Member since Dec '06 Working languages: English to German | Karin Maack fashion, music, art, and more Baden-Wurttemberg, Germany Local time: 20:34 CET (GMT+1)
Native in: German | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Subtitling | | Specializes in: | | Textiles / Clothing / Fashion | Music | | Art, Arts & Crafts, Painting |
| Also works in: | | Religion | Psychology | | Cooking / Culinary | Journalism | | Philosophy | Esoteric practices | | General / Conversation / Greetings / Letters |
More Less | English to German - Rates: 0.10 - 0.14 EUR per word / 25 - 40 EUR per hour | | EUR | | PRO-level points: 145, Questions answered: 165, Questions asked: 111 | Sample translations submitted: 2 | English to German: The Art of Adi Da Samraj, WIE | Source text - English The Venice Biennale has been attracting lovers of art for more than 110 years. In fact, the Biennale is such a fixture in the city’s cultural life that it is housed in permanent quarters on parklike grounds on which a large Italian pavilion and twenty-nine smaller national pavilions were built exclusively to showcase art. Today, the Biennale—an exhibition that lasts for five months every two years—has expanded to other sites, including the nearby naval shipyard, where fleets of the Venetian Republic were once built, and many temporary venues throughout the city. The scope of the festival has also grown. Historically, only artists selected by the country of their origin or invited by a guest curator for a theme show were able to participate. Now artists not affiliated with a country can undergo a jury process and be invited to exhibit. It is in this capacity as a collateral artist that Adi Da Samraj is showing his work in Venice.
My knowledge of the American-born Adi Da was less extensive than my familiarity with the Biennale, which I had attended twice before. It was only after I had viewed his exhibit, entitled Transcendental Realism, that I delved into who he was and what had shaped the course of his life and relationship with art.
Adi Da has written voluminously about his life, about his spiritual awakening, and about the ultimate nature of Reality. He has gone by several names during the course of his lifetime: his given name, Franklin Albert Jones; Bubba Free John; Da Free John; and others. The first thirty years of his life were dedicated, according to him, to two fundamental activities: an investigation of the means by which one can realize truth and the development of the ability to communicate truth via literary and artistic means. These two pursuits took him through the channels of traditional academic study and on an independent quest for spiritual knowledge, under the guidance, at times, of several spiritual teachers in the East and West. Today Adi Da is recognized as much for his spiritual brilliance as for his radical and often controversial methods as guru to many devotees around the world.
Like many artists who came of age in the 1950s, Adi Da’s artistic and literary formation was shaped by the giants of Modernism, those writers and artists (mostly European) who defined a movement in culture that sought to break with the realist traditions and bourgeois conventions of the nineteenth century. They embraced all that was new, from motor cars to abstraction, from the unconscious to stream of consciousness. They were progenitors of the avant-garde, valuing experimentation and free expression. Adi Da wrote his master’s thesis at Stanford University on the innovative writings of Gertrude Stein and the circle of artists and intellectuals who frequented her legendary salon in Paris during the 1920s. He references the work of Paul Cézanne, the painter who unmoored geometry from realistic representation, and he inherited the heroic sensibility of those idealistic artists who “aspire to a complete and radical reconstruction of society,” as stated in a manifesto written in 1938.
The evolution of Adi Da’s artistic output began in the early 1960s when he started working with still photography, both black-and-white and color. He also produced a body of drawings, paintings, and sculptural forms up to the mid-1990s. In 1998, after redirecting his primary creative focus away from verbal communication to visual expression (Adi Da has written over sixty books, including an epic drama, or “prose opera,” entitled The Mummery Book), he entered a period of concentrated work using photography and video to produce more than sixty thousand images. The images themselves, now almost all digitally generated, then become the basis for what he calls “fabrications,” which can be anything from a photographic print to a multimedia projected performance event.
