Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ


Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Availability today:
Partially available

August 2017
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Agua
Accurate, reasonable, on time

Spain

Native in: English Native in English, Spanish Native in Spanish
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Medical: Pharmaceuticals
Science (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Law: Contract(s)Medical (general)
Medical: Health CareLaw (general)
Tourism & TravelHuman Resources

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 171, Questions answered: 212, Questions asked: 71
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - U. of Valladolid, U. of Barcelona
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Apr 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Certified by UNED)
English to Spanish (U. de Valladolid)
Spanish to English (Ministry of Foreign Affairs)
English to Spanish (University of Barcelona)
Memberships Colegio Doct. y Lic. de Asturias, NMTIA, ASETRAD
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat 5.0 (full version), Dreamweaver 4.0, Trados 5.5, Trados 6.5, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
Professional practices Agua endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
Fields: medical, legal (esp. contracts), tourism, marketing and business texts, technical (esp. manuals), education, human rights, NGOs, social work, literary, web sites.


We are a team of two translators, professionally working as English<>Spanish translators.

Mar Rodríguez: Freelance translator and editor since 1995 (part-time), full-time since 2002. I have never missed a deadline.

Last projects:
- Guide to Stockholm
- Part of a botanical guide (letters I, P and S)
- Translation of report on brain research
- Yacht service terms and conditions
- Clinical protocol
- Edition of Spanish version of Chicago's Essex Inn's website
- Translation of project on rare diseases
- Translation of book on Fanconi's anaemia
- Translation of part of book on pain management

Claude Cooper: Freelance translator, specialized in legal and medical texts.

Last projects:
- Medical reports (ongoing).
- Legal contract (transportation).
- Spanish Laws.
- Spanish Supreme Court verdicts.

Contact: agua@telecable.es
Your translators into English and Spanish

Tel. +34 657 22 5762
Spanish time New York time

Free Counter
Free Counter
Keywords: English, Spanish, English into Spanish medical translator, medical translation, website, editing, proofreading, translation, legal, medical, health care, tourism, technical, automotive, manuals, general, education, social studies, social work, human rights, linguistics, advertisement, marketing, business, legal, general, company profile, CV, resume, literature, literary, maritime


Profile last updated
Aug 16



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search