Member since Jun '07 Working languages: English to Russian |  Vadim Poguliaev IT, Telecom, Marketing Moscow, Moskva, Russian Federation Local time: 22:21 MSK (GMT+4)
Native in: Russian | | |
Native Russian speaker with Cambridge Certificate in Advanced English, professional translator and engineer, specialized in IT, telecom, and marketing. Over 8 years of industry experience as translator, editor, language lead and project manager. | Freelancer, Verified member This translator is helping to localize ProZ.com into Russian | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Project management | | Specializes in: | | Computers: Hardware | Telecom(munications) | | Media / Multimedia | Marketing / Market Research | | Internet, e-Commerce | IT (Information Technology) | | Electronics / Elect Eng | Computers: Systems, Networks | | Computers: Software | Computers (general) |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Manufacturing | Science (general) | | SAP | Printing & Publishing | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Management | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Engineering: Industrial | | Engineering (general) | Business/Commerce (general) | | Aerospace / Aviation / Space | Astronomy & Space | | Automation & Robotics |
More Less | | EUR | | PRO-level points: 4294, Questions answered: 1709, Questions asked: 7 | 10 projects entered 10 positive feedback from outsourcers | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 127000 words Completed: May 2007 Languages: English to Russian | Translation of support articles for the leader of networking industry
Expert-level knowledgebase articles, covering security, routing protocols, VoIP, access points, interface cards, etc.
Telecom(munications), IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks | positive Jonckers Translation & Engineering: No comment. | Translation Volume: 3700 words Completed: Feb 2008 Languages: English to Russian | Telecom marketing paper
Marketing paper, describing carrier-grade transport solutions.
Computers: Systems, Networks, IT (Information Technology), Telecom(munications) | positive Yuri Geifman: No comment. | Translation Volume: 140000 words Completed: Nov 2007 Languages: English to Russian | 140k training course - advanced routing, wireless networking, WAN design etc
Very large project, including translation of 140k courseware for network administrators, editing of another 200k, as well as some LL tasks. Topics covered: advanced routing, wireless networking, WAN design, protocols for redundant networking, information security, IPv6, NAT and PAT, Frame Relay and more.
Telecom(munications), IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks | positive : No comment. | Translation Volume: 4500 days Completed: Dec 2007 Languages: English to Russian | Three telecom marketing papers
Marketing papers of leading telco solutions provider - WiMAX deployment, services for carriers etc.
Computers: Systems, Networks, IT (Information Technology), Telecom(munications) | positive Claire Martinez: Vadim has completed several projects for thebigword, we have had no issues with quality and I would not hesitate to use or recommend his services again | Translation Volume: 7000 words Completed: Apr 2007 Languages: English to Russian | Localization of Firefox application for Nokia smartphones
7k localization of mobile browser application
IT (Information Technology), Computers: Software | positive Unlisted : Good style, profound knowledge of modern technologies | Translation Volume: 10000 words Completed: Jul 2007 Languages: English to Russian | Training presentations
Administrator and operator training — deployment and operation of VoIP equipment
Computers: Systems, Networks, IT (Information Technology), Telecom(munications) | positive Palex Languages & Software: good job! | Translation Volume: 60000 words Completed: Mar 2007 Languages: English to Russian | 60k words translation of administrator's guide
Guide for system administrators, covering the use of Citrix Presentation Server (presentation server for thin client deployment).
IT (Information Technology) | positive SDL Russia: Good job! | Translation Volume: 10000 words Completed: May 2007 Languages: English to Russian | Urgent (10k in 3 days) translation of Sun marketing papers
High level marketing papers, describing Sun startegies for information security, storage, data classification etc.
IT (Information Technology), Marketing / Market Research | positive SDL Russia: good job again | Translation Volume: 30000 words Completed: Jan 2007 Languages: English to Russian | Translation of HP training materials
Web training for HP support professionals
Printing & Publishing, IT (Information Technology), Computers: Hardware | positive Unlisted : No comment. | Translation Volume: 35000 words Completed: Oct 2006 Languages: English to Russian | Localization of 35k software using Alchemy Catalyst
Localization of the client software for Citrix Presentation Server (thin client enviroment).
IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks, Computers: Software | positive Unlisted : ty |
More Less | | Microsoft terms, Misc Bus, Misc tech, VP IT | | Other - Linguistic Centre LINGUA | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2007. Became a member: Jun 2007. | | English to Russian (Cambridge Certificate in Advanced English) | | ATA | | ProZ.com Russian Localization Team | | Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Catalyst, DejaVu, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Lingotek Collaborative Translation Platform, LocStudio, Logoport, MemoQ, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, Passolo, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast | | http://www.localization.me | | English (PDF) | | Conference attended | | Vadim Poguliaev endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Contact email: vadim@localization.me
Contact phone: +7 925 186-9967
SPECIALTIESFocus: Transcreation and Adaptation (highly visible customer-facing marketing content with high fluency expectations), highly specialized Telecom texts (from Billing and Mediation to Telepresence and Network Automation), Enterpise IT (content for Enterprise-grade solutions — storage, virtualisation, servers, collaboration, services and systems management, CRM, ERP, BI, and more)
Primary Subjects: Information Technology, Telecommunications, Software Localization, Technical Marketing
EDUCATION
Engineer degree in Radiotechnics, Cambridge Certificate in Advanced English ( CAE)
SELECT END CUSTOMERS
- Microsoft
- Cisco Systems
- EMC
- Network Appliance
- Nortel
- Sun Microsystems
- Hewlett Packard
- Citrix Systems
- Avaya
- Adobe Systems
- Symbol Technologies
- Nokia
- Motorola
MISCELLANEOUS
RATE POLICY
Depending on urgency and compexity, per-word rate for your translation job may be anywhere between 0.07 EU and 0.15 EU, please provide text sample for more precise quote. Volume-based discounts may apply, as well as special rates for special customers.
REFERENCES (you can also browse my WWA page)
“I've been working with Vadim for over 2 years now. I can recommend him as an excellent translator in the field of information technology. He's managed to consistently deliver quality materials ordered for by the world's leading IT companies - ever without fail. His expertise also includes localization engineering techniques - I would say he is able to handle almost any localization project from the ground up.”
Dmitry Shulga, Senior Translator, SDL International
“Vadim was easy to work with, has very good communication skills, always delivered on time and provided good quality.”
Top qualities: Great Results, Good Value, On Time
Véronique Huyghebaert, Senior Project Manager, Jonckers Translation and Engineering
“I have worked with Vadim on huge localization account into Russian. He was my main PM contact and also LL for this account. The cooperation with him was excellent as he is flexible, responsible and he has a very good IT background.”
Peter Foldy, Project Manager, Lionbridge Technologies
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 10 | | With client feedback | 10 | | Corroborated | 10 | | | 100% positive (10 entries) | positive | 10 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 10 | | | Language pairs | | English to Russian | 10 | | | Specialty fields | | IT (Information Technology) | 10 | | Computers: Systems, Networks | 6 | | Telecom(munications) | 5 | | Computers: Software | 2 | | Computers: Hardware | 1 | | Marketing / Market Research | 1 | | Printing & Publishing | 1 | | | Other fields |
|
|
| Keywords: english russian translation, transcreation, software localization, telco, information technology, online help, review, QA, microsoft, LocStudio, translation, localization, marketing, data sheets, web site localization, translator, telecom, localizer, cisco, citrix, EMC, SDLX, oracle, trados, HP, translator from english into russian, printing, publishing, IT and telecommunications, catalyst, alchemy catalyst, passolo, IT, networking, storage systems, russian translator, translation services, translation memory, TM, microsoft localization studio, microsoft helium, microsoft operations manager, microsoft technet, motorola, SQL, symbol, development, busines processes, SAN, NAS, citrix presentation server, citrix web interface, nokia, elearning, english-russian translator, transcreation, переводчик, локализация, ИТ, связь, традос, телекоммуникации, DTP, сети, CCNA, CCNP, маршрутизаторы, EN-RU, английский, информационные технологии, телекоммуникации, локализация программного обеспечения, перевод веб-сайтов, концентраторы, ПО, брандмауэры, майкрософт, допечатная подготовка, translation from english into russian
Profile last updated Jan 30 |