| Translation - German Seit über 110 Jahren zieht die Biennale in Venedig Kunstliebhaber an. Tatsächlich ist die Biennale ein solcher Fixpunkt im kulturellen Leben der Stadt, dass sie in einem dauerhaften Quartier untergebracht ist, auf einem parkähnlichen Gelände, auf dem ein großer italienischer Pavillon und neunundzwanzig kleinere nationale Pavillons einzig für die Kunstausstellung gebaut worden sind. Inzwischen hat sich die Biennale, die alle zwei Jahre für fünf Monate stattfindet, auf weitere Ausstellungsorte ausgebreitet, unter anderem auf die benachbarte Marinewerft, wo einst die Flotten der Republik Venedig gebaut wurden, und es existieren viele zeitlich befristete Veranstaltungsorte in der ganzen Stadt. Außerdem ist die Biennale vielseitiger geworden. Traditionell war es nur jenen Künstlern möglich, teilzunehmen, die von ihrem Herkunftsland ausgewählt oder von einem Gastkurator zu einem bestimmten Thema eingeladen worden waren. Heute können Künstler, die kein bestimmtes Land repräsentieren, sich einem Auswahlprozess unterziehen und von einer Jury zur Ausstellung eingeladen werden. Unter dieser neueren Regelung zeigt Adi Da Samraj seine Werke in Venedig.
Über den in Amerika geborenen Adi Da Samraj wusste ich weniger als über die Biennale, die ich schon zwei Mal besucht hatte. Erst nachdem ich seinen Ausstellungsbeitrag mit dem Titel Transzendentaler Realismus gesehen hatte, vertiefte ich mich in seine Biographie: wer er war und was seinen Lebenslauf und sein Verhältnis zur Kunst beeinflusst hatte.
Adi Da Samraj hat über sein Leben, über sein spirituelles Erwachen und über das eigentliche Wesen der Wirklichkeit eine Menge geschrieben. Er hatte in seinem Leben schon viele Namen: sein Geburtsname Franklin Albert Jones, Bubba Free John, Da Free John und andere. Er selbst sagt, dass er die ersten dreißig Jahre seines Lebens prinzipiell zwei Tätigkeiten gewidmet hatte: einer Untersuchung der Mittel, durch die man die Wahrheit erkennen könne, und der Entwicklung der Fähigkeit, die Wahrheit durch literarische und künstlerische Mittel zu kommunizieren. Diese beiden Ziele führten ihn auf die Bahn eines traditionellen akademischen Studiums und – manchmal geführt von mehreren spirituellen Lehrern im Osten wie im Westen - zu einer unabhängigen Suche nach spirituellem Wissen. Heute erfährt Adi Da Samraj für seine spirituelle Brillanz genau so viel Anerkennung wie für seine radikalen und oft kontroversen Methoden als Guru vieler Anhänger auf der ganzen Welt.
Wie viele andere Künstler, die in den 50er Jahren erwachsen wurden, bildete sich Adi Da Samrajs künstlerische und literarische Ausdrucksweise an den Giganten der Moderne – jenen (meist europäischen) Schriftstellern und Künstlern, die für eine kulturelle Bewegung standen, bei der die Künstler mit den realistischen Traditionen und bürgerlichen Konventionen des neunzehnten Jahrhunderts gebrochen hatten. Sie unterstützten alles, was neu war, von Autos bis zur Abstraktion, vom Unbewussten bis zum Bewusstseinsstrom. Sie waren die Väter der Avantgarde - mit Wertschätzung für Experimente und die Freiheit des Ausdrucks. Adi Da Samraj schrieb seine Abschlussarbeit an der Stanford University über die innovativen Schriften Gertrude Steins und des Kreises von Künstlern und Intellektuellen, die während der 20er Jahre regelmäßig deren legendären Salon in Paris besuchten. Er bezieht sich auf das Werk Paul Cézannes, bei dem geometrische Formen losgelöst von einer realistischen Darstellungsweise erscheinen, und er hat die heroische Empfindsamkeit jener idealistischen Künstler geerbt, die "auf eine vollständige und radikale Rekonstruktion der Gesellschaft hinarbeiten wollen", wie es in einem Manifest von 1938 steht.
Adi Da Samrajs künstlerische Produktion nahm ihren Anfang in den frühen 60er Jahren, als er begann, mit Standfotos zu arbeiten—sowohl in Schwarz-Weiß als auch in Farbe. Außerdem schuf er bis Mitte der 90er Jahre auch eine große Anzahl an Zeichnungen, Gemälden und Skulpturen. 1998, nachdem er das Hauptaugenmerk seiner kreativen Arbeit wieder von der verbalen Kommunikation auf den visuellen Ausdruck verlegt hatte (Er hat über sechzig Bücher geschrieben, darunter ein episches Theaterstück oder auch eine "Prosaoper": The Mummery Book), begann für ihn eine Zeit der konzentrierten Arbeit, bei der aus Fotos und Videos mehr als sechzigtausend Bilder entstanden. Die Bilder selbst, die inzwischen fast alle digital entstehen, werden dann als Ausgangspunkt für etwas verwendet, das er "Fabrikationen" nennt und das vom fotografischen Druck bis zur multimedialen Leinwandprojektion alles sein kann.
