ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...

Member since Jun '07

Working languages:
English to Croatian
French to Croatian
Croatian to English
Croatian to French
German to Croatian

Availability today:
Available

May 2012
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Kristina Mijic
Croatian legal, financial and IT expert

Split, Splitsko-Dalmatinska, Croatia
Local time: 10:51 CEST (GMT+2)

Native in: Croatian Native in Croatian, French Native in French
Willingness to Work Again info
5 Positive entries

User message
Croatian Translator and Certified Court Interpreter for English, French, German and Spanish
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
This person previously served as a ProZ.com moderator.
This translator is helping to localize ProZ.com into Croatian
ProZ.com Kudoz editor
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
Finance (general)Law: Taxation & Customs
Law (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
AccountingTelecom(munications)
IT (Information Technology)Advertising / Public Relations

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2353, Questions answered: 822, Questions asked: 27
Payment method accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 19
Glossaries Finance, General, German-English, IT, Legal, Medical, Technical
Experience Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Nov 2006. Became a member: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Croatian to English (Dubrovnik County Court)
French to Croatian (Dubrovnik County Court)
German to Croatian (Dubrovnik County Court)
Spanish to Croatian (Dubrovnik County Court)
English to Croatian (Dubrovnik County Court)


Memberships SFT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, CorelDraw, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.proz.com/profile/612638
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Wordfast basic [download]
ProZ.com Negotiation Workshop [download]
Webinar on DTP for translators [download]
Seminario en línea sobre traducción en ingeniería mecánica [download]
WORDFAST CLASSIC Advanced Tasks [download]
Translator's Workbench Getting Started - SDL Trados Certification Level 1
Contests won 1st Annual ProZ.com Translation Contest: English to Croatian [download]
Professional practices Kristina Mijic endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
CROATIAN TRANSLATOR & CERTIFIED COURT INTERPRETER

More than 19 years of experience as a translator
color=#0000FF>
Certified Court Interpreter since 1995
Full-time freelancer and self-employed since 1996. Owner of a limited liability company – Perfekta PU d.o.o.


My working languages

Englishcolor=#FF0000> – Frenchcolor=#0000FF> – Germancolor=#000000> – Spanishcolor=#FF3300>
Native in French & Croatian. I was born in France where I studied and started my professional career.
I moved to Croatia in 1990.


My specialization

Legal, financial and IT translation expertcolor=#0000FF>

Business
Consumer protection; Economy; Human resources; Insurance; Management; Marketing & advertising; Public relations; Sales (retail & wholesale); Standards & strategies; Real estate; Tenders; Tourism

Finance
Accounting & audit; Banking; Stock exchange; Taxes & customs

Information technology
Communications & telecommunications; Computer software & applications; Internet & Web sites

Legal
Civil law; Constitutional law; Contracts & due diligence; Corporate & business law; Criminal law; EU legislation; Human rights; Intellectual property & patent law


My other working fields

Medical
Medical equipment; Medicine; Pharmaceuticals; Veterinary legislation

Technical
Civil engineering & road construction; Energy & electronics; Environmental protection; Port infrastructure & shipbuilding; Printing industry


My services

Reliability & Customer Satisfaction
color=#0000FF>
Reliable translator who provides high quality translation and interpreting services and always delivers on time.

I have been working for more than ten years with most of my clients to our mutual satisfaction.

My clients in Croatia are major law firms, notaries and the Croatian courts, auditors, banks, governmental authorities, international organizations, NGOs, port authorities, telecommunications operators, internet service providers, content providers and other service providers, advertising and PR agencies, various manufacturers, contractors and corporations, and I usually work for all of their departments.


For further information

Please feel free to contact me for further information or references by Email


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2401
PRO-level pts: 2353


Top languages (PRO)
English to Croatian785
Croatian to English310
German to Croatian310
French to Croatian172
English to Serbo-Croat164
Pts in 26 more pairs >
Top general fields (PRO)
Law/Patents625
Bus/Financial498
Tech/Engineering478
Other298
Medical254
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)312
Law: Contract(s)245
Finance (general)173
Business/Commerce (general)147
Psychology127
Automotive / Cars & Trucks92
Other83
Pts in 72 more flds >

