global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Sep '06

Working languages:
French to Greek
English to Greek
Greek to French
Latin to Greek

Accurate & culturally attuned!


Native in: Greek Native in Greek, French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive entries

  Display standardized information
About me
General Profile
I am a Greek native lawyer with a solid background in Common Law, French and Greek legal systems and terminology. As a senior translator, I can deal with any type of legal document (i.e. contracts, deeds of will, affidavits, legal proceedings, terms & conditions, miscellaneous certificates, etc.), IT, business/marketing and education related texts.
My daily output in translation is 2000 words, always depending on the particular subject matter, the complexity of the text, the number of cross-references, the detail of available reference materials, etc.

Language Pairs
English >Greek

Rates & Payment terms overview

Minimum fee: E60
Legal documents: E200 per 1000 words/ E0.20 psw
Other fields and general content: upon request, always depending on the project.

Please do not waste my time with unreasonable deadlines and non serious offers sent through email.
Payment must be done in Euro within 30 days from the date of invoice. New clients and outsourcers with payment issues on their BB will be asked for an advance payment. Small translation projects from long term partners to be worked and delivered in a regular basis, will be invoiced when the total due reaches 1.000 Euros.

Accepted payment modes are:
>Bank transfer (within the Euro Zone only)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2690
PRO-level pts: 2412

Top languages (PRO)
English to Greek790
English to French752
Greek to English405
French to Greek299
Greek to French142
Pts in 3 more pairs >
Top general fields (PRO)
Social Sciences162
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)300
Law: Contract(s)162
Construction / Civil Engineering136
Business/Commerce (general)100
Government / Politics96
Mechanics / Mech Engineering95
Education / Pedagogy78
Pts in 82 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects14
With client feedback2
100% positive (2 entries)

Job type
Language pairs
English to Greek10
English to French3
Greek to French1
French to Greek1
Specialty fields
Law (general)7
Law: Contract(s)3
Business/Commerce (general)2
Mechanics / Mech Engineering2
Computers: Hardware1
Engineering (general)1
General / Conversation / Greetings / Letters1
Internet, e-Commerce1
Computers (general)1
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Computers: Software1
Other fields
International Org/Dev/Coop1
Keywords: High quality and reliable general, IT, legal translations, Greek, French, web, lcalization, localization, lcalisation, localisation, francais, français, grec, anglais, English, manuel, manuels, manual, manuals, tutoriel, tutoriels, software, hardware, logiciel, logiciels, matériel, Informatique, Informatics, IT, NTIC, legal, law, law-related, legal-related, droit, juridique, assermentée, proceedings, court decision, court decisions, power of attorney, contract, contracts, terms, conditions, contrat, contrats, décision, tribunal, tribunaux, ordre judiciaire, demande, action en justice, référé, TI, TGI, JEX, termes contractuels, termes et conditions, termes, contractuel, applications, logicielles, logicielle, juridiques, nouvelles technologies, new technologies, cabinet, law office, marketing, business, laws, legals, affaires, droit des affaires, business law, notary, EU, european, EU affairs, international relations, relations, relations intenationales, affaires européennes, affaires européenes, affaires EU, European Union, Union Européenne, legal business, Grèce, Greece, France, project management, gestion de projet, défense, defence, EU defense, Defense Européenne, European defence, militaire, military, strategic, strategy, correspondence, legal correspondence, business correspondence, correspondance, correspondance d'afaires, correspondance juridique, défense nationale, sécurité europénne, national defence, Eu Security, European Security, μεταφράσεις, μεταφραστικές, μετάφραση, νομική, νομικές μεταφράσης, νομική μετάφραση, νομικός, γαλλικά, επίσημη μετάφραση, επίσημες μεταφράσεις, συμβόλαια, συμβόλαιο, μετάφραση συμβολαίου, μεταφραστικές υπηρεσίες, μεταφραστής, επικυρωμένη μετάφραση, επικυρωμένες μεταφράσεις, γενικές μεταφράσεις, κοινωνία της πληροφορίας, IT translations, traductions NTIC, traduction juridique, traductions juridiques, description de produit, description de société, product description, company description, τοπικοποίηση, τοπικοποίηση περιεχομένου, μεταφράσεις internet, μεταφράσεις ιντερνετ, διαδίκτυο

Profile last updated
Jan 12

More translators and interpreters: French to Greek - English to Greek - Greek to French   More language pairs