The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Jun '07 Working languages: English to Arabic French to Arabic Arabic to English Availability today: | February 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | | | | |
| Nisreen Barakat Efficiency, accuracy and creativity Brussels, Brussels Local time: 13:52 CET (GMT+1)
Native in: Arabic | |
Reliable Translation and Interpretation services | Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling | | Also works in: | | Advertising / Public Relations | General / Conversation / Greetings / Letters | | Geography | Government / Politics | | History | Human Resources | | International Org/Dev/Coop | Internet, e-Commerce | | Media / Multimedia | Medical (general) | | Music | Other | | Computers (general) | Journalism | | Food & Dairy | Environment & Ecology | | Agriculture | Architecture | | Art, Arts & Crafts, Painting | Botany | | Computers: Software | Computers: Systems, Networks | | Construction / Civil Engineering | Cooking / Culinary | | Cosmetics, Beauty | Economics | | Education / Pedagogy | Electronics / Elect Eng | | Energy / Power Generation | Automation & Robotics | | | PRO-level points: 16, Questions answered: 31, Questions asked: 112 | | 0 entries | | Check, Money order | Sample translations submitted: 3 | English to Arabic: Al Nayzak Association for extra curricular education | Source text - English النيزك هي مؤسسة فلسطينية مختصة في تعليم التفكير الإبداعي واللامنهجي عن طريق الألعاب التفكيرية، التجارب العلمية، التشغيل والتشويق. تأسست المؤسسة عام 2001 بمبادرة مجموعة من التربويين الحريصين على الارتقاء بالمستوى الفكري، وتطوير مهارات البيئة المدرسية التقنية و الأكاديمية، وذلك بهدف إعادة بناء الفرد ليكون نبراساً يضيء مشعل التقدم في بيئته الصغيرة ويساهم في مسيرة بناء المجتمع العربي الفلسطيني الحديث.
| Translation - Arabic Al Nayzak is an Arabic Palestinian association whose work specializes in using thinking games and scientific experiments in the domain of education and guidance all within an active and entertaining atmosphere.
The association was founded in 2001 by an initiative of a group of educationalists whose main concern is to develop the technical and academic skills of school pupils and to raise their intellectual level. Their aim is basically to rebuild the individual and make him/her more productive within his/her small environment and henceforth contribute in the process of building a modern Arabic Palestinian society.
| Arabic to English: web site Detailed field: Education / Pedagogy | Source text - Arabic Please visit the following site:
www.alnayzak.org
(I made the translation from Arabic to English) | Translation - English | | French to Arabic: الحمّى لدى الأطفال | Source text - French Votre bébé ou votre enfant fait de la fièvre, comment réagir ?
Il est d'abord important de savoir que la fièvre en elle-même est très rarement dangereuse (*) et qu'elle n'entraîne que rarement des complications. En cas de maladie grave, elle sera souvent accompagnée d'autres symptômes. Le traitement visera donc surtout à améliorer le confort de votre enfant plutôt qu'à abaisser systématiquement sa fièvre. La fièvre reste une réaction naturelle de l'organisme, elle lui permet de combattre plus efficacement les infections. Elle est de plus très fréquente car elle accompagne les maladies infantiles banales comme les rhumes, les symptômes grippaux, les rhinopharyngites etc. | Translation - Arabic كيف تتصرفون في حال أصيب رضيعكم أو طفلكم بالحمّى؟
في بادئ الأمر، عليكم أن تعرفوا بأنه من النادر جداّ أن تكون الحمّى لوحدها خطيرة (*) وأن تسبب تعقيدات أخرى. ففي حالات المرض الخطير، عادةّ ما تصاحب الحمّى أعراض أخرى. وبالتالي، فإن العلاج الذي ستقومون به يهدف بالأساس إلى تحسين راحة طفلكم ومن ثم التخفيض التدريجي لحرارته. وبالنهاية، تعتبر الحمّى رد فعل طبيعي للجسم حيث تسمح له بمكافحة الالتهابات بشكل أكثر فعالية، كما أن الأطفال غالباً ما يتعرضون لها إذ أنها تصاحب أمراض الأطفال العادية مثل الزكام والأعراض الزكامية والتهابات الأنف والحنجرة. | More Less | | Master's degree - Mons University | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Nov 2006. Became a member: Jun 2007. | | N/A | | N/A | | BKVTF/CBTIP, WATA | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | English (DOC) | | About me I currently reside in Brussels- Belgium where I work as a freelance translator and interpreter since 5 years. I worked in different domains especially politics, journalism, cosmetics, culinary in addition to legal contracts and certificates.
|
| Keywords: free lance translator, translation, interpretation, french, arabic, english, freelance, belgium, langauges, teaching, typing, editing, culture, litterature, journalism, politics, word office, PDF, internet, glossary, law, medicine, education, Asia, Middle East, Belgium, ترجمة تحريرية، بلجيكا، الشرق الأوسط، مترجم، اللغة العربية، ترجمة مهنية
Profile last updated Jan 1 |