Member since Feb '04

Working languages:
English to Japanese
Japanese to English
English (monolingual)
Japanese (monolingual)

humbird
Highly reliable, always ontime!

Sun City, Arizona, United States
Local time: 04:53 MST (GMT-7)

Native in: Japanese Native in Japanese, English Native in English
Willingness to Work Again info
5 Positive entries

User message
Thank you for visiting! I welcome all enquiries related to my professional services. Please contact any time (I am in -7GMT).
Account type Freelancer
Services Translation, Website localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
Business/Commerce (general)Medical (general)
Medical: Health CareEnvironment & Ecology
Finance (general)General / Conversation / Greetings / Letters

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1096, Questions answered: 836, Questions asked: 114
Payment method accepted Wire transfer, Check
Glossaries KoyamaGlossary
Translation education Master's degree - University of Denver, Denver Colorado
Experience Years of translation experience: 23. Registered at ProZ.com: Dec 2003. Became a member: Feb 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to English (University of Denver University College, Denver CO)
English to Japanese (The Translators & Interpreters Guild)
Memberships ProZ, TranslatorsCafe,
TeamsAccur@ Translators
Software Lingotek Collaborative Translation Platform, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe reader 9.0, SDL Trados 2007, Winzip, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices humbird endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Medicines (General),
Alternative medicines
Business, Investment & Financing, Email translations Japanese to English, Business letters Japanese to English, Geography & Tourism, Biology, Marketing and Questionaires
Legal(Corporate Law, Criminal, Civil, Intellectual Property, Contracts of all kinds), Cetificates, US Government, Automotive, Foods & Nutrition, Gastronomy & culinary, Religion, Transcribing/Subtitling

Fees determined by volume and mutual agreement.
CV and reference available upon definitive job offer and all other reasonable requests. Please query via email.

SDL/TRADOS 2007
PC OS in Window 7
APC backup system, so no power outage interferes my works.
Ample 500GB Memory backup -- My computer has almost inexhaustible memory!
McAfee Security constantly updated -- Absolutely virus free!
Stable DSL speed connection backed by SATELLITE
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1491
PRO-level pts: 1096


Top languages (PRO)
Japanese to English543
English to Japanese470
English63
Japanese16
English to Romanian4
Top general fields (PRO)
Other318
Bus/Financial240
Art/Literary136
Law/Patents116
Tech/Engineering86
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)100
General / Conversation / Greetings / Letters60
Other56
Law (general)56
Law: Contract(s)55
Poetry & Literature48
Government / Politics32
Pts in 70 more flds >

See all points earned >
Keywords: administrative works, agreement, agreements, alternative energy, alternative medicines, arts and humanity, astronomy, Author of nonfiction books, Bible, booklet, book translation, catalogs, Chinese medicine, company profile, contracts, counseling, creative translation, customer service, documents, documentation, economy, education, employee handbooks, employee manual, English to Japanese translations, environment, environmental issues, ethics, family, financial, foods and nutrition, gastronomy, geography, global warming, gourmet, government (Japan), government (USA), health coverage, health insurance, human resources, human rights, HR, human resources, human rights, ILO, instruction materials, IT, Japan, Japanese culture, Japanese to English translation, job descriptions, labels, law, legal, learning, localization, magazine, manuals, manufacturing, marketing, Master of Arts Degree, medical ethics, medical translation, modern medicines, Military, newsletter, policies, policy, PROZ membership, published author of six books, public relations, PR, quality assurance, questionaire, retail, rules and regulations, safety and security, safety in the workplace, sales, SDL Trados, social security, specifications, subtitling, survey, Trados, training, training materials translation, tourism, travel brochures, United States, U.S. Citizen, user guides, vegetarian cooking, published author, Writer


Profile last updated
Jan 15



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs