ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Jan '08

Working languages:
English to French
Norwegian to French
Swedish to French
Danish to French

Clémentine Choubrac
On maternity leave until March 2017

Cherbourg
Local time: 17:03 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive entries
User message
A passion for translation and a well-done job. Away on maternity leave until March 2017.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchInternational Org/Dev/Coop
Law (general)Medical: Health Care
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Business/Commerce (general)
Furniture / Household AppliancesEnvironment & Ecology

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 106,893
Rates
English to French - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour
Norwegian to French - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Swedish to French - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Danish to French - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 11
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Université de Caen Basse Normandie
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Dec 2006. Became a member: Jan 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsSolidarités, Cross Culture, TransPresso_Nordic
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYFineReader, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume Due to CV theft, my CV is available upon request only.
About me
Hello,

I am away on maternity leave until March 2017. I'm looking forward to collaborating with you then!

Here you can read about my experience and working fields:

International development and cooperation, humanitarian assistance: translation of reports and studies, legal and financial agreements, internal organization documents, training and campaign material, and academic papers for the UN (OCHA, UNICEF and UNWOMEN), the European Commission Humanitarian Office, the IOM and the World Bank, as well as for different ONGs (BØRNEfonden and Doctors without Borders among others).

Translators Without Borders, Paris, France (03/11-present); Committee for a Democratic UN, Germany (03/07-present); Global Public Policy Institute, Berlin, Germany (09/12-12/13); Solidarités, Paris, France (07/07-12/13); JPD Systems, Fredericksburg, USA (04/07-04/13); Kääntämö, Turku, Finland (10/10); TranslateMedia, London, UK (08/09-05/10); Disatex, Madrid, Spain (02/09); Stop Trafficking Of People, New York, USA (11/06-01/07)

European institutions: translation of web pages, press releases and a book for the European Commission (MISSOC and Directorate-General for Climate Action), as well as of European institutions documents (notifications, regulations, guidelines). Translation of medical and health insurance files for the CLEISS (Social security liaison centre). Proofreading of a book about forest biodiversity for the European Forest Institute.

Amplexor, Guyancourt, France (12/10-present); Solten, Orsay, France (08/14-present); Translavic, Markelo, Netherlands (08/14-02/16); Berlitz, Cergy Pontoise, France (05/12-01/13); Tolingo, Hamburg, Germany (03/11-10/14); Van de Loo & Associates, Boulogne-sur-Mer, France (09/10-11/13); Amir Translations, Tubize, Belgium (11/08-09/09)

Marketing and editorial: translation of websites, catalog, product presentations, press releases and newsletters for different brands in the fields of design, home decor, fashion and specialized gear, and luxury beverages, as well as market survey questionnaires, magazine articles and tourism documentation.

A.D.T. International, Soisy-sous-Montmorency, France (03/08-present); Fast Translator, Almere, the Netherlands (09/10-present); Comunica, Malaga, Spain (10/10-present); Lingonorden, Nynäshamn, Sweden (10/12-present); Kommunicera, Göteborg, Sweden (05/12-present); LingTech, Copenhagen, Denmark (04/12-present); Samtext, Oslo, Norway (07/11-present); Absolute, Brisbane, Australia (06/15); Key Text, London, UK (05-06/11); Lingo24, Aberdeen, UK (12/07-12/15); Brightlines Translation, Wilts, UK (10/07-11/14)

Miscellaneous: translation of projects proposals and presentations in the field of architecture, catalogs and portfolio in the field of contemporary art, corporate documents (balance sheets and audit reports, business correspondence), as well as official documents and certificates (diplomas, birth, marriage and divorce, company registration).
Keywords: English, French, Norwegian, translator, translation, proofreading, proofreader, terminology manager, glossary, literary translation, comics/graphic novel translation, film subtitling, website translation, secretarial translation, general translation, press releases, newsletters, reports, academic articles, research, press articles, political, politics, NGOs, humanitarian action, human rights, womens rights, feminism, development, environment, economy, economic, finance, financial, business, e-business, marketing, online marketing, e-marketing, commercial, commerce, online commerce, e-commerce, trade register, tourism, social sciences, linguistics, terminology, creative writing, copywriting, musical, theater, culinary, volunteering, anglais, français, norvégien, traducteur, traduction, relecture, relecteur, terminologie, glossaire, traduction littéraire, traduction de bandes dessinées, sous-titrage, traduction de sites internet, traduction générale, communiqués de presse, lettres d'information, rapports, articles universtaires, recherche, articles journalistiques, politique, ONG, action humanitaire, droits de l'homme, droits de la femme, féminisme, développement, environnement, économie, économique, financier, commerce, commercial, commerce en ligne, marketing en ligne, registres de commerce, tourisme, sciences sociales, linguistique, création littéraire, rédaction, comédie musicale, culinaire, cuisine, bénévolat, bénévole, engelsk, fransk, norsk, oversetter, oversettelse, korrekturlesning, korrekturlesing, korrekturleser, ordliste, litterær oversettelse, tegneserie oversettelse, undertitler, undertekst på film, webside oversettelse, sekretæroversettelse, general oversettelse, alminnelig oversettelse, pressemelding, bulleteng, akademisk artikkel, forskning, gransking, granskning, presseartikkel, politikk, politisk, ikke-statlige organisasjoner, humanitær hjelp, menneskerettigheter, kvinnerettigheter, feminisme, utvikling, miljø, miljøvern, økonomi, økonomisk, finans, forretning, forretning på nett, e-forretning, markedsføring, markedsføring på nett, e-markedsføring, kommersiell, handel, handel på nett, e-handel, firmaattester, turisme, lingvistikk, språkvitenskap, terminologi, kulinarisk, mat, skuespill, frivillig


Profile last updated
Nov 17, 2016