Member since Mar '08 Working languages: English to Danish Swedish to Danish Norwegian to Danish | Ivana Friis Wilson Always overdeliver Sandhurst, England, United Kingdom Local time: 16:50 GMT (GMT+0)
Native in: Danish | |
Master of Danish (Scandinavian) and English Language and Literature | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Post-editing | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Marketing / Market Research | Telecom(munications) | | IT (Information Technology) |
| Also works in: | | Automotive / Cars & Trucks | Food & Dairy | | Medical: Pharmaceuticals | Medical: Health Care | | Textiles / Clothing / Fashion | Tourism & Travel | | Media / Multimedia | Computers: Software | | Internet, e-Commerce |
More Less | | PRO-level points: 72, Questions answered: 38, Questions asked: 62 | | Master's degree - Syddansk Universitet | | Years of translation experience: 1. Registered at ProZ.com: Feb 2007. Became a member: Mar 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Idiom, LocStudio, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Open Office, SDL TRADOS | | 289 forum posts | | http://www.ivana.dk | | Ivana Friis Wilson endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me I am a native speaker of Danish and I live in England. I have an MA in Danish & English Literature & Language from University of Southern Denmark. I have worked as a professional translator and proofreader since early 2008.
I am specialised in the following areas:
* IT and technology
Localisation, hardware, software, telecomm, manuals, marketing, market research, web
* Entertainment
Online and computer gaming, manuals, marketing, mobile content, web
* Tourism and travel
Marketing, web, market research
When you work with me, you are assured of a quality end product. This is because I am a specialist:
* I only translate into Danish, my mother tongue
* I only work in my specialised areas
* I perform extensive quality checks of my work, incl. terminology research and several stages of language and grammar checks
To make sure I stay specialised, I keep myself up-to-date on terminology and development in my areas and my source and target languages.
For these reasons I enjoy long term partnerships with translation agencies and end clients. I am dedicated to every project and I ensure that I only deliver the best possible end product.
I am happy to forward samples or submit a test.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 84 PRO-level pts: 72
| | Top languages (PRO) | | English to Danish | 67 | | Norwegian to Danish | 4 | | Danish to English | 1 | | Top general fields (PRO) | | Other | 29 | | Tech/Engineering | 20 | | Medical | 11 | | Bus/Financial | 8 | | Marketing | 4 | | Top specific fields (PRO) | | IT (Information Technology) | 12 | | Advertising / Public Relations | 8 | | Law (general) | 4 | | Management | 4 | | Marketing / Market Research | 4 | | Medical: Pharmaceuticals | 4 | | Computers: Software | 4 | | Pts in 9 more flds > | See all points earned > |
|
| Keywords: marketing, IT, hardware, software, manuals, advertising, telecomm, market research, translation, copy writing, proofreading, editing, web site, online, technology, tourism, travel
Profile last updated Oct 14, 2011 |