| | English to German: Spiritual but not Religious, WIE, 2006 | Source text - English Where we stand at the beginning of the third millennium makes it difficult to understand the power of religious traditions that were founded two or more millennia ago. Human consciousness has evolved so much that it is almost inconceivable to grasp what life was like as the great religions emerged and then rose in prominence across the globe. Imagine being bound in a rigid social hierarchy to the small group of people with whom you share a language and customs, living in a frighteningly violent and disease-ridden world teeming with demons and supernatural forces. Murder and mayhem are common; demonic forces throw people into uncontrollable rages and lusts. Strange and unpredictable things happen—your child is born deformed, bringing disfavor on your tribe, which leads to a drought that ruins the crops. You don't know why these things happen or whether your people will be successful in appeasing the gods. Skirmishes with other tribes may result in your death or your capture and enslavement. Most of your life is spent trying to avoid the wrath of the gods or anyone above you in the social hierarchy, as you toil in backbreaking labor just to eke out survival. An inescapable parade of horrors is most likely part of your existence: “perpetual war, senseless violence, ritual sacrifice, systemic abuse, and mind-numbing repetition,” as Robert Godwin documents in his remarkable One Cosmos under God. And he notes that although roughly one hundred million people died due to war in the twentieth century, it is estimated that if the world was still populated only by tribes, this number would be twenty times larger.
Miraculously, as if in response to a crying human need, the great religious traditions either emerged or transformed in the span of about one thousand years to embrace humanity in a new vision of the future. This era is what historian Karl Jaspers identified as the Axial Age, seeing in it the dawning of “what was later called reason and personality.” We are still indebted to the insights of the sages and saints who walked on earth then: Lao-tzu, Gautama Buddha, Jesus Christ, Socrates, Confucius, Jeremiah, and Muhammad. From approximately 800 BCE to 200 CE, there was a dramatic shift away from identification with one's tribe and toward the development of individual consciousness—giving birth to the first truly individual sense of self. Before this, as Godwin explains, a human being “felt his own impulses were 'not truly part of the self, since they [were] not within man's conscious control.'” Tumultuous emotions, like rage, envy, and lust, were thought to be “a supernatural attack [by gods or demons] from the outside.” So, for example, it wasn't your own lust driving you to distraction over an attractive neighbor, but the zing of Eros' arrow. It was only during the Axial Age that human beings gradually began to recognize, and take responsibility for, those forces of good and evil that they had projected onto the gods. As theologian Ewert Cousins tells us, “'Know thyself' became the watchword of Greece; the Upanishads identified the Atman, the transcendent center of the self. The Buddha charted the way of individual enlightenment; the Jewish prophets wakened individual moral responsibility.” Practices of inquiry, meditation, petitionary prayer, and confession were developed to give humanity the practical means of cultivating an inner sense of responsibility and, most importantly, a moral conscience. | Translation - German Von unserem Standpunkt am Anfang des 3. Jahrtausends aus gesehen, ist die Kraft religiöser Traditionen, die vor zwei oder mehr Jahrtausenden begründet wurden, schwer zu verstehen. Das Bewusstsein des Menschen hat sich so sehr weiter entwickelt, dass es fast unbegreiflich ist, wie die Menschen lebten, als die großen Religionen auf der Bildfläche erschienen und überall auf der Welt an Bedeutung gewannen. Man stelle sich vor, wie es ist, wenn man in einer strengen gesellschaftlichen Hierarchie an die kleine Gruppe von Menschen gebunden ist, mit der man Sprache und Gebräuche teilt; wenn man in einer Furcht erregend gewalttätigen und von Krankheiten heimgesuchten Welt lebt, in der es von Dämonen und übernatürlichen Mächten wimmelt. Mord und Chaos sind überall, die Menschen werden von dämonischen Kräften mit Zorn und Begierden geschlagen, die sie nicht beherrschen können. Seltsame und unvorhersagbare Dinge geschehen: Das eigene Kind kommt missgebildet zur Welt und bringt dadurch Unheil über den Stamm, was zu Trockenheit führt, und das wiederum zu Ernteausfall. Man weiß nicht, warum so etwas geschieht und ob das eigene Volk die Götter wird besänftigen können. Auseinandersetzungen mit anderen Stämmen können dazu führen, dass man getötet oder gefangen genommen und versklavt wird. Den größten Teil des Lebens verbringt man mit dem Versuch, nicht den Zorn der Götter hervorzurufen oder den irgendeines anderen, der in der sozialen Hierarchie über einem steht. Die unter Mühen geleistete Knochenarbeit reicht gerade zum Überleben. Sehr wahrscheinlich gehört eine ganze Reihe von Entsetzlichkeiten zum eigenen Leben, und man kann dem nicht entfliehen – "ständige Kriege, sinnlose Gewalt, rituelle Opfer, körperlicher Missbrauch und geisttötende Routine" dokumentiert Robert Godwin in seinem bemerkenswerten Buch One Cosmos under God. Und er merkt an, dass in den Kriegen des 20. Jahrhunderts zwar ungefähr 100 Millionen Menschen starben, diese Zahl aber schätzungsweise zwanzig Mal größer wäre, wenn die Welt immer noch nur von Stämmen bevölkert wäre.
