Working languages: French to English | Graham macLachlan Créatif, précis et fiable NA Local time: 08:35 CEST (GMT+2)
Native in: English | |
Bienvenu sur mon profil chez ProZ | Freelancer, Verified site user | | Blue Board: Mactrad (Graham MacLachlan) | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training | | Specializes in: | | Ships, Sailing, Maritime | Transport / Transportation / Shipping | | Archaeology | Tourism & Travel |
| Also works in: | | Architecture | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Mechanics / Mech Engineering | Military / Defense | | Music | Nuclear Eng/Sci | | Petroleum Eng/Sci | Retail | | Science (general) | Sports / Fitness / Recreation | | Wine / Oenology / Viticulture | Zoology | | Manufacturing | Law: Contract(s) | | History | Government / Politics | | Astronomy & Space | Business/Commerce (general) | | Construction / Civil Engineering | Cooking / Culinary | | Engineering (general) | Engineering: Industrial | | Environment & Ecology | Fisheries | | Forestry / Wood / Timber | Furniture / Household Appliances | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Geography | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | | PRO-level points: 1847, Questions answered: 1265, Questions asked: 40 | | Bachelor's degree - Université de Haute-Bretagne, Rennes, France. | | Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Dec 2003. | | N/A | | N/A | | SFT | | Cross Culture | | Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Finereader 7, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.mactrad.fr | | French (PDF) | | Graham macLachlan endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Graham MACLACHLAN
Traducteur free-lance anglais/français
Langue maternelle : anglais GB
Formation : DU de traducteur généraliste (technique, juridique et commercial)
Domaines : marine, tourisme, vulgarisation scientifique et technique, génie, industrie, droit
Prestations connexes : rédaction, relecture, recherche terminologique, formation en anglais maritime, traitement d'images
Atouts principaux :
– parfaitement bilingue, résidant depuis plus de 15 ans en France,
– méthodologie de travail formalisée (processus de qualité),
– recherche terminologique rigoureuse avec glossaire rendu au client,
– expériences professionnelles variées en dehors de la traduction,
– sens affuté de la communication grâce à des activités d'animateur et de formateur,
– auteur publié en anglais et en français,
– activités professionnelles couvertes par une assurance de responsabilité civile,
– confidentialité absolue régie par contrat.
Quelques témoignages des clients :
« Merci beaucoup pour ce travail de qualité et pour votre ponctualité »
Éditeur de jeux de société
« Il faut adopter un style oral, enjoué, un bon rythme. Nous avions été très contents de vos précédentes traductions donc il ne devrait pas y avoir de problèmes »
Société de production de documentaires
« J'ai conscience que ton unique motivation est la qualité et c'est aussi ce que j'apprécie chez toi ! »
Agence de traduction
« Merci Graham, j’aime beaucoup le style ! »
Service de communication
« L'exposition est en place et les textes anglais sont très appréciés ! »
Scénographe
« Merci pour cette vérification et votre professionnalisme »
Directrice de Pôle de compétitivité
« Merci encore pour votre célérité. Fort ravie encore de cette collaboration »
Traductrice
Veuillez cliquer ici pour télécharger la présentation de mon activité en version PDF
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: abstract, accord, affrètement, annonce, anthropologie, appel, archéologie, architecture, archives, arsenal, art, article, artisanat, astronomie, atelier, bateau, bathyscaphe, bâtiment, biologie, botanique, brochure, bulletin, câblerie, cahier, cargo, catalogue, chant, chantier, charter, code, commerce, communication, communiqué, conservation, consignes, construction, contrat, convention, corderie, correspondance, côte, courrier, course, croisière, culture, déclaration, dépliant, document, documentaire, documentation, écologie, électroménager, embarcation, enquête, entretien, environnement, ethnologie, étude, expédition, expertise, exploration, exportation, exposition, fabrique, fascicule, fiche, filature, fonderie, forge, fouille, génie, glisse, guide, histoire, hydrographie, ichtyologie, importation, industrie, information, ingénierie, instructions, interprétation, inventaire, jeu, journal, légende, lettre, linguistique, liste, littérature, littoral, livre, livret, logistique, loisir, machine, magasin, magazine, maintenance, mammalogie, manuel, manufacture, manutention, marin, marine, maritime, mécanique, menu, mer, météorologie, militaire, mode, moteur, muséographie, musique, mythologie, nautique, nautisme, naval, navigation, navire, nomenclature, notice, océan, océanographie, offre, ornithologie, patrimoine, pêche, plaisance, plan, plaquette, populaire, port, préservation, presse, projet, promenade, prospectus, publication, publicité, questionnaire, randonnée, rapport, ravitaillement, recherche, rédacteur, rédaction, rénovation, réparation, restauration, résumé, revue, sauvegarde, scénographie, schéma, science, séjour, soumission, sous-marin, sport, submersible, textile, tôlerie, tourisme, tract, tradition, traducteur, traduction, transport, unité, usine, vacances, vaisseau, visite, voile, voilerie, voilier, voyage, vulgarisation, yacht, zoologie.
Profile last updated Oct 28, 2011 |