interpreter, conference interpreter, translation, legal translator, commercial translations, tourism, website localization, website translation, proofreading, french translation, french interpreter, law, pc, html
Profile last updated Jan 24 |