See all points earned >
Keywords: Accounting, audit, comptabilité, Bilanzierung, Buchhaltung, contabilidad, računovodstvo, knjigovodstvo, revizija, government, državna uprava, gouvernement, gobierno, Staatswesen, politika, politics, politique, política, Politik, administration, journalism, journalisme, periodismo, Journalismus, business, commerce, enterprise, Wirtschaft, Handel, negocios, comercio, trgovina, economics, ekonomija, économie, economía, Wirtschaftswissenschaften, retail, vente au détail, venta al detalle, Einzelhandel, finance, financije, Finanzen, finanzas, taxation, taxes, impôts, imposition, Steuern, porezi, oporezivanje, impuestos, customs, douanes, Zoll, aduanas, carina, international, internacional, development, cooperation, développement, cooperation, desarrollo, cooperación, Zusammenarbeit, Entwicklung, razvoj, suradnja, legal translation, Law, contracts, traduction juridique, contrats, Recht, Vertrag, Verträge, pravo, ugovori, derecho, contratos, arbitration, arbitrage, arbitraža, decision, resolution, legal action, proceedings, judgment, award, jugement, Beschluss, Bescheid, Entscheidung, Klage, Verfahren, Urteil, tužbe, rješenje, sudski postupak, Power of attorney, POA, Vollmacht, pouvoir, procuration, poder, punomoć, directive, Direktive, direktiva, directive, intellectual property, patents, trademarks, copyright, propriété intellectuelle, brevets, marques de commerce, droits d’auteur, geistiges Eigentum, patentes, marcas registradas, derechos de autor, Patente, Marken, Urheberrecht, intelektualno vlasništvo, žigovi, patenti, autorska prava, nullity action, Nichtigkeitsklage, management, administración, gestion, Verwaltung, marketing, market research, market surveys, étude de marché, mercadeo, estudios de mercado, Marktforschung, istraživanje tržišta, oglašavanje, odnosi s javnošću, advertising, PR, public relations, publicité, relations publiques, publicidad, relaciones públicas, Werbung, human resources, ressources humaines, recursos humanos, Personalwesen, IT, information technology, technologie de l’information, tecnología de la información, Informationstechnologie, informacijska tehnologija, communications, telecommunications, telecom, Telekom, Telekommunikation, telecomunicaciones, computers, informatique, ordinateurs, informática, Internet, e-Commerce, comercio-e, commerce électronique, SAP, insurance, assurances, seguros, Versicherung, osiguranje, environment, ecology, environmental protection, environnement, écologie, medioambiente, ecología, Umwelt, Ökologie, okoliš, ekologija, zaštita okoliša, construction, civil engineering, génie civil, Bauwesen, graditeljstvo, real estate, immobilier, bienes inmuebles, Immobilien, Grundstücke, tourism, travel, tourisme, voyages, turismo, viajes, Tourismus, Reisen, turizam, putovanja, transport, transportation, shipping, expédition, transporte, Versand, maritime, marítimo, Seefahrt, pomorstvo, medical, health care, pharmaceuticals, medical instruments, médecine, médicaments, soins de santé, instruments, Medizin, Gesundheitswesen, Pharmazie, Instrumente, medicina, salud, farmacia, instrumentos, farmaceutika, zdravstvena zaštita, certificates, diplomas, licenses, permits, CVs, CV, certificats, diplômes, licences, permis, certificados, títulos, permisos, Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebenslauf, svjedododžbe, diplome, dozvole, životopis, općenito, general, géneral, allgemein, conversation, greetings, letters, reports, salutations, correspondance, correspondence, correspondencia, rapports, conversación, saludos, cartas, informes, Konversation, Grußworte, Briefe, Berichte, dopisi, izvješće, izvještaj, Court Interpreter, interpreter, conference interpreter, interpreting, translator, translations, translation, interprète, interprète assermentée, interprète de conférence, simultaneous, simultanée, traduction, traducteur, traductrice, sudski tumač, prevoditelj, prevođenje, simultano prevođenje, Dolmetscherin, Gerichtsdolmetscherin, Übersetzerin, Übersetzer, Übersetzungen, Übersetzung, intérprete, intérprete jurado, traductor, traducción, Croatian, croate, Kroatisch, croata, hrvatski, German, allemand, Deutsch, alemán, njemački, English, anglais, inglés, Englisch, engleski, French, français, francés, Französisch, francuski, Spanish, espagnol, Spanisch, español, španjolski.




Profile last updated
Oct 10, 2011