Member since Mar '04 Working languages: English to Spanish Spanish to English |  Sandra de la Vega 21 years experience - SDLTrados Studio Mexico, Mexico Local time: 11:23 CST (GMT-6)
Native in: Spanish | | |
ENGLISH TO SPANISH TRANSLATION SERVICES SINCE 1990. | | Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | Computers: Software | Computers (general) | | Science (general) | Manufacturing | | Medical (general) | Medical: Pharmaceuticals | | Law (general) | Management | | Marketing / Market Research | Accounting |
| Also works in: | | Law: Contract(s) | Business/Commerce (general) | | Mechanics / Mech Engineering | Automotive / Cars & Trucks | | Medical: Cardiology | Medical: Instruments | | Finance (general) | Human Resources | | Education / Pedagogy | Environment & Ecology | | General / Conversation / Greetings / Letters | Nutrition | | Tourism & Travel | Agriculture |
More Less | | PRO-level points: 2025, Questions answered: 1233, Questions asked: 1152 | Accounting, Accounting/Finance, Agriculture, Art, Arts & Crafts, Painting, Art, literary, music, Automotive/Cars & Trucks, Biology/Medicine, Botany, Business/Commerce, Computers/ IT, Construction/Architecture, Cooking / Culinary, Cosmetics, Beauty (Marketing), Dentistry, Economics, Education / Pedagogy - degrees, Electronics / Elect Eng, Energy / Power generation, Finance & Banking, Finance/Banking, Finance/Insurance, Games, General, Government / Politics, Human Resources, Idioms / Maxims / Sayings, Insurance, Internet, e-Commerce, jewelry, Law, Law: Patents, Trademarks, Copyright, Lean Manufacturing-VSM, Locomotives & Railroads, Marketing, Marketing - Advertising , Mechanics / Mech Engineering, Medical, Medical Instruments, Mining and Minerals, Petroleum Eng/Sci, Pharmaceuticals, Pharmacy, Photography/Imaging (& Graphic Arts) , Psychology, Real Estate/Technical, Religion, SAP, Science (general), Ships/Sailing/ Maritime, Social Science, Sociology, Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Bioethics, sports, Surveys, Teaching/Training, Technical-General, Telecommunications, Tourism, Veterinary, zoology/insects More Less | | Other - Berlitz School of Interpreters and Translators | | Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Mar 2004. Became a member: Mar 2004. | English to Spanish (The Berlitz School of Languages, verified) Spanish to English (The Berlitz School of Languages , verified) | | N/A | | Optimización de Traducción | | Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office 2010, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | English (PDF), Spanish (PDF) | | Sandra de la Vega endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me
- Highly professional work and adherence to schedule
- On-time delivery
- Absolute confidentiality
- Competitive rates
- Detail-oriented
- Excellent communication skills
****************************************
To contact me, please go to the "Send E-mail" link at the top of my profile page.
To read my full resume, please click on the CV/Resume tab.
PROFESSIONAL QUALIFICATIONS
- Translator's degree from Berlitz School of Interpreters and Translators
- Teacher's Diploma from Instituto Angloamericano
MAIN AREAS OF EXPERTISE:
Medical, Biology, Pharmaceuticals, Technical, Manufacturing, Business and Commerce, Legal, Management, Marketing, Human Resources, Social Sciences.
Medicine/Health care: Translation for linguistic validations, patient information sheets, informed consent forms, educational materials for patients, clinical reports, brochures, clinical trials, medical reports.
Business: Employee handbooks, HR policies and procedures, codes of conduct, business letters, newsletters, executive summaries, training materials.
Manufacturing and Management: Lean Manufacture and Six Sigma.
Industry: Maintenance manuals, user manuals, quality manuals, technical specifications.
Marketing: Brochures, advertising, promotional material.
Legal: Contracts and agreements
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: mexican translator, english to spanish translator, spanish translator, traductor inglés-español, spanish translations, traducciones al español, traduccion inglés a español, translation, traducción, legal translator, medical translator, traducciones, corrector de estilo, spanish proofreader, spanish editor, mexico, freelance translator, mexican spanish translator, mexico, freelance translator, traductora freelance, lean manufacture, manufactura lean, manufactura esbelta, six sigma, language, idiomas, document translation, translation of documents, traducción de documentos, traductor de textos, biología, medicina, ciencias, farmacología, contabilidad, finanzas, técnico, negocios, manuales, idiomas, translation agencies, agencias de traducción, scientific and medical documentation, linguistic validation, patient information sheets, informed consent forms, educational materials for patients, clinical reports, brochures, clinical trials, medical reports, technical, industrial manuals, quality manuals, user manuals, lean manufacture, six sigma, technical documentation, employee manuals, technical specifications, traductora mexicana, code of conduct translation
This profile has received 165 visits in the last month, from a total of 74 visitors
Profile last updated Jan 15 |