ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...

Member since Dec '07

Working languages:
English to Russian
Italian to Russian
English to Lithuanian
English to Belarusian
Italian to Belarusian

Anna Tomashevskaya
Reliable translation

NA
Local time: 04:14 EET (GMT+2)

Native in: Russian Native in Russian, Lithuanian Native in Lithuanian
Willingness
to Work Again

4 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Medical (general)
LinguisticsLaw: Contract(s)
HistoryGovernment / Politics
Environment & EcologyEducation / Pedagogy
EconomicsTourism & Travel

KudoZ activity Questions answered: 291, Questions asked: 0 Easy / 8 PRO, PRO-level points: 344
Project History 3 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Payment method accepted Visa
Portfolio Sample translations submitted: 2

Glossaries Art/Literature, Beauty, Cosmetics, Business/Commerce, Certificates, Commercial, Contractual Law, Ecology and Environment, Economics/Accounting, Education, Engineering

Translation education MA-European Humanities University and Minsk State Linguistic University
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Jan 2004. Became a member: Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software DejaVu, Microsoft Excel, Other CAT tool, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Professional practices Anna Tomashevskaya endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

The main aim of a professional translator is to make a foreign text sound like an original Russian text, it requires not only every day hard work over foreign language but also over a native one. I am really fond of my job, that is why I am experienced, hard-working, responsible, devoted and thorough in checking every single word, term and so on for providing a translation of the best quality, always respecting deadlines.

AREAS OF EXPERTISE

- Finance (including accounting and IFRS, independent appraisals);
- Legal (corporate law, contract law, Securities sale and purchase agreements, Lease Agreements, Loan Agreements, taxation and customs, etc.,);
- Marketing, business and economics (Company’s brochures, legal entity registration certificate, translation of three chapters for the book "Regional Policy: theory and practice", issued by the European Humanities University, Minsk. Belarus (from English into Russian), etc);
- Real estate (including development, commercial, retail and residential property, feasibility studies);
- Medical and pharmaceutical translations (case studies, clinical trails);
- Politic and geopolitics related text (translation of National Security strategy of the USA), and Wider Europe and all other following editions (for Ministry of Foreign Affairs of Belarus and Ukrainian publishing house, was published in 2004);
- Technical translations from English and Italian (mechanical, user manual, polytechnic, etc.) ;
- Tourism related translations from English and Italian;
- Soft-ware (several projects regarding Microsoft –related products and others);
- Internet and e-commerce (various projects for different agencies);
- Religion (mainly regarding Orthodox and Catholic Churches);
- Environment & Ecology (project-translator, regarding green house effect, Kyoto protocol, and Chernobyl disaster).
- EU, NATO and UN related translations (EU legislation, PFP program texts, UN case studies in Belarus).
- Railway (dealing with railway equipment, equipment for production railay accessories, etc.)
EDUCATION

1994-1999 Minsk State Linguistic University (Belarus), English language department, MA in translation and interpreting in English and Italian
2001-2003 MA in International Relations and Political Sciences from European Humanities University
1997-2001 study and working in Italy with Belarusian children from contaminated areas.
2002 – study visit to Germany
2003 - study

JOB EXPERIENCE

- Septermber 2008 - Ernst&Young.
- Dec. 2006-September 2008 In-house translator of the main Russian retail property developer;
- Among my clients several Moscow-based companies and overseas translation agencies (work as a freelance from 2001).
- Center for International Studies (Belarusian State University);
- In-house translator of Belarusian major importer of construction materials;
- Tutor and translator in Medical University (interpreting numerous medical lectures devoted to the Occupational Therapy, Syrgery, Cardiosurgery, Stomatology and Pideatrics etc. from and into Russian/English)


Free Web Site Counter
Free Counter
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 524
PRO-level pts: 344


Top languages (PRO)
English to Russian103
Russian to English68
Polish to English50
English to Lithuanian29
Italian to Russian26
Pts in 5 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other125
Law/Patents64
Bus/Financial51
Medical37
Art/Literary24
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)43
Law: Contract(s)39
Finance (general)34
Poetry & Literature30
Government / Politics20
Education / Pedagogy20
Medical (general)16
Pts in 25 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Language pairs
English to Russian2
Italian to Russian1
Specialty fields
Medical: Health Care1
Medical: Pharmaceuticals1
Medical (general)1
Tourism & Travel1
Business/Commerce (general)1
Finance (general)1
Other fields
Keywords: medicine, pharmaceutical, patent, law, economics, IT, technical, literature, biology, finacial, IFRS, politechnical, tourism, media, medical clinical study trial clinical studies clinical trials clinical study protocol informed consent patient information medical research investigator's brochure medical articles investigational drug surgery healthcare pharmaceuticals adverse events law, construction, business, legal instruments, economy, environment, Ernst&Young English to Russian translations, Englisn to Belarusian translations, English Russian medical translations, Italiano -russo traduzioni, Italiano al Russo, madrelingua russa, madrelingua bielorussa, traduzioni tecniche al russo, technical translation into Russian, English to Lithuanian translations. Lithuanian nativespeaker translations. Corporate documentation translations, traduzioni russo documentazione S.r.L., English to Russian translator, English to Belarusian translator, Italian to Russian translator, Italian to Belarusian translator, financial reports, audit reports, management letter



Profile last updated
Sep 14