Wie ein Wunder und eine Antwort auf ein schreiendes Bedürfnis des Menschen entstanden in einer Zeitspanne von nur 1000 Jahren die großen Religionen und ihre Tradition oder veränderten sich vollständig, so dass in einer neuen Zukunftsvision die gesamte Menschheit einbezogen wurde. Diese Ära benannte der Historiker Karl Jaspers mit dem Begriff Achsenzeit; er sah in ihr die Heraufkunft dessen, "was später Vernunft und Persönlichkeit" genannt wurde. Den Einsichten der Weisen und Heiligen, die damals lebten, verdanken wir viel; wir stehen immer noch in der Schuld von Lao Tse, Gautama Buddha, Jesus Christus, Sokrates, Konfuzius, Jeremias und Mohammed. Von ungefähr 800 v. Chr. bis 200 n. Chr. gab es eine dramatische Verschiebung fort von der Identifikation mit dem eigenen Stamm und hin zur Entwicklung eines individuellen Bewusstseins, dem Ursprung des ersten wirklich individuellen Selbstempfindens. Godwin erklärt, dass der Mensch zuvor "seine eigenen Triebregungen nicht als ‚zum eigenen Selbst gehörig empfand, da sie nicht der bewussten Kontrolle des Menschen unterlagen‘". Heftige Emotionen wie Zorn, Neid und Begierde wurden als "ein übernatürlicher Angriff (der Götter oder Dämonen) von außen" gesehen. Also war es zum Beispiel nicht die eigene Begierde, die einen wegen der attraktiven Nachbarin – des attraktiven Nachbarn zum Wahnsinn trieb, sondern das Schwirren von Amors Pfeil. Erst in der Achsenzeit erkannten die Menschen jene Kräfte von Gut und Böse, die sie zuvor auf die Götter projiziert hatten, und fingen an, Verantwortung dafür zu übernehmen. Wie wir von dem Theologen Ewert Cousins erfahren, wurde 'Erkenne dich selbst' zum Losungswort der Griechen. In den Upanishaden wurde der Atman gefunden, die transzendente Mitte des Selbst. Buddha beschrieb den Weg der individuellen Erleuchtung. Die jüdischen Propheten riefen die moralische Verantwortlichkeit des Individuums wach. Die Praxis der Selbstreflexion, der Meditation, des Bittgebetes und der Beichte entstand, um der Menschheit die praktischen Mittel zu verschaffen, mit deren Hilfe sie ein Gefühl der Verantwortung und – als Wichtigstes – ein moralisches Gewissen kultivieren konnte. | More Less | | Other - AKAD, Staatlich geprüfte Übersetzerin | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Nov 2006. Became a member: Dec 2006. | | N/A | German to English (Regierungspräsidium Karlsruhe) English to German (Regierungspräsidium Karlsruhe) | | Verband deutscher Übersetzer VdÜ | | Adobe Acrobat, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Workshop | | http://www.sprachtransfer.eu | | First ProZ.com Translation Contest 2007: English to German | | Karin Maack endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | Keywords: music, sewing, fashion design,
aikido, spirituality, religion, books, CD-booklets,
Musik, Nähen, Schneidern, Modedesign,
Aikido, Spiritualität, Religion, Kinderbücher,
Translator German, Übersetzer Englisch
Profile last updated Sep 27, 2011 |