Member since Mar '07 Working languages: English to DutchFrench to DutchEnglish to FlemishFrench to FlemishGerman to Flemish |  Roel Verschueren Etymology is the cradle of translation NA Local time: 00:23 CET (GMT+1)
Native in: Flemish  , Dutch | | |
Many have the gift to translate. I like however those who know how to bring the message across in another language. | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Post-editing, Transcription | | Specializes in: | | Poetry & Literature | Advertising / Public Relations | | Business/Commerce (general) | Cinema, Film, TV, Drama | | General / Conversation / Greetings / Letters | Marketing / Market Research | | Linguistics | Economics | | Finance (general) | Investment / Securities |
| Also works in: | | Journalism | Management | | Printing & Publishing | Computers: Hardware | | Computers: Software | Medical (general) | | Retail | Telecom(munications) | | Tourism & Travel | Law (general) |
More Less | | | | PRO-level points: 892, Questions answered: 583, Questions asked: 103 | | Visa, Wire transfer | | Another list | | Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Mar 2007. Became a member: Mar 2007. | French to Dutch (20 years of experience) English to Dutch (20 years of experience) English to Flemish (20 years of experience) French to Flemish (20 years of experience) German to Dutch (5 years of experience)
German to Flemish (5 years of experience)
|
More Less | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Filemaker, Powerpoint, Swordfish, Wordfast | | http://www.verschueren.at | | CV available upon request | | Roel Verschueren endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me (Literaire) vertalingen uit Engels en Frans naar Nederlands
Proof reader
Writer
Independant journalist/columnist
May 2008 - novel - "zwijg als je praat" - Uitgeverij Lemmens (Netherlands)
May 2010 - columns - "stof" - uitgeverij SMMD (Austria)
September 2010 - non-fiction - "Morgen is van mij. Een antwoord op seksueel misbruik in de kerk." - Uitgeverij Lannoo (Belgium)
February 2011 - novel - "Schweig wenn du sprichst" - Picus Verlag Wien (Austria)
Autumn 2012 - novel - "The thing about Henri"
Autumn 2012 - childrens book - "Oscar, the farting parrot"
Columns, kortverhalen en blogs:
http://www.verschueren.at
Lid van de Vlaamse Auteursvereniging, Member of Translators without Borders,
lid van Persclub Concordia (Wenen) | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: English, Dutch, German, French, Engels, Nederlands, Vlaams, Flemish, Duits, Frans, Anglais, Néerlandais, Allemand, press, persartikels, editorial, De Standaard, De Tijd, lector, vertaler, translator, copywriting, ghostwriting, Vienna, Austria, Belgium, traducteur, Roel Verschueren, Roman, roman, zwijg_als_je_praat, debuutroman, familieroman, Tweede Wereldoorlog, collaboratie, uitgeverij Lemmens, boek, Vlaamse geschiedenis, proeflezen, correctielezen, editing, literair, colums, Stof, morgen_is_van_mij, Lannoo, non-fictie
This profile has received 54 visits in the last month, from a total of 35 visitors
Profile last updated Nov 3, 